Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feuillets liminaires
Infra-liminaire
Liminaire
Pages liminaires
Pièces liminaires
Préliminaires
Supra-liminaire

Traduction de «Liminaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






feuillets liminaires | pages liminaires | pièces liminaires | préliminaires

voorwerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) dans l'alinéa 1, la phrase liminaire, est remplacée par la phrase liminaire suivante :

a) in het eerste lid wordt de inleidende zin vervangen door de volgende inleidende zin:


Art. 75. Dans l'article 262 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 28 juillet 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire du 1°, les mots "à l'article 90, 6° et 11°". sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 6° et 11°". 2° dans le 3°, les mots "à l'article 90, 5°". sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 5°". 3° dans la phrase liminaire du 4°, les mots "à l'article 90, 11°". sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 11°". 4° dans la phrase liminaire du 6°, les mots "à l'article 90, 6° et 11°". sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa ...[+++]

Art. 75. In artikel 262 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij de wet van 28 juli 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van de bepaling opgenomen onder 1°, worden de woorden "in artikel 90, 6° en 11°," vervangen door de woorden "in artikel 90, eerste lid, 6° en 11°,"; 2° in de bepaling opgenomen onder 3°, worden de woorden "in artikel 90, 5°," vervangen door de woorden "in artikel 90, eerste lid, 5°,"; 3° in de inleidende zin van de bepaling opgenomen onder 4°, worden de woorden "in artikel 90, 11°," vervangen door de woorden "in artikel 90, eerste lid, 11°,"; 4° in de inleidende zin van de b ...[+++]


Art. 60. Dans l'article 101 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 14 avril 2011, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire du paragraphe 1 , les mots "à l'article 90, 8°," sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 8°,"; 2° dans la phrase liminaire du paragraphe 1 , 2°, les mots "à l'article 90, 8°," sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 8°,"; 3° dans le paragraphe 2, les mots "à l'article 90, 10°," sont remplacés par les mots "à l'article 90, alinéa 1 , 10°,"; 4° dans le paragraphe 2, 2°, les mots "de l'article 90, 10°," sont chaque fois remplacés par les mo ...[+++]

Art. 60. In artikel 101 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij de wet van 14 april 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van de eerste paragraaf, worden de woorden "in artikel 90, 8°," vervangen door de woorden "in artikel 90, eerste lid, 8°,"; 2° in de inleidende zin van de eerste paragraaf, 2°, worden de woorden "in artikel 90, 8°," vervangen door de woorden "in artikel 90, eerste lid, 8°,"; 3° in de inleidende zin van de tweede paragraaf, worden de woorden "in artikel 90, 10°," vervangen door de woorden "in artikel 90, eerste lid, 10°,"; 4° in de tweede paragraaf, 2°, worden de woorden "in ...[+++]


À titre liminaire, il y a lieu de rappeler que, si, en vertu de l’article 25, deuxième alinéa, du statut, toute décision prise en application du statut et susceptible de faire grief à son destinataire doit être motivée, en ce qui concerne les décisions prises par un jury de concours, cette obligation de motivation doit être conciliée avec le respect du secret qui entoure les travaux du jury prévu à l’article 6 de l’annexe III du statut (arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, Parlement/Innamorati, C‑254/95 P, point 24).

Om te beginnen moet erop worden gewezen dat ofschoon blijkens artikel 25, tweede alinea, van het Statuut elk besluit dat krachtens het Statuut wordt genomen en voor de betrokkene bezwarend kan zijn, met redenen moet worden omkleed, die motiveringsplicht met betrekking tot de besluiten van een jury van een vergelijkend onderzoek moet worden verzoend met de inachtneming van het in artikel 6 van bijlage III bij het Statuut geformuleerde beginsel dat de werkzaamheden van de jury geheim zijn (arrest Hof van 4 juli 1996, Parlement/Innamorati, C‑254/95 P, punt 24).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Tribunal constate à titre liminaire qu’il ressort du dossier que l’EPSO a approuvé, le 3 juillet 2008, un rapport intitulé « Programme de développement ».

Het Gerecht stelt om te beginnen vast dat uit het dossier volgt dat het EPSO op 3 juli 2008 een rapport met de titel „Development Programme” heeft goedgekeurd.


À titre liminaire, et bien que M. Meierhofer n’invoque plus que le présent pourvoi ait été introduit tardivement, il y a lieu de rappeler que les délais de recours sont d’ordre public et ne sont pas à la disposition des parties et du juge, ayant été institués en vue d’assurer la clarté et la sécurité des situations juridiques.

Om te beginnen en ofschoon Meierhofer niet langer betoogt dat de onderhavige hogere voorziening te laat is ingesteld, moet eraan worden herinnerd dat de beroepstermijnen van openbare orde zijn en niet door de partijen of de rechter naar believen kunnen worden ingeroepen, aangezien zij zijn ingesteld teneinde met betrekking tot de rechtens bestaande situaties duidelijkheid en zekerheid te waarborgen.


13 La requérante fait observer, à titre liminaire, qu’en vertu de l’article 4 du règlement n° 40/94 la forme du produit relève des signes susceptibles de constituer une marque communautaire.

Verzoekster merkt vooreerst op dat volgens artikel 4 van verordening nr. 40/94 de vorm van de waar behoort tot de tekens die een gemeenschapsmerk kunnen vormen.


Art. 2. Phrase liminaire : décrets du 25 janvier 1995, art. 2, phrase liminaire.

Art. 2. Inleidende zin : decreten van 25 januari 1995, art. 2, inleidende zin.


Art. 2. Phrase liminaire : décrets du 25 janvier 1995, art. 2, phrase liminaire.

Art. 2. Inleidende zin : decreten van 25 januari 1995, art. 2, inleidende zin.


a) La phrase liminaire du § 6 est remplacé par la phrase liminaire suivante :

a) De inleidende zin van § 6 wordt door de volgende inleidende zin vervangen :




D'autres ont cherché : feuillets liminaires     infra-liminaire     liminaire     pages liminaires     pièces liminaires     préliminaires     supra-liminaire     Liminaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Liminaire ->

Date index: 2022-09-16
w