Cette disposition a pour objectif d’éviter une course aux subventions et la fermeture des usines au seul motif que le niveau du soutien public est supérieur ailleurs, compte tenu du fait que les aides d’État ne sont qu’un facteur parmi d’autres influençant les décisions des entreprises en matière de délocalisation; les autres facteurs, tels que par exemple, les salaires, les compétences, les taxations et la localisation géographique, jouent souvent un rôle plus important.
Met deze bepalingen wordt beoogd te vermijden dat er een jacht op subsidies ontstaat en dat fabrieken uitsluitend op basis van de hoogte van de her of der binnen te halen overheidssteun verplaatst worden. Daarbij dient overigens te worden aangetekend dat er rekening wordt gehouden met het feit dat staatssteun slechts een van de vele factoren is die van invloed zijn op de besluitvorming van ondernemingen over een mogelijke verplaatsing van de productie en dat andere factoren, zoals bijvoorbeeld lonen, vaardigheden, belastingen en geografische ligging, gewoonlijk een veel grotere rol spelen.