Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berlin
Bundesland
Land
Land de Berlin
Salmonella Berlin
Statut de Berlin
État fédéré

Vertaling van "Land de Berlin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


sénateur pour les affaires scolaires, la formation professionnelle et les sports, Land de Berlin

Senator voor Scholen, Beroepsopleiding en Sport, Land Berlijn


sénateur chargé des affaires fédérales et européennes, Land de Berlin

Senator voor Federale en Europese Aangelegenheden, Land Berlijn


sénateur chargé des affaires culturelles, Land de Berlin

Senator voor Culturele Vraagstukken, Land Berlijn






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exemple de participation active des autorités locales et régionales En Allemagne, le gouvernement du Land de Berlin a adopté, le 7 août 2012, une stratégie en faveur de l’inclusion des Roms.

Voorbeeld van de actieve betrokkenheid van lokale en regionale autoriteiten In Duitsland heeft de regering van de deelstaat Berlijn op 7 augustus 2012 een strategie voor de integratie van Roma goedgekeurd.


À Berlin, en Allemagne, le choix entre le nom ou le matricule a été inscrit dans le règlement interne du Land.

In Berlijn, in Duitsland, werd de keuze tussen de naam en het stamnummer ingeschreven in het intern reglement van het Land.


3. La République Fédérale d'Allemagne pourra étendre l'application de la présente convention au Land Berlin par une déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe.

3. De Bondsrepubliek Duitsland kan door een verklaring gericht tot de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa de toepasselijkheid van dit Verdrag uitbreiden tot het « Land » Berlijn.


Enfin, les auteurs de la proposition font référence aux développements qui se font jour dans d'autres pays, où l'on s'efforce d'obtenir la reconnaissance constitutionnelle du droit à l'égalité des femmes et des hommes. Il n'en faut pour preuve que l'adaptation, le 27 octobre 1994, de l'article 3, deuxième alinéa, de la constitution fédérale de l'Allemagne ainsi que les modifications similaires des constitutions de quelques lands (Berlin, Brandebourg et Mecklembourg-Poméranie occidentale).

Verwijzen we tenslotte naar de ontwikkelingen in andere landen, waar wordt geijverd voor het grondwettelijk erkennen van het recht op gelijkheid van vrouwen en mannen, zoals het op 27 oktober 1994 in de Duitse federale Grondwet aangepaste artikel 3, tweede lid, en de analoge grondwetswijzigingen in enkele Länder (Berlijn, Brandenburg en Mecklenburg-Vorpommern).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allemagne: signalement de 250 cas actuellement suspects dans l’ensemble des Länder; 167 (Land de Hesse), 43 (Berlin) et 71 (Munich) cas suspects en 2012.

Duitsland: meldingen van 250 vermoedens in alle Länder, 167 (Hesse), 43 (Berlijn) en 71 (München) in 2012.


L'aide d'un montant total de 9,7 milliards d'euros consiste en trois mesures: une injection de capital de 1,755 milliard d'euros du Land de Berlin dans BGB en 2001; le dispositif de protection contre les risques d'un montant maximal de 21,6 milliards d'euros en termes nominaux qui a été mis à la disposition de BGB par le Land de Berlin au cours de la période allant de décembre 2001 jusqu'à avril 2002 et qui a une valeur économique de 6,1 milliards, et l'accord de remboursement de décembre 2002 conclu entre le Land de Berlin et BGB dans la perspective d'une décision éventuelle de récupération de la Commission dans l'affaire C 48/02 (Land ...[+++]

De steun van in totaal 9,7 miljard EUR bestaat uit drie maatregelen: ten eerste de door de deelstaat Berlijn in augustus 2001 verstrekte kapitaalinjectie ten gunste van BGB van 1,755 miljard EUR; ten tweede het door de deelstaat Berlijn in december 2001/april 2002 aan BGB ter beschikking gestelde risicoschild met een nominale maximumwaarde van 21,6 miljard EUR en een economische waarde van 6,1 miljard EUR, en ten derde een tussen de deelstaat Berlijn en BGB in december 2002 gesloten terugbetalingsovereenkomst met het oog op een eventuele terugvorderingsbeschikking van de Commissie in procedure C48/2002 (Landesbank Berlin — Girozentrale) met ...[+++]


La loi habilitant le gouvernement du Land à émettre une garantie (13) pour les risques résultant de la fourniture de services immobiliers par Bankgesellschaft Berlin AG et certaines de ses filiales prévoit en outre que la participation que le Land de Berlin détient dans BGB doit être cédée le plus rapidement possible à des conditions acceptables par ce Land et que, dans le cadre de la restructuration de l'actionnariat de BGB, Investitionsbank Berlin (IBB) doit en être scindée pour devenir une banque spéciale de droit public (cette mesure est détaillée plus loin).

In de wet die de regering van de deelstaat machtigt om een garantie van de deelstaat te verstrekken voor risico's die voortvloeien uit de activiteiten op het gebied van de vastgoeddienstverlening van Bankgesellschaft Berlin AG en enkele van haar dochterondernemingen (13), is voorts geregeld dat de aandelen van de deelstaat Berlijn in BGB zo snel mogelijk tegen voor de deelstaat Berlijn aanvaardbare voorwaarden verkocht dienen te worden en dat in verband met een nieuwe organisatie van de eigendomsstructuur van BGB de Investitionsbank Berlin (hierna „IBB” genoemd) als zelfstandige publiekrechtelijke ontwikkelingsbank (Förderbank) uit BGB m ...[+++]


C'est la raison pour laquelle le Land de Berlin et BGB ont conclu, le 23 décembre 2002, l'Accord régissant le traitement des créances de remboursement éventuelles du Land de Berlin résultant de la procédure d'examen de l'aide C 48/02 - Landesbank Berlin - Girozentrale, ouverte par la Commission européenne («accord de remboursement»).

Om deze reden werd tussen de deelstaat Berlijn en BGB op 23 december 2002 de Overeenkomst inzake de behandeling van eventuele terugbetalingsaanspraken van de deelstaat Berlijn die voortvloeien uit de onderzoeksprocedure betreffende staatssteun C48/2002 - Landesbank Berlin - Girozentrale - van de Commissie (hierna „terugbetalingsovereenkomst” genoemd) gesloten.


[46] Affaire 267/83, Diatta contre Land Berlin REC [1985] 567.

[46] Zaak 267/83, Diatta/Land Berlin, Jurispr. 1985, blz. 567.


[29] C'est notamment le cas dans le Land de Berlin.

[29] Dit is met name het geval in het Land Berlijn.




Anderen hebben gezocht naar : berlin     bundesland     land de berlin     salmonella berlin     statut de berlin     état fédéré     Land de Berlin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Land de Berlin ->

Date index: 2022-08-21
w