Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bade-Wurtemberg
Berlin
Bruyère
Bundesland
Land
Land de Bade-Wurtemberg
Land de Berlin
Lande
Lande sèche à Erica mackaiana
Lande sèche à Erica mackaii
Loi du land
Législation régionale
État fédéré

Traduction de «Land » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lande sèche à Erica mackaiana | lande sèche à Erica mackaii

droge heide met Erica mackaiana | droge heide met Erica mackaii




Bade-Wurtemberg [ Land de Bade-Wurtemberg ]

Baden-Württemberg [ Baden-Württemberg (Land) ]






législation régionale | loi du land (D)

provinciale wetgeving | provinciale/regionale voorschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 24 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière de « Landelies » à Landelies (Montigny-le-Tilleul) et établissant son plan particulier de gestion

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 24 MEI 2017. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het bosreservaat "Landelies" te Landelies (Montigny-le-Tilleul) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan


Vu la convention de mise à disposition de terrains visant à ériger la réserve forestière de Landelies à Montigny-le-Tilleul établie entre la commune de Montigny-le-Tilleul et la Région wallonne en date du 20 janvier 2010 pour une durée de trente années, tacitement reconductible et enregistrée au bureau d'enregistrement de Charleroi en date du 2 février 2010;

Gelet op de overeenkomst waarbij terreinen ter beschikking gesteld worden met het oog op de oprichting van het bosreservaat « Landelies » te Montigny-le-Tilleul, opgesteld tussen de gemeente Montigny-le-Tilleul en het Waalse Gewest op 20 januari 2010 voor dertig jaar, stilzwijgend hernieuwbaar en geregistreerd in het registratiekantoor van Charleroi op 2 februari 2010;


Vu le plan particulier de gestion de la réserve forestière de « Landelies » à Montigny-le-Tilleul établi par le Ministre de la Nature;

Gelet op het bijzonder beheersplan van het bosreservaat "Landelies" te Montigny-le-Tilleul, opgemaakt door de Minister van Natuur;


Article 1. Sont constitués en réserve forestière de « Landelies » les 21 ha 61 a 18 ca de terrains appartenant à la commune de Montigny-le-Tilleul, cadastrés ou l'ayant été comme suit :

Artikel 1. Het bosreservaat "Landelies" beslaat de 21 ha 61 a 18 ca grond die aan de gemeente Montigny-le-Tilleul toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'enquête publique sur le plan particulier de gestion de la réserve forestière de « Landelies » à Montigny-le-Tilleul menée par la commune de Montigny-le-Tilleul du 26 juin 2016 au 26 août 2016;

Gelet op het openbaar onderzoek met betrekking tot het bijzonder beheersplan van het bosreservaat « Landelies » te Montigny-le-Tilleul, gevoerd door de gemeente Montigny-le-Tilleul van 26 juni 2016 tot 26 augustus 2016;


Légende : EC : estimation de l'état de conservation au moment de la sélection du site ; A : conservation excellente ; B : conservation bonne ; C : conservation moyenne ; UG HIC* : unité(s) de gestion abritant ou susceptible(s) d'abriter (lorsque les données précises ne sont pas disponibles) l'habitat naturel d'intérêt communautaire prioritaire ; " -" : donnée non disponible 3150 : Lacs eutrophes naturels avec végétation du type Magnopotamion ou Hydrocharition 3160 : Lacs et mares dystrophes naturels 4010 : Landes humides atlantiques septentrionales à Erica tetralix 4030 : Landes sèches européennes (tous les sous-types) 5130 : Forma ...[+++]

Verklaring : EC : schatting van de instandhouding op het moment waarop de locatie werd geselecteerd; A: uitnemende instandhouding; B: goede instandhouding ; C : gemiddelde instandhougind; UG HIC*: beheerseenheid/-eenheden die de natuurlijke habitat met een prioritair gemeenschappelijk belang bevat(ten) of zouden kunnen bevatten (als de precieze gegevens niet beschikbaar zijn); " -" : niet beschikbaar gegeven 3150 : Van nature eutrofe meren met vegetatie van het type Magnopotamion of Hydrocharition 3160 : Natuurlijke dystrofe meren en vijvers 4010 : Noordelijke Atlantische vochtige veenheiden met Erica tetralix 4030 : Droge europese heide (alle subtypes) 5130 : Vormingen van Juniperus communis op kalkheiden of kalkgras ...[+++]


R. COLLIN 5. Régions européennes d'approvisionnement des céréales, des protéagineux et des oléoprotéagineux La zone d'approvisionnement comprend : 1° le territoire de la Belgique; 2° le territoire du grand-duché de Luxembourg; 3° en France : a) la région Nord-Pas-de Calais; b) la région Picardie, c) la région Haute Normandie; d) la région Ile-de-France; e) la région Champagne-Ardenne; f) la région Lorraine; g) la région Alsace; 4° en Allemagne : a) le land de Bade-Wurtemberg; b) le land de Sarre; c) le land de Rhénanie Palatinat; d) le land de Hesse; e) le land de Rhénanie du Nord Westphalie; 5° aux Pays-Bas : a) le territoi ...[+++]

