Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cour des comptes siégeant à huis clos
La Cour de justice statue à huis clos

Vertaling van "La Cour de justice statue à huis clos " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Cour de justice statue à huis clos

het Hof van Justitie besluit met gesloten deuren


Cour des comptes siégeant à huis clos

besloten vergadering van de Rekenkamer


la Cour de justice statue sur les questions préjudicielles qui lui sont soumises

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour de justice statue à huis clos.

Het Hof van Justitie beslist met gesloten deuren.


La Cour de justice statue à huis clos.

Het Hof van Justitie beslist met gesloten deuren.


La Cour de justice statue à huis clos.

Het Hof van Justitie beslist met gesloten deuren.


4. La Cour de justice statue avec compétence de pleine juridiction sur les recours formés contre les décisions de la Commission infligeant des sanctions financières.

4. Het Hof van Justitie heeft volledige rechtsbevoegdheid om besluiten van de Commissie tot het opleggen van een financiële sanctie te herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour de justice statue à huis clos.

Het Hof van Justitie beslist met gesloten deuren.


Lorsque la chambre des mises en accusation est appelée à se prononcer sur l'ordonnance rendue par le juge d'instruction dans les cas visés au § 1 , elle statue à huis clos et sans débat.

Wanneer de kamer van inbeschuldigingstelling zich moet uitspreken over de beschikking van de onderzoeksrechter in de gevallen bedoeld in § 1, doet zij uitspraak met gesloten deuren en zonder debat.


« § 4 bis. Lorsque la chambre des mises en accusation est appelée à se prononcer sur l'ordonnance rendue par le juge d'instruction dans les cas visés au premier paragraphe, elle statue à huis clos sans débat contradictoire et après avoir entendu le requérant puis le magistrat instructeur dans son rapport et ses motivations».

« § 4 bis. Wanneer de kamer van inbeschuldigingstelling zich moet uitspreken over de beschikking van de onderzoeksrechter in de gevallen bedoeld in § 1, doet zij uitspraak met gesloten deuren zonder debat op tegenspraak, nadat zij eerst de verzoeker en vervolgens de met het onderzoek belaste magistraat in zijn rapport en zijn motiveringen heeft gehoord».


La Cour de justice statue sur les questions faisant l'objet du réexamen selon une procédure d'urgence sur la base du dossier qui lui est transmis par le Tribunal.

Het Hof van Justitie doet, op basis van het dossier dat het Gerecht hem doet toekomen, in het kader van een spoedprocedure uitspraak op de vragen waarop de heroverweging betrekking heeft.


En cas de difficulté sur l'application du présent article, la Cour de justice statue.

In geval van moeilijkheden nopens de toepassing van dit artikel beslist het Hof van Justitie.


La Cour de justice statue avec compétence de pleine juridiction au sens de l'article 229 du traité sur les recours intentés contre les décisions par lesquelles la Commission fixe une amende ou une astreinte; elle peut supprimer, réduire ou majorer l'amende ou l'astreinte infligée.

Het Hof van Justitie heeft terzake van beroep tegen beschikkingen van de Commissie waarbij een geldboete of dwangsom wordt vastgesteld, volledige rechtsmacht in de zin van artikel 229 van het Verdrag; het kan de opgelegde geldboete of dwangsom intrekken, verlagen of verhogen.




Anderen hebben gezocht naar : La Cour de justice statue à huis clos     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La Cour de justice statue à huis clos ->

Date index: 2025-01-10
w