Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Hygiène et sécurité sur le lieu de travail
Hygiène sur le lieu de travail
Lieu d'attache habituel
Lieu de danse habituel
Lieu de travail
Lieu habituel de travail
Lieu habituel de travail transfrontalier
Mobbing au travail
Propreté du lieu de travail
Risque professionnel
SST
Santé et sécurité au travail
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité et santé sur le lieu de travail
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Traduction de «Lieu habituel de travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lieu habituel de travail transfrontalier

grensoverschrijdende gewone plaats van het werk




harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


hygiène et sécurité sur le lieu de travail | santé et sécurité au travail | sécurité et santé sur le lieu de travail | SST [Abbr.]

gezondheid en veiligheid op de werkplek | gezondheid en veiligheid op het werk


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail

reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° à la date à laquelle le transfert du lieu habituel de travail est opéré de manière effective si le membre du personnel fait l'objet d'un transfert du lieu habituel de travail dans les deux ans qui suivent la date de l'entrée en vigueur de la nouvelle répartition du personnel de la police fédérale (TO3);

1° op de datum waarop de overbrenging van de gewone plaats van het werk effectief wordt uitgevoerd indien het personeelslid het voorwerp uitmaakt van een overbrenging van de gewone plaats van het werk in de twee jaren die volgen op de datum van de inwerkingtreding van de nieuwe personeelsformatie van de federale politie (OT3);


2° pour la partie des trajets effectués entre le domicile ou la résidence et le nouveau lieu habituel de travail dont la longueur excède de plus de vingt kilomètres celle du trajet entre le domicile ou la résidence et l'ancien lieu habituel de travail.

2° voor het gedeelte van de afgelegde trajecten tussen de woonplaats of verblijfplaats en de nieuwe gewone plaats van het werk waarvan de afstand die van het traject tussen de woonplaats of verblijfplaats en de oude gewone plaats van het werk met meer dan twintig kilometer overschrijdt.


L'article 3 de l'arrêté royal prévoit l'octroi d'une indemnité kilométrique pour les membres du personnel de la police fédérale qui changent de lieu habituel de travail dans le cadre de l'optimalisation et qui, de ce fait, doivent effectuer un plus long trajet pour arriver à leur nouveau lieu habituel de travail, pour autant qu'ils réunissent les conditions cumulatives suivantes :

Artikel 3 van het koninklijk besluit voorziet in de toekenning van een kilometervergoeding voor de personeelsleden van de federale politie die veranderen van gewone plaats van het werk in het raam van de optimalisatie en die, daardoor, een langer traject dienen af te leggen om op hun nieuwe gewone plaats van het werk aan te komen, voor zover zij aan de volgende cumulatieve voorwaarden beantwoorden :


3° si le trajet simple entre le domicile ou la résidence et le nouveau lieu habituel de travail excède le trajet simple entre le domicile ou la résidence et l'ancien lieu habituel de travail de plus de vingt kilomètres.

3° indien het enkel traject tussen de woonplaats of verblijfplaats en de nieuwe gewone plaats van het werk het enkel traject tussen de woonplaats of verblijfplaats en de oude gewone plaats van het werk met meer dan twintig kilometer overschrijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° à la date à laquelle le transfert du lieu habituel de travail est opéré de manière effective si le membre du personnel fait l'objet d'un transfert du lieu habituel de travail dans les deux ans qui suivent la date de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 27 octobre 2015 fixant la répartition du personnel de la police fédérale;

1° op de datum waarop de overbrenging van de gewone plaats van het werk effectief wordt uitgevoerd indien het personeelslid het voorwerp uitmaakt van een overbrenging van de gewone plaats van het werk in de twee jaren die volgen op de datum van de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 27 oktober 2015 tot vaststelling van de personeelsformatie van de federale politie;


4.5. Situation statutaire du personnel engagé 4.5.1. Lieu habituel de travail Le lieu habituel de travail du membre du personnel de DPP/ATA engagé par un corps de police locale est déterminé par la zone de police concernée.

4.5. Statutaire situatie van het ingezette personeel 4.5.1. De gewone plaats van het werk De gewone plaats van het werk van het ingezette personeelslid vanuit DPP/ATA aan een korps van de lokale politie, wordt bepaald door de betrokken politiezone.


Art. 3. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° "travailleur à distance" : tout militaire visé à l'article 2 qui effectue du travail à distance; 2° "bureau satellite" : infrastructure de proximité de la Défense, mise à la disposition des travailleurs à distance par la Défense; 3° "service" : les différentes entités présentes au sein des organes et subdivisions des forces armées; 4° "étude à distance" : l'utilisation des nouvelles technologies multimédias et d'internet pour améliorer la qualité de l'apprentissage en facilitant l'accès à des ressources et des services, ainsi que les échanges et la collaboration à distance; 5° "lieu habituel de travail" : l'orga ...[+++]

Art. 3. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° "werker op afstand" : elke militair bedoeld in artikel 2 die werken op afstand verricht; 2° "satellietkantoor" : nabijheidsinfrastructuur van Defensie, ter beschikking gesteld van de werkers op afstand door Defensie; 3° "dienst" : de verschillende aanwezige entiteiten binnen de organen en onderafdelingen van de krijgsmacht; 4° "studeren op afstand" : het gebruik van de nieuwe multimediatechnologieën en internet om de kwaliteit van de scholing te verbeteren door de toegang tot hulpbronnen en diensten, evenals de afstandsuitwisseling en de medewerking te vergemakkelijken ...[+++]


Le travail dans un bureau satellite est toute forme ou réalisation du travail, dans laquelle un travail qui peut être effectué sur le lieu habituel de travail du travailleur à distance, est effectué au sein d'un bureau satellite choisi.

Het werken in een satellietkantoor is elke vorm van organisatie of uitvoering van het werk, waarbij een werk dat op de gewone plaats van het werk van de werker op afstand kan worden uitgevoerd, gebeurt in een gekozen satellietkantoor.


Section 40. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 7 DECEMBRE 1992 PORTANT ATTRIBUTION D'UNE INDEMNITE DE DEMENAGEMENT AUX MILITAIRES LORS DU TRANSFERT DU LIEU HABITUEL DE TRAVAIL Art. 47. Dans les articles 2, 6° et 8°, alinéa 2, 5, 2°, 10 et dans le tableau III de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 portant attribution d'une indemnité de déménagement aux militaires lors du transfert du lieu habituel de travail, le mot "nationale" est chaque fois abrogé.

Afdeling 40. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 7 DECEMBER 1992 HOUDENDE TOEKENNING VAN EEN VERHUISVERGOEDING AAN DE MILITAIREN BIJ OVERBRENGING VAN DE GEWONE PLAATS VAN HET WERK Art. 47. In de artikelen 2, 6° en 8°, tweede lid, 5, 2°, 10 en in tabel III van het koninklijk besluit van 7 december 1992 houdende toekenning van een verhuisvergoeding aan de militairen bij overbrenging van de gewone plaats van het werk, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".


Il spécifie que les travailleurs n'ayant pas de lieu fixe de travail et accomplissant habituellement leurs activités dans des lieux de travail temporaires ou mobiles (chantiers) auraient un délai de préavis plus court.

Die paragraaf bepaalt dat de werknemers die geen vaste plaats van tewerkstelling hebben en hun activiteiten gewoonlijk op tijdelijke en mobiele werkplaatsen (bouwterreinen) uitvoeren, kortere opzeggingstermijnen hebben.


w