(a) l'instauration de partenariats transnationaux, lorsque la demande en est formulée par les services responsables des régions
frontalières; des possibilités d'accompagnement et d'information avant, pendant et après l'expérience de mobilité à l'intenti
on des demandeurs d'emploi, des travailleurs mob
iles, notamment des travailleurs transfrontaliers, des travailleurs saisonniers, des travailleurs migrants et des travailleurs détach
...[+++]és, ainsi que des employeurs afin de promouvoir la mobilité géographique volontaire dans des conditions équitables, ainsi que la rédaction et la diffusion de matériel d'information destiné à informer les demandeurs d'emploi, les travailleurs mobiles, les employeurs et les conseillers EURES sur le droit du travail, l'assurance sociale et les conditions de travail dans les régions transfrontalières et les autres États membres; (a) ontwikkeling van grensoverschrijdende partnerschappen, wanneer hierom wordt gevraagd door diens
ten die territoriaal gezien verantwoordelijk zijn voor de grensregio's; advisering en informatiekansen vóór, tijdens en na de mobiliteitservaring voor werkzoekenden, mobiele werknemers, waaronder grenswerkers, seizoenswerknemers, arbeidsmigranten, gedetacheerde werknemers, en werkgevers, voor het op een billijke basis bevorderen van vrijwillige geografische mobiliteit, en het ontwikkelen en verspreiden van voorlichtingsmateriaal voor werkzoekenden, mobiele werknemers, werkgevers en EURES-adviseurs over het arbeidsrecht, sociale zekerheid e
...[+++]n arbeidsvoorwaarden in grensregio's en andere lidstaten;