Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une lettre piégée
Billet de trésorerie
Billet à ordre
Carnet TIR
Certificat de dépôt
Coincé accidentellement dans une boîte aux lettres
Document d'accompagnement
Document de transport
Effet de commerce
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Groupe de lettres distinctif de l'Etat membre
Lettre annexe
Lettre d'accompagnement
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre de change
Lettre de couverture
Lettre de voiture
Lettre majuscule
Lettre patente
Lettres majuscules distinctives de l'Etat membre
Papier commercial
Titre de crédit

Vertaling van "Lettre majuscule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


groupe de lettres distinctif de l'Etat membre | lettres majuscules distinctives de l'Etat membre

hoofdletters als kenteken van de lidstaat | kenletters van de lidstaat


lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

begeleidend schrijven | begeleidende brief


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


coincé accidentellement dans une boîte aux lettres

per ongeluk vast in brievenbus




comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

inhoud van zendingen vergelijken met de vrachtbrief


document de transport [ carnet TIR | document d'accompagnement | lettre de voiture ]

vervoersdocument [ begeleidend document | vrachtbrief ]


titre de crédit [ billet à ordre | billet de trésorerie | certificat de dépôt | effet de commerce | lettre de change | papier commercial ]

kredietbrief [ handelsbrief | handelswissel | kasbon | orderbrief | promesse | schuldpapier | schuldtitel | wissel | wisselbrief ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OYSTER (le Fonds ) Société d'investissement à capital variable Siège social : boulevard de la Foire 11/13, L-1528 Luxembourg R.C.S. Luxembourg B-55.740 Avis aux actionnaires Les actionnaires du Fonds sont informés par la présente des modifications apportées au prospectus du Fonds (le Prospectus ) et décidées par le conseil d'administration du Fonds (le Conseil d'administration ) comme suit : Saut indication contraire ou modification dans le présent avis, les mots orthographiés en lettres majuscules ont le sens qui leur a été attribué dans le Prospectus.

OYSTER (het « Fonds » ) Beleggingsvennootschap met veranderlijk kapitaal Maatschappelijke zetel : boulevard de la Foire 11/13, L-1528 Luxembourg R.C.S. Luxemburg B-55.740 Bericht aan de aandeelhouders De aandeelhouders van het Fonds worden hierbij in kennis gesteld van de volgende wijzigingen waartoe beslist werd door de Raad van Bestuur (de « Raad van Bestuur » ) aan het prospectus van het Fonds (het « Prospectus » ).


Je souhaite recevoir les chiffres pour les trois dernières années, répartis par associations de barreaux (Orde van Vlaamse Balies (OVB), avocats.be) pour la Flandre et la Wallonie et par barreau (néerlandophone - francophone) pour Bruxelles. 2. Pourriez-vous m'indiquer le nombre de points (et le montant des indemnisations) octroyés annuellement, en moyenne, par dossier clôturé dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne, en les répartissant par matières telles qu'elles sont mentionnées en lettres majuscules dans la liste en annexe de l'arrêté ministériel du 5 juin 2008 fixant la liste des points pour les prestations effectuées p ...[+++]

Graag de cijfers van de laatste drie jaar, behoudens voor wat betreft Brussel opgesplitst volgens balievereniging (Orde van Vlaamse Balies (OVB), avocats.be) en voor Brussel opgesplitst per balie (Nederlandstalig - Franstalig). 2. Hoeveel punten (en hoeveel vergoeding) worden er jaarlijks gemiddeld per afgesloten dossier toegekend in het kader van de tweedelijnsbijstand, opgesplitst per materie zoals in hoofdletters opgenomen in de lijst als bijlage bij het ministerieel besluit van 5 juni 2008 tot vaststelling van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedeli ...[+++]


1. Pourriez-vous m'indiquer le nombre de dossiers clôturés chaque année dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne, en les répartissant par matières telles qu'elles sont mentionnées en lettres majuscules dans la liste en annexe de l'arrêté ministériel du 5 juin 2008 fixant la liste des points pour les prestations effectuées par les avocats chargés de l'aide juridique de deuxième ligne partiellement ou complètement gratuite?

1. Hoeveel dossiers worden er jaarlijks in het kader van de tweedelijnsbijstand afgesloten, opgesplitst per materie zoals in hoofdletters opgenomen in de lijst als bijlage bij het ministerieel besluit van 5 juni 2008 tot vaststelling van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand?


- le mot de passe doit comporter un nombre minimum de caractères et combiner des lettres majuscules et minuscules, des chiffres et des caractères spéciaux;

- het wachtwoord moet uit een minimaal aantal karakters bestaan en een combinatie zijn van hoofd- en kleine letters, cijfers en speciale tekens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre : 1° la typographie utilisée pour la dénomination enregistrée répond aux dispositions suivantes : a) la casse de la dénomination enregistrée est respectée ou la dénomination est inscrite entièrement en lettres capitales; b) la dénomination est inscrite de manière uniforme dans toutes ses composantes, tant en ce qui concerne les dimensions que la fonte ou la couleur des caractères composant la dénomination; c) par dérogation au b), le cahier technique des charges peut prévoir qu'une partie de la dénomination puisse se différencier du reste de la dénomination; 2° l'abréviation de la mention correspondant au type de protection d ...[+++]

Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het overig deel van de benaming; 2° de afkorting van de aanduiding die overeenstemt met het type bescherming die ...[+++]


3. Symbole d'usage restrictif visé à l'article 18 Le symbole d'usage restrictif est constitué par la lettre M en caractère majuscule d'imprimerie noir sur un fond rouge carré d'au moins 25 mm de côté, le tout barré par les deux diagonales du carré.

3. Beperkend gebruikssymbool als bedoeld in artikel 18 Het beperkend gebruikssymbool wordt gevormd door een zwarte hoofdletter M op een rode vierkante ondergrond van minimaal 25 bij 25 mm, waarbij het geheel diagonaal is doorgekruist.


­ être composé d'une à trois lettres en caractères latins majuscules dont les dimensions minimales sont précisées;

­ het moet bestaan uit een, twee of drie Latijnse hoofdletters waarvoor minimumafmetingen zijn voorgeschreven;


Actuellement, le droit est fixé à 740 euros pour les autorisations d'adjoindre à un nom un autre nom ou une particule ou de substituer une lettre minuscule à une majuscule.

De kostprijs voor de vergunningen om aan een naam een andere naam of een partikel toe te voegen of een hoofdletter door een kleine letter te vervangen, bedraagt op heden 740 euro.


Le droit est fixé à 49 euros pour les autorisations d'adjoindre à un nom un autre nom ou une particule ou de substituer une lettre minuscule à une majuscule».

Voor vergunningen om aan een naam een andere naam of een partikel toe te voegen of een hoofdletter door een kleine letter te vervangen bedraagt het recht 49 euro».


Enfin, nous souhaitons faire en sorte que la procédure de modification du (pré)nom, d'adjonction à un nom d'un autre nom ou d'une particule, ou de substitution d'une lettre minuscule à une majuscule soit moins coûteuse (un tarif unique de 49 euros), uniformisée et simplifiée sur le plan administratif.

Tot slot willen de indieners van dit voorstel het goedkoper (één tarief van 49 euro), uniformer en dus administratief eenvoudiger maken om de (voor)naam te wijzigen of om aan een naam een andere naam of een partikel toe te voegen of een hoofdletter door een kleine letter te vervangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Lettre majuscule ->

Date index: 2020-12-22
w