Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation des logements aux besoins des handicapés
Logement adapté aux besoins de la famille

Traduction de «Logement adapté aux besoins de la famille » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logement adapté aux besoins de la famille

geschikte gezinswoning


adaptation des logements aux besoins des handicapés

aanpassing van woningen aan de behoeften van gehandicapten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Droit de la famille à une protection sociale, juridique et économique Art. 16. En vue de réaliser les conditions de vie indispensables au plein épanouissement de la famille, cellule fondamentale de la société, les Parties s'engagent à promouvoir la protection économique, juridique et sociale de la vie de famille, notamment par le moyen de prestations sociales et familiales, de dispositions fiscales, d'encouragement à la construction de logements adaptés aux besoins ...[+++] des familles, d'aide aux jeunes foyers, ou de toutes autres mesures appropriées ».

Recht van het gezin op sociale, wettelijke en economische bescherming Art. 16. Teneinde de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor de volledige ontplooiing van het gezin als fundamentele maatschappelijke eenheid, verbinden de Partijen zich de economische, wettelijke en sociale bescherming van het gezinsleven te bevorderen, onder andere door middel van sociale en gezinsuitkeringen, het treffen van fiscale regelingen, het verschaffen van gezinshuisvesting en door middel van uitkeringen bij huwelijk ».


Les possibilités de bénéficier de transports accessibles et abordables et de logements adaptés permettent également aux personnes âgées et handicapées de rester autonomes le plus longtemps possible et de réduire les besoins de soins de longue durée.

Toegankelijk en betaalbaar vervoer en aangepaste woonmogelijkheden stellen ouderen en gehandicapten ook in staat om zolang mogelijk zelfstandig te wonen en te leven, en verminderen de behoefte aan langdurige zorg.


Pour d'autres enfin, comme la Suède, la Finlande le Danemark l'Espagne, les Pays-Bas, le défi principal reste d'aider des groupes cibles comme les jeunes, les personnes seules, les personnes âgées ou handicapées, les immigrés, les Roms, les gens du voyage et les sans-abri, à disposer de logements adaptés à leurs besoins spécifiques.

Voor andere landen tot slot, zoals Zweden, Finland, Denemarken, Spanje en Nederland, blijft de voornaamste uitdaging doelgroepen, zoals jongeren, alleenstaanden, ouderen of gehandicapten, immigranten, Roma, trekkende bevolking en daklozen te helpen bij het vinden van op hun specifieke behoeften afgestemde woningen.


Qu'il est essentiel d'augmenter l'offre de logements publics adaptés aux ménages aux revenus faibles et moyens (logements sociaux, à finalité/caractère social(e), moyens, .), ainsi que l'offre de logements adaptés en taille et en qualité à la composition actuelle et future des ménages;

Dat het essentieel is om het aanbod aan openbare huisvesting dat aangepast is aan gezinnen met een gemiddeld en laag inkomen uit te breiden (sociale huisvesting, huisvesting met een sociaal doel/kenmerk, huisvesting voor mensen met een gemiddeld inkomen, enz.), alsook dat het aanbod aangepast is op het vlak van omvang en kwaliteit aan de huidige en toekomstige samenstelling van gezinnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, nous prévoyons à long terme d'étendre encore davantage le site Beauvechain avec trois studios supplémentaires dans le bâtiment administratif, qui sera particulièrement bien adapté aux besoins des familles moins nombreuses.

Daarenboven plannen we op langere termijn eveneens een verdere uitbreiding van de site Bevekom met nog drie extra studio's in het administratief gebouw, dat voornamelijk geschikt zal zijn voor kleinere families.


Les chômeurs de longue durée seront ainsi orientés vers des services d’aide suffisamment adaptés aux besoins individuels, tels que des conseils en matière d’endettement, la réadaptation, les services d’aide sociale, les services d’accueil, l’intégration des migrants et l’aide au logement et au transport, qui visent à lever les obstacles à l’emploi et à permettre à ces chômeurs d’atteindre des objectifs clairs en vue de leur réinsertion professionnelle.

Op deze manier zullen langdurig werklozen hun weg vinden naar ondersteunende diensten die voldoende op persoonlijke behoeften zijn afgestemd, zoals schuldhulpverlening, rehabilitatie, sociale ondersteuningsdiensten, zorgdiensten, integratie van migranten en hulp bij huisvesting en vervoer, die erop gericht zijn belemmeringen voor het vinden van een baan weg te nemen en hen in staat te stellen duidelijke doelstellingen te bereiken die leiden tot werk.


Les familles ne sont pas detenues dans les centres fermées. 27 logements adaptés sont prévus pour cela.

Gezinnen worden niet vastgehouden in de gesloten centra, hiervoor zijn 27 aangepaste woningen voorzien.


Cette collaboration vise la fonction de liaison entre les Services de Santé mentale (SSM) et la Justice : la Justice se charge principalement de cartographier les besoins en matière de soins tandis que les SSM tentent d'optimaliser l'offre de soins et de l'adapter aux besoins en la matière.

Deze samenwerking beoogt de brugfunctie tussen Geestelijke GezondheidsZorg (GGZ) en Justitie: vanuit Justitie worden vooral de zorgnoden in kaart gebracht, vanuit de GGZ wordt getracht om het zorgaanbod te optimaliseren en af te stemmen op de zorgbehoeften.


Concrètement, pour la FIDH, trois dispositions de la Charte ne seraient pas respectées, à savoir celles d'assurer un accès suffisant à des "logements adaptés aux besoins des familles", de combattre la pauvreté et de ne pas faire de discrimination.

Volgens de FIDH zouden drie bepalingen van het Handvest niet worden nageleefd. Er zou onvoldoende worden gedaan op het stuk van gezinshuisvesting en armoedebestrijding en er zou sprake zijn van discriminatie.


Mettre en place des services d’éducation et d’accueil des jeunes enfants à la fois inclusifs et de qualité; veiller à ce qu’ils soient abordables et adaptés aux besoins des familles.

Toegang bieden tot hoogwaardig, inclusief onderwijs en opvang voor jonge kinderen; de betaalbaarheid ervan waarborgen en het aanbod ervan afstemmen op de behoeften van gezinnen.




D'autres ont cherché : Logement adapté aux besoins de la famille     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Logement adapté aux besoins de la famille ->

Date index: 2022-05-06
w