Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brésil
La République fédérative du Brésil
Le Brésil
République fédérative du Brésil

Traduction de «Le Président de la République fédérative du Brésil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brésil [ République fédérative du Brésil ]

Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]


la République fédérative du Brésil | le Brésil

Brazilië | Federale Republiek Brazilië


Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et la République fédérative du Brésil

Kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Federatieve Republiek Brazilië


Accord commercial entre la Communauté économique européenne et la République fédérative du Brésil

Handelsakkoord tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Federatieve Republiek Brazilië
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FÉDÉRATIVE DU BRÉSIL,

DE PRESIDENT VAN DE FEDERATIEVE REPUBLIEK BRAZILIË,


LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FÉDÉRATIVE DU BRÉSIL,

DE PRESIDENT VAN DE FEDERATIEVE REPUBLIEK BRAZILIË,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0343 - EN - Décision (UE) 2018/343 du Conseil du 5 mars 2018 concernant le renouvellement de l'accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République fédérative du Brésil // DÉCISION (UE) 2018/343 DU CONSEIL // du 5 mars 2018 // concernant le renouvellement de l'accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République fédérative du Brésil

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0343 - EN - Besluit (EU) 2018/343 van de Raad van 5 maart 2018 betreffende de verlenging van de Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Federale Republiek Brazilië // BESLUIT (EU) 2018/343 VAN DE RAAD // van 5 maart 2018


Le président du Conseil désigne la ou les personnes habilitées à notifier au gouvernement de la République fédérative du Brésil, au nom de l'Union, que celle-ci a accompli ses procédures internes nécessaires au renouvellement de l'accord conformément à l'article XII, paragraphe 2, de l'accord.

De voorzitter van de Raad wijst de persoon (personen) aan die bevoegd is (zijn) om namens de Unie en overeenkomstig artikel XII, lid 2, van de overeenkomst, de regering van de Federale Republiek Brazilië ervan in kennis te stellen dat de Unie haar interne procedures, nodig voor de verlenging van deze overeenkomst, heeft voltooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) lorsque la République Fédérative du Brésil est la Partie coopérante, à la République Fédérative du Brésil.

a) aan de Federatieve Republiek Brazilië wanneer de Federatieve Republiek Brazilië de medewerkende Partij is.


SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT - 5 MAI 2014. - Loi portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République fédérative du Brésil sur l'entraide judiciaire en matière pénale, faite à Brasilia le 7 mai 2009 (1) (2)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING - 5 MEI 2014. - Wet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België en de Federatieve Republiek Brazilië betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken, gedaan te Brasilia op 7 mei 2009 (1) (2)


SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT - 5 MAI 2014 - Loi portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République fédérative du Brésil sur le transfèrement des personnes condamnées, faite à Bruxelles le 4 octobre 2009 (1) (2)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING - 5 MEI 2014 - Wet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België en de Federale Republiek Brazilië betreffende de overbrenging van gevonniste personen, gedaan te Brussel op 4 oktober 2009 (1) (2)


2. Les Gouvernements des pays suivants étaient représentés : République d'Afrique du Sud, République Algérienne Démocratique et Populaire, République Fédérale d'Allemagne, République d'Argentine, Australie, République d'Autriche, Royaume de Belgique, République de Bolivie, République Fédérative du Brésil, République du Chili, République de Chypre, Royaume du Danemark, Royaume d'Espagne, République de Finlande, République Française, République Hellénique, République de Hongrie, République Italienne, République Liba ...[+++]

2. De Regeringen van de volgende Staten waren vertegenwoordigd : de Republiek Zuid-Afrika, de Democratische Volksrepubliek Algerije, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Argentinië, Australië, de Republiek Oostenrijk, het Koninkrijk België, de Republiek Bolivia, de Federale Republiek Brazilië, de Republiek Chili, de Republiek Cyprus, het Koninkrijk Denemarken, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Finland, de Franse Republiek, de Helleense Republiek, de Republiek Hongarije, de Italiaanse Republiek, de Republiek Libanon, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk Marokko, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Noorwegen, Nieu ...[+++]


2. Les Gouvernements des pays suivants étaient représentés : République d'Afrique du Sud, République Algérienne Démocratique et Populaire, République Fédérale d'Allemagne, République d'Argentine, Australie, République d'Autriche, Royaume de Belgique, République de Bolivie, République Fédérative du Brésil, République du Chili, République de Chypre, Royaume du Danemark, Royaume d'Espagne, République de Finlande, République Française, République Hellénique, République de Hongrie, République Italienne, République Liba ...[+++]

2. De Regeringen van de volgende Staten waren vertegenwoordigd : de Republiek Zuid-Afrika, de Democratische Volksrepubliek Algerije, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Argentinië, Australië, de Republiek Oostenrijk, het Koninkrijk België, de Republiek Bolivia, de Federale Republiek Brazilië, de Republiek Chili, de Republiek Cyprus, het Koninkrijk Denemarken, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Finland, de Franse Republiek, de Helleense Republiek, de Republiek Hongarije, de Italiaanse Republiek, de Republiek Libanon, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk Marokko, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Noorwegen, Nieu ...[+++]


a) les « nationaux » c'est-à-dire toute personne physique qui, selon la législation du Royaume de Belgique, du Grand-Duché de Luxembourg ou de la République fédérative du Brésil est considérée comme citoyen du Royaume de Belgique, du Grand-Duché de Luxembourg ou de la République fédérative du Brésil respectivement;

a) de « onderdanen », dit wil zeggen elke natuurlijke persoon die, volgens de wetgeving van het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg of de Federatieve Republiek Brazilië beschouwd wordt als onderdaan van respectievelijk het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg of de Federatieve Republiek Brazilië;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Le Président de la République fédérative du Brésil ->

Date index: 2023-05-10
w