Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legs d'une somme d'argent
Legs de biens personnels
Legs en biens patrimoniaux

Traduction de «Legs en biens patrimoniaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legs en biens patrimoniaux

legaat onder vorm van patrimoniale goederen


legs de biens personnels | legs d'une somme d'argent

legaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les biens patrimoniaux y sont repris à leur valeur d'acquisition ;

De vermogensgoederen worden er opgenomen tegen hun aanschaffingswaarde;


La contrepartie financière nette de ces restitutions, déterminée sur la base de l'article 52 de l'Accord complétant la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces, en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en République Fédérale d'Allemagne et le Protocole de signature à l'Accord complémentaire, signés à Bonn le 3 août 1959 et approuvées par la loi du 6 mai 1963, fera l'objet d'un décompte global à l'issue de la restitution de tous les biens immobiliers ou autres biens ...[+++]

De netto financiële tegenwaarde van deze overdrachten bepaald volgens artikel 52 van de Aanvullende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de Staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten en het Protocol van ondertekening bij deze Aanvullende Overeenkomst, ondertekend op 3 augustus 1959 te Bonn, en goedgekeurd bij de wet van 6 mei 1963, zal het voorwerp zijn van een globale afrekening op het einde van de afstand van alle betrokken onroerende goederen of andere vermogensbestanddelen.


Le Ministre de la Défense ou l'ordonnateur délégué par lui est autorisé, à restituer, en totalité ou en partie, les biens immobiliers ou d'autres biens patrimoniaux destinés à être restitués suite à la restructuration, qui appartiennent à la République fédérale d'Allemagne ou à un Land et qui ont été mis à la disposition des forces armées ou d'un service civil pour usage, et à déterminer les répercussions financières de ces restitutions après négociation avec l'Etat de séjour.

De Minister van Defensie of de door hem gedelegeerde ordonnateur wordt gemachtigd om de onroerende goederen of andere vermogens-bestanddelen bestemd om terug te geven ten gevolge van de herstructurering, die rechtens eigendom zijn van de Bondsrepubliek Duitsland of van een Land en die aan een krijgsmacht of aan een civiele dienst voor gebruik ter beschikking zijn gesteld, geheel of gedeeltelijk terug te geven, en om de financiële weerslag van deze teruggave te bepalen na onderhandelingen met de Staat van verblijf.


Le Ministre de la Défense ou l'ordonnateur délégué par lui est autorisé, à restituer, en totalité ou en partie, les biens immobiliers ou d'autres biens patrimoniaux destinés à être restitués suite à la restructuration, qui appartiennent à la République fédérale d'Allemagne ou à un Land et qui ont été mis à la disposition des forces armées ou d'un service civil pour usage, et à déterminer les répercussions financières de ces restitutions après négociation avec l'Etat de séjour.

De Minister van Defensie of de door hem gedelegeerde ordonnateur wordt gemachtigd om de onroerende goederen of andere vermogens-bestanddelen bestemd om terug te geven ten gevolge van de herstructurering, die rechtens eigendom zijn van de Bondsrepubliek Duitsland of van een Land en die aan een krijgsmacht of aan een civiele dienst voor gebruik ter beschikking zijn gesteld, geheel of gedeeltelijk terug te geven, en om de financiële weerslag van deze teruggave te bepalen na onderhandelingen met de Staat van verblijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La contrepartie financière nette de ces restitutions, déterminée sur la base de l'article 52 de l'Accord complétant la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces, en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en République Fédérale d'Allemagne et le Protocole de signature à l'Accord complémentaire, signés à Bonn le 3 août 1959 et approuvées par la loi du 6 mai 1963, fera l'objet d'un décompte global à l'issue de la restitution de tous les biens immobiliers ou autres biens ...[+++]

De netto financiële tegenwaarde van deze overdrachten bepaald volgens artikel 52 van de Aanvullende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de Staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten en het Protocol van ondertekening bij deze Aanvullende Overeenkomst, ondertekend op 3 augustus 1959 te Bonn, en goedgekeurd bij de wet van 6 mei 1963, zal het voorwerp zijn van een globale afrekening op het einde van de afstand van alle betrokken onroerende goederen of andere vermogensbestanddelen.


Les biens patrimoniaux y sont repris à leur valeur d'acquisition ; 3° le compte de la trésorerie établi sur la base des comptes de gestion annuels des trésoriers.

De vermogensgoederen worden er opgenomen tegen hun aanschaffingswaarde; 3° de rekening van de thesaurie, opgesteld op grond van de beheersrekeningen van de penningmeesters.


Art. 4. Il est décidé d'opérer les transferts suivants, repris à l'annexe jointe au présent arrêté : 1° les activités et les biens patrimoniaux y destinés, qui sont transférés à l'agence ; 2° les biens patrimoniaux, qui sont transférés à l'EV IV. Art. 5. Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2016.

Art. 4. Er wordt besloten tot de volgende overdrachten, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd : 1° de activiteiten en de daarvoor bestemde vermogensbestanddelen, die worden overgedragen aan het agentschap; 2° de vermogensbestanddelen, die worden overgedragen aan het EV IV. Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016.


La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, L. HOMANS Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, B. TOMMELEIN Le transfert des biens domaniaux visés à l'article 4, 1° et 2° Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel portant transfert des activités et des biens patrimoniaux y destinés de l'agence dissoute « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » (Agence ...[+++]

De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, L. HOMANS De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, B. TOMMELEIN Bijlage De overdracht van de vermogensbestanddelen, vermeld in artikel 4, 1° en 2° Gezien om geveoegd te worden bij het ministerieel besluit houdende de overdracht van de activiteiten en de daarvoor bestemde vermogensbestanddelen van het ontbonden Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen aan het agentschap Informatie Vlaanderen en het Eigen Vermogen Informatie Vlaanderen.


Durant l'année 2015, l'OCSC a déjà enregistré un montant total d'environ 1.246.000 euros de revenus provenant de la vente de biens patrimoniaux saisis, dont le magistrat en charge (juge d'instruction ou magistrat du parquet) avait précédemment ordonné l'aliénation.

Gedurende het jaar 2015 heeft het COIV reeds een totaalbedrag geregistreerd van ongeveer 1.246.000 euro aan inkomsten uit de verkoop van in beslag genomen patrimoniale goederen, waarvan de behandelende magistraat (onderzoeksrechter of parketmagistraat) eerder de vervreemding had bevolen.


Concrètement, les biens suivants peuvent être saisis: a) Les choses visées à l'article 42 du Code pénal, in casu: - l'objet et les instruments de l'infraction (choses formant l'objet de l'infraction et celles qui ont servi ou qui ont été destinées à la commettre, quand la propriété en appartient au condamné); - les produits de l'infraction (choses qui ont été produites par l'infraction); - les avantages patrimoniaux (avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction, biens et valeur ...[+++]

Concreet mogen de volgende goederen in beslag genomen worden: a) De zaken, bedoeld in artikel 42 van het Strafwetboek, in casu: - Voorwerp en instrumenten van het misdrijf (zaken die het voorwerp van het misdrijf uitmaken, en die welke gediend hebben of bestemd waren tot het plegen van het misdrijf, wanneer zij eigendom van de veroordeelde zijn); - Producten van het misdrijf (zaken die uit het misdrijf voortkomen); - Vermogensvoordelen (vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het misdrijf zijn verkregen, goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld en inkomsten uit de belegde voordelen). b) De zaken, bedoeld in artikel 43qua ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Legs en biens patrimoniaux ->

Date index: 2021-06-08
w