Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de recherche pour réservation de chambre
Liste de réservation de chambres
Recherche de chambre libre
Réservation de chambre

Vertaling van "Liste de réservation de chambres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
liste de réservation de chambres

lijst van reserveringen | rooming list


dispositif de recherche pour réservation de chambre | recherche de chambre libre

kamer-vrij-zoeksysteem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'INAMI consulte en plus les listes des réserves de sélection spécifique"handicapés"de Selor, si disponibles.

Het RIZIV consulteert bovendien de selectiereserve op de lijst van personen met een handicap bij Selor, wanneer beschikbaar.


Les villes et communes flamandes veulent imposer par le biais d'Airbnb une taxe de séjour aux touristes qui réservent une chambre ou un appartement sur cette plateforme de location en ligne, comme c'est déjà le cas à Amsterdam.

De Vlaamse steden en gemeenten willen dat toeristen die een kamer of appartement boeken via het online overnachtingsplatform Airbnb een toeristentaks betalen via de site, zoals ook al in Amsterdam gebeurt.


Le poste d'animalier a été ouvert dans les 2 rôles linguistiques (néerlandophone et francophone) et 1 candidat de chaque langue a été placé sur la liste de réserve.

- De positie van dierenverzorger is geopend zowel in het Nederlands als Frans en voor beide taalrollen was 1 kandidaat batig gerangschikt.


Mme Crombé-Berton demande s'il n'y aurait pas moyen de trouver avec la Chambre un terrain d'entente, en indiquant que la présente commission est d'accord avec la liste établie à la Chambre, mais qu'elle émet des réserves sur la compétence donnée à la chambre des mises en accusation.

Mevrouw Crombé-Berton vraagt of men met de Kamer niet zou kunnen afspreken dat men aangeeft dat deze commissie het eens is met de lijst die de Kamer heeft opgesteld, maar dat zij voorbehoud maakt bij de bevoegdheid die de Kamer aan de kamer van inbeschuldigingstelling verleent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Crombé-Berton demande s'il n'y aurait pas moyen de trouver avec la Chambre un terrain d'entente, en indiquant que la présente commission est d'accord avec la liste établie à la Chambre, mais qu'elle émet des réserves sur la compétence donnée à la chambre des mises en accusation.

Mevrouw Crombé-Berton vraagt of men met de Kamer niet zou kunnen afspreken dat men aangeeft dat deze commissie het eens is met de lijst die de Kamer heeft opgesteld, maar dat zij voorbehoud maakt bij de bevoegdheid die de Kamer aan de kamer van inbeschuldigingstelling verleent.


La logique du système proposé est la suivante : le projet voulant assurer un lien étroit entre l'élu et la population, il n'est pas souhaitable qu'un même candidat le soit à la fois sur une liste « nationale » au Sénat et sur une liste « nationale » à la Chambre, raison pour laquelle il est prévu que la candidature à la Chambre le soit au niveau provincial.

De redenering is als volgt : aangezien het ontwerp een nauwe band tussen de verkozene en de bevolking wil bevorderen, is het niet wenselijk dat een kandidaat zowel in de Kamer als in de Senaat voor een « nationale » lijst opkomt. De voordracht voor de Kamer moet dus op basis van een provinciale lijst geschieden.


L’INAMI consulte aussi les listes des réserves de sélection spécifique pour personnes handicapés de Selor, si disponible.Il en résulte que l’INAMI a engagé en 2011 une personne de cette liste dans le niveau A.

Het RIZIV consulteert ook de selectiereserve op de lijst van personen met een handicap bij Selor, wanneer beschikbaar.Dit leidde in 2011 tot de werving van één persoon met een handicap in het niveau A.


En effet, contrairement à ce qui est le cas pour les élections de la Région de Bruxelles-Capitale, les élections européennes et (jusqu'à présent) du Sénat, on ne pourra plus déposer de listes unilingues pour la Chambre, et les partis se verront en outre explicitement interdire l'apparentement de leurs listes.

In tegenstelling tot de verkiezingen voor het hoofdstedelijk gewest, voor Europa en (tot op heden) de Senaat zullen er voor de Kamer immers geen taalgesplitste lijsten meer kunnen worden ingediend en wordt het de partijen bovendien uitdrukkelijk verboden om hun lijsten onderling te verbinden.


23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Le Ticton » à La Hulpe et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22, modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007; Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]


5.3.3. La Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique doit fournir à Belpex un dossier de candidature comprenant les informations suivantes : - la preuve que la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique est autorisée à opérer la réserve stratégique en Belgique conformément à l'article 7septies de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché belge de l'électricité; - une copie certifiée conforme de l'enregistrement de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique auprès des autorités nationales compétentes; - les statuts ...[+++]

5.3.3. De Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer moet aan Belpex een aanvraagdossier bezorgen dat de volgende gegevens bevat : - het bewijs dat de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer geautoriseerd is om de strategische reserve in België te beheren in overeenstemming met artikel 7septies van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt; - een conforme gecertificeerde kopie van registratie van de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer bij de bevoegde nationale autoriteiten; - de huidige statuten van de Persoon die een aanvra ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Liste de réservation de chambres ->

Date index: 2023-03-28
w