Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Logo agréé par les assureurs
Logotype homologué par les assureurs
Marque de fabrique agréée par les assureurs

Traduction de «Logotype homologué par les assureurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logo agréé par les assureurs | logotype homologué par les assureurs | marque de fabrique agréée par les assureurs

Underwriters-logo | Underwriters-logotype
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, il ressort des remarques que la Commission de convention praticiens de l'art infirmier-organismes assureurs a adressées au Comité de l'assurance de l'INAMI dans le cadre de l'élaboration de l'arrêté royal précité du 10 novembre 2006 que les conséquences pour le secteur des soins à domicile ont également été analysées et il a été souligné qu'il n'existait pas encore à cette époque de logiciel homologué pour les soins à dom ...[+++]

Daarenboven blijkt uit de opmerkingen die de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen naar aanleiding van de totstandkoming van het voornoemde koninklijk besluit van 10 november 2006 aan het Verzekeringscomité van het RIZIV richtte, dat ook de gevolgen voor de sector thuisverpleging geanalyseerd werden en benadrukt werd dat er op dat moment nog geen gehomologeerd softwarepakket voor de thuisverpleging bestond.


C'est sur la base de ce principe que les assureurs luxembourgeois (à l'instar de leurs homologues belges) prélèvent une taxe de 1,1 % lors de la souscription d'un contrat d'assurance-vie par un résident belge et la reverse au Trésor belge.

Op grond van dat beginsel heffen de Luxemburgse verzekeraars (net als hun Belgische tegenhangers) wanneer een Belgische ingezetene een levensverzekeringsovereenkomst ondertekent een belasting van 1,1 %, die zij doorstorten aan de Belgische Schatkist.


5° « un logiciel homologué » : un logiciel, homologué selon une procédure mise en place dans le cadre de l'arrêté royal du 3 mai 1999 précité, et qui a été accepté par la Commission de convention praticiens de l'art infirmier - organismes assureurs sur avis conforme d'un groupe de travail ad hoc.

5° « een gehomologeerd softwarepakket » : een softwarepakket die gehomologeerd is volgens een procedure opgesteld in het kader van het voornoemd koninklijk besluit van 3 mei 1999 en die aanvaard is door de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen na eensluidend advies van een werkgroep ad hoc.


Art. 3. § 1. Seuls entrent en ligne de compte les logiciels homologués selon une procédure mise en place dans le cadre de l'arrêté royal du 3 mai 1999 portant création d'une Commission « Normes en matière de télématique au service du secteur des soins de santé » et qui ont été acceptés par la Commission de convention praticiens de l'art infirmier - organismes assureurs sur avis conforme d'un groupe de travail ad hoc.

Art. 3. § 1. Alleen de softwarepakketten komen in aanmerking die gehomologeerd zijn volgens een procedure opgesteld in het kader van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 houdende oprichting van een Commissie " Standaarden inzake telematica ten behoeve van de sector van de gezondheidszorg" en die aanvaard zijn door de Overeenkomsten-commissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen na eensluidend advies van een werkgroep ad hoc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« § 1 Seuls entrent en ligne de compte les logiciels homologués selon une procédure mise en place dans le cadