Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de soles, de plies, de cabillauds, d'églefins, de maquereaux, de harengs, de merlus, de flets communs, de limandes, de soles limandes, de plies cynoglosses et de merlans peut être réalisé en instituant une répartition étalée des quotas disponibles dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut), ainsi qu'en instituant des maxima de captures par jour civil ou par jour de navigation dans certaines zones-c.i.e.m. et en instituant un nombre maximum de jours de navigation par an pour les bateaux de pêche;
Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van tong, schol, kabeljauw, schelvis, makreel, haring, heek, bot, schar, tongschar, witje en wijting kan bewerkstelligd worden door het instellen van een gespreide verdeling van de beschikbare quota in de i.c.e.s.-gebieden II, IV (Noordzee en Schelde-estuarium) alsook door het instellen van maximale vangsten per kalenderdag of per vaartdag in bepaalde i.c.e.s.-gebieden en door het instellen van een maximum aantal vaartdagen per jaar voor de vissersvaartuigen;