Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lieu de rassemblement
Lieu de rassemblement des corps
Point de ralliement
Point de rassemblement prévu
Poste de rassemblement

Vertaling van "Lieu de rassemblement des corps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


lieu de rassemblement | point de rassemblement prévu | poste de rassemblement

appèlplaats | verzamelplaats


lieu de rassemblement | point de ralliement

verzamelplaats


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nominations ont lieu au sein du corps ou, le cas échéant, au sein de la spécialité auxquels les officiers appartiennent en application des dispositions de l'article 27, §§ 1 et 2.

De benoemingen gebeuren binnen het korps of, in voorkomend geval, binnen de specialiteit waartoe de officieren behoren in toepassing van de bepalingen van artikel 27, §§ 1 en 2.


1. b) et 2. b) Le deuxième tableau reprend le top dix des catégories principales au sein du nombre de faits enregistrés par les services de police, tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, avec comme destination de lieu "train", par les corps enregistrants de la police locale et de la police des chemins de fer pour la période 2012-2014 et le premier semestre 2015 au niveau national.

1. b) en 2. b) De tweede tabel bevat de top tien hoofdcategorieën van het aantal door de politie geregistreerde feiten, zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, met als bestemming-plaats "trein" voor de registrerende korpsen van de lokale politie en de spoorwegpolitie voor de periode 2012-2014 en het eerste semester van 2015 op nationaal niveau.


Le président Gil-Roblès a souligné que le Forum et la Conférence des présidents des parlements euro-méditerranéens étaient les deux faces d'une même monnaie. Ce sont deux rencontres complémentaires: la Conférence des présidents donne l'élan politique au processus de Barcelone et en examine les grandes orientations tandis que le Forum qui rassemble le corps parlementaire traite d'aspects plus détaillés et conclut ses travaux par l'adoption d'une déclaration finale plus exhaustive.

Voorzitter Gil-Roblès onderstreepte dat het Forum en de Conferentie van voorzitters van de Euro-mediterrane parlementen de voor- en keerzijde zijn van eenzelfde muntstuk: de Conferentie van voorzitters geeft aan het Barcelonaproces een politiek elan en onderzoekt de grote koerslijnen ervan, terwijl het Forum, dat het parlementaire korps omvat, meer in de details treedt en op het einde van zijn werkzaamheden een uitvoeriger slotverklaring aanneemt.


Le président Gil-Roblès a souligné que le Forum et la Conférence des présidents des parlements euro-méditerranéens étaient les deux faces d'une même monnaie. Ce sont deux rencontres complémentaires: la Conférence des présidents donne l'élan politique au processus de Barcelone et en examine les grandes orientations tandis que le Forum qui rassemble le corps parlementaire traite d'aspects plus détaillés et conclut ses travaux par l'adoption d'une déclaration finale plus exhaustive.

Voorzitter Gil-Roblès onderstreepte dat het Forum en de Conferentie van voorzitters van de Euro-mediterrane parlementen de voor- en keerzijde zijn van eenzelfde muntstuk: de Conferentie van voorzitters geeft aan het Barcelonaproces een politiek elan en onderzoekt de grote koerslijnen ervan, terwijl het Forum, dat het parlementaire korps omvat, meer in de details treedt en op het einde van zijn werkzaamheden een uitvoeriger slotverklaring aanneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En sa qualité de capitale, Bruxelles est le lieu de rassemblement des élites de l'ensemble du pays, dans pratiquement tous les domaines.

Als hoofdstad is Brussel de verzamelplaats voor de elites van het hele land, op zowat alle vlakken.


Il y a lieu de rassembler dans un seul article les dispositions relatives à l'évaluation des assesseurs.

De bepalingen betreffende de evaluatie van de assessoren dienen in een enkel artikel te worden samengebracht.


3. Il y a lieu de rassembler dans un article distinct l'ensemble des dispositions qui concernent le secrétariat de la commission et d'omettre ainsi la dernière phrase de l'article 8.

3. Alle bepalingen over het secretariaat van de commissie moeten in één afzonderlijk artikel worden ondergebracht en de laatste zin van artikel 8 behoort dus te vervallen.


Des initiatives ont été prises pour renforcer les liens entre les scientifiques (organisation d’une journée annuelle rassemblant tous les scientifiques afin de développer l’esprit de corps, collaboration dans le cadre du programme BRAIN et d’autres projets de recherche conjoints, etc.).

Er werden reeds initiatieven opgezet om de banden tussen de wetenschappers aan te halen (organisatie van een jaarlijks evenement om het groepsgevoel onder de wetenschappers te versterken, samenwerking in het kader van het BRAIN-programma, gezamenlijke onderzoeksprojecten, enz.).


15° dans le paragraphe 4, alinéa 1, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante" et les mots "de chaque candidat" sont remplacés par les mots "des candidats dont la candidature a été déclarée recevable"; 16° dans le paragraphe 4, alinéa 2, les mots "quarante jours" sont remplacés par les mots "cinquante-cinq jours"; 17° dans le paragraphe 4, alinéa 4, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante", les mots " lettre recommandée à la poste " sont remplacés par les mots "voie électronique" et les mots " quarante jours" sont remplacés par les mots "cinquante-cinq jours"; 18° le paragraphe 4, alinéa 5, est complété par les mots "dont ...[+++]

15° in paragraaf 4, eerste lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig" en worden de woorden "elke kandidaat" vervangen door de woorden "de kandidaten wier kandidatuur ontvankelijk werd verklaard"; 16° in paragraaf 4, tweede lid, worden de woorden "veertig dagen" vervangen door de woorden "vijfenvijftig dagen"; 17° in paragraaf 4, vierde lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig", worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg" en worden de woorden "veertig dagen" vervangen door de woorden "vijfenvijftig dagen"; 18° in paragraaf 4 ...[+++]


Selon le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, l'expérience montre que la mobilisation des autorités judiciaires, policières et locales est efficace une fois le lieu de rassemblement connu.

Volgens het Centrum voor de gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding leert de ervaring dat het mobiliseren van gerecht, politie en lokale overheden een effectieve tegenzet is wanneer de plaats van samenkomst bekend is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Lieu de rassemblement des corps ->

Date index: 2022-09-08
w