Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent
Agent auxiliaire
Agent contractuel
Agent de l'Union européenne
Agent des Communautés européennes
Agent local
Agent scientifique
Agent temporaire
La responsabilité contractuelle de la Communauté
Responsabilité civile contractuelle
Responsabilité civile extra-contractuelle
Responsabilité contractuelle
Responsabilité contractuelle de l'Office

Vertaling van "La responsabilité contractuelle de la Communauté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la responsabilité contractuelle de la Communauté

de contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschap


responsabilité contractuelle

contractuele aansprakelijkheid


responsabilité contractuelle de l'Office

contractuele aansprakelijkheid van het Bureau


responsabilité contractuelle

contractuele verantwoordeljkheid


responsabilité contractuelle

contractuele aansprakelijkheid


agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]


responsabilité civile extra-contractuelle

burgerrechtelijke aansprakelijkheid buiten overeenkomst


responsabilité civile contractuelle

contractuele burgerlijke aansprakelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La responsabilité contractuelle de la Communauté est régie par la loi applicable au contrat en cause.

De contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschap wordt beheerst door de wet welke op het betrokken contract van toepassing is.


La responsabilité contractuelle de la Communauté est régie par la loi applicable au contrat en cause.

De contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschap wordt beheerst door de wet welke op het betrokken contract van toepassing is.


Les frais exposés pour l'assistance d'un conseil technique sont néanmoins des frais exposés dans le but de déterminer le dommage et son ampleur et ils sont récupérables, depuis les arrêts de la Cour de cassation des 2 septembre 2004 (Pas., 2004, n° 375) et 16 novembre 2006 (Pas., 2006, n° 568), auprès de la partie perdante, sur la base de l'article 1151 du Code civil ou de l'article 1382 du Code civil, en tant qu'élément du dommage que la partie perdante doit indemniser sur la base de sa responsabilité contractuelle ou extracontractuelle.

Kosten gemaakt voor de bijstand door een technisch raadsman zijn evenwel kosten die worden gemaakt met het oog op het vaststellen van de schade en de omvang ervan, en zijn sinds de arresten van het Hof van Cassatie van 2 september 2004 (Arr. Cass., 2004, nr. 375) en 16 november 2006 (Arr. Cass., 2006, nr. 568) verhaalbaar op de verliezende partij op basis van artikel 1151 van het Burgerlijk Wetboek of artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, als onderdeel van de schade die de verliezende partij moet vergoeden op grond van haar contractuele of buitencontractuele aansprakelijkheid.


Le législateur a accordé au vendeur du bien de consommation entaché d'un défaut de conformité un droit de recours sur base de la responsabilité contractuelle contre le producteur et tout autre intermédiaire dans le transfert de propriété du bien.

De wetgever heeft aan de verkoper van het consumptiegoed dat is aangetast door een gebrek aan overeenstemming, een verhaalrecht toegekend op grond van de contractuele aansprakelijkheid tegen de producent en elke andere tussenpersoon in de eigendomsoverdracht van het goed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ces contentieux concernent principalement les statuts du personnel, la responsabilité contractuelle, y compris les marchés publics, la responsabilité extracontractuelle, y compris les accidents de roulage, les dommages causés aux tiers et les dommages occasionnés à la Défense.

3. Deze geschillen betreffen vooral het statuut van het personeel, de contractuele aansprakelijkheid, inclusief overheidsopdrachten, de buitencontractuele aansprakelijkheid, inclusief verkeersongevallen, de schade berokkend aan derden en de schade veroorzaakt aan Defensie.


Le mécanisme de la responsabilité (contractuelle comme extra contractuelle) implique trois éléments / conditions : – la faute ; – le dommage ; – le lien de causalité entre la faute et la survenance du dommage.

Het mechanisme van de (zowel contractuele als buitencontractuele) aansprakelijkheid impliceert drie elementen / voorwaarden : – de fout ; – de schade ; – het oorzakelijk verband tussen de fout en het ontstaan van de schade.


La responsabilité contractuelle est traitée aux articles 1147 et suivants du Code civil.

De contractuele aansprakelijkheid wordt behandeld in de artikelen 1147 en volgende van het Burgerlijk Wetboek.


Aux fins du présent protocole, la responsabilité non contractuelle de la Communauté est régie par l'article 215 deuxième alinéa du traité instituant la Communauté européenne.

Voor de toepassing van dit protocol wordt de niet-contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschap beheerst door artikel 215, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


Lorsque ce n'est pas le cas, le juge pénal, qui doit constater la responsabilité délictuelle, n'a pas la possibilité de se prononcer sur la responsabilité contractuelle (voir au sujet de la problématique du concours et de la coexistence de la responsabilité contractuelle et de la responsabilité délictuelle : Vandenberghe, H., Van Quickenborne, M. et Wynant L., Overzicht van rechtsspraak (1985-1993).

Als dat niet het geval is, kan de strafrechter die de delictuele aansprakelijkheid moet vaststellen, niet over de contractuele aansprakelijkheid oordelen (zie inzake de problematiek van de samenloop en de coëxistentie van de contractuele en de delictuele aansprakelijkheid : Vandenberghe, H., Van Quickenborne, M. en Wynant, L., Overzicht van rechtspraak (1985-1993).


Lorsque ce n'est pas le cas, le juge pénal, qui doit constater la responsabilité délictuelle, n'a pas la possibilité de se prononcer sur la responsabilité contractuelle (voir au sujet de la problématique du concours et de la coexistence de la responsabilité contractuelle et de la responsabilité délictuelle : Vandenberghe, H., Van Quickenborne, M. et Wynant L., Overzicht van rechtsspraak (1985-1993).

Als dat niet het geval is, kan de strafrechter die de delictuele aansprakelijkheid moet vaststellen, niet over de contractuele aansprakelijkheid oordelen (zie inzake de problematiek van de samenloop en de coëxistentie van de contractuele en de delictuele aansprakelijkheid : Vandenberghe, H., Van Quickenborne, M. en Wynant, L., Overzicht van rechtspraak (1985-1993).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La responsabilité contractuelle de la Communauté ->

Date index: 2021-01-25
w