R. COLLIN Bijlage 5 . Europese regio's voor de bevoorrading van granen en van olie- en eiwithoudende gewassen Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Het bevoorradingsgebied omvat : 1° het grondgebied van België 2° het grondgebied van het Groot-Hertogdom Luxemburg 3° in Frankrijk : a) de regio Nord-Pas-de Calais; b) de regio Picardië, c) de regio Haute Normandie d) de regio Ile-de-France e) de regio Champagne-Ardenne f) de regio Lorraine; g) de regio Alsace; 4° in Duitsland : a) Land Bade-Wurtemberg; b) Land Sarre; c) Land Rijnland-Palts; d) Land Hesse; e) Land Noordrijn-Westfalen; 5° in Nederland : a) het grondgebied Oost-N ...[+++]


Considérant que les mesures d'aménagement de la nature suivantes visent la conservation, la réparation et le développement des biotopes précieux (principalement des habitats de l'Annexe Ire) et les valeurs naturelles potentielles dans la zone de projet telles que des landes : landes sèches (4030) et landes humides (4010), eaux stagnantes (3130), nardaies (6230*), prairies à Molinies (6410), hêtraies/chênaies acidophiles (9120/9190) et forêts alluviales (91E0) par l'exécution des mesures d'aménagement suivantes : travaux d'infrastructure et de lotissement, travaux de terrassement et travaux de gestion des ressources en eau;

Overwegende dat de volgende natuurinrichtingsmaatregelen gericht zijn op het behoud, het herstel en de ontwikkeling van de waardevolle biotopen (vnl. Annex I habitats) en de potentiële natuurwaarden in het projectgebied zoals heiden : droge heide (4030) en natte heide (4010), vennen (3130), heischrale graslanden (6230*), schraalgraslanden in de valleigebieden (6410), zuurminnende eiken-beukenbossen (9120/9190) en alluviale bossen (91E0) door de uitvoering van volgende inrichtingsmaatregelen : infrastructuur- en kavelwerken, grondwerken en waterhuishoudingswerken;


« L'accès à tout endroit ou exploitation où sont détenus des porcs est interdit à tout véhicule, toute personne et tout matériel qui, dans les 4 jours précédents soit a été en contact avec des porcs originaires du Land de Rhénanie du Nord- Westphalie ou du Land de Basse-Saxe, soit s'est rendu dans un endroit ou une exploitation situé dans le Land de Rhénanie du Nord-Westphalie ou le Land du Basse-Saxe où sont détenus des porcs.

« De toegang tot alle plaatsen of bedrijven waar varkens worden gehouden, is verboden voor elk voertuig, elke persoon en alle materiaal die in de 4 dagen voordien in contact zijn geweest met varkens afkomstig van de deelstaten Noord-Rijnland Westfalen en Nedersaksen of op een plaats of bedrijf in de deelstaten Noord-Rijnland Westfalen en Nedersaksen zijn geweest waar varkens worden gehouden.


- lorsqu'on veut réduire fortement les colonisations herbeuses ou obtenir des végétations humides pionnières, on peut peler la lande, c'est-à-dire enlever la biomasse aérienne et une mince strate de la couche de sol supérieure; peler la terre est possible soit (a) manuellement avec un fer à peler, soit mécaniquement (b) avec une herse à tête rotative et une lame hélicoïdale à accotement, (c) avec une faucheuse à battants, (d) avec une faucheuse à disque, ou (e) avec une lame tractée; avant de peler, mieux vaut faucher la lande à un moment où les herbes n'ont pas encore de semences formées; l'opération de pelage en elle-même peut idéal ...[+++]

- vooral om sterke vergrassing terug te dringen of om natte pioniersvegetaties te bekomen, kan men de heide plaggen, dit wil zeggen de bovengrondse biomassa en een dun gedeelte van de bovenste bodemlaag verwijderen; plaggen is mogelijk hetzij (a) manueel met de plagschop, hetzij mechanisch (b) met een rotorkopeg en bermvijzel, (c) met een maaikneuzer, (d) met een cirkelmaaier, (e) met een tractorschop; vooraleer te plaggen maait men best de heide op een ogenblik dat de grassen nog geen zaad hebben gezet; het plaggen zelf kan best begin juli plaatsvinden; men plagt stroken met een beperkte breedte en per keer slechts een beperkt deel ...[+++]




D'autres ont cherché : bade-wurtemberg     berlin     bundesland     land de bade-wurtemberg     land de berlin     bruyère     lande sèche à erica mackaiana     lande sèche à erica mackaii     loi du land     législation régionale     état fédéré     Land     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Land ->

Date index: 2024-06-30
w