14. invite la Commission et les États membres,
dans le cadre de la politique de cohésion de l'Union, à s'intéresser particulièrement aux régions qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents telles que mentionnées dans l'article 121, paragraphe 4, du règlement (UE) n° 1303/2013, et à élaborer des dispositions particulières prévoyant la possibilité de créer des emplois et des postes de travail alternatifs pour les groupes de femmes marginalisées au sein de ces communautés, qui se c
aractérisent par un niveau de pauvreté ...[+++]élevé, par l'absence de perspectiv
es d'emploi, par la sortie volontaire du système éducatif, par le manque de services sociaux et par l'isolement social, avec pour conséquence un risque majeur de pauvreté des enfants;
14. verzoekt de Commissie en de lidstaten in het kader van het EU-cohesiebeleid zich te concentreren op gebieden met ernstige en permanente natuurlijke of demografische belemmeringen, als bedoeld in artikel 121, punt 4, van Verordening (EU) nr. 1303/2013, en bijzondere voorzieningen te treffen met mogelijkheden tot alternatieve werkgelegenheid en arbeid voor de gemarginaliseerde groep vrouwen in deze gemeenschappen, die worden gekenmerkt door een hoge mate van armoede, een gebrek aan arbeidsperspectieven, het vrijwillig voortijdig verlaten van school, een gebrek aan social
e diensten, sociale isolatie en, als gevolg hiervan, een hoger ris
...[+++]ico op armoede onder kinderen;