2. Les plans d'action à court terme visés au paragraphe 1 peuvent, selon le cas, prévoir des mesures visant à contrôler et, si nécessaire, suspendre les activités, y compris la circulation des véhicules à moteurs, qui contribuent au risque de dépassement des valeurs limites, des plafonds de concentration, des valeurs cibles ou du seuil d'alerte.
2. De in lid 1 bedoelde kortetermijnactieplannen kunnen, naar gelang van het geval, voorzien in maatregelen om bepaalde activiteiten die bijdragen tot het risico op overschrijding van de respectieve grenswaarden, concentratiebovengrenzen, streefwaarden of alarmdrempels, met inbegrip van het verkeer van motorvoertuigen, te beheersen en indien nodig op te schorten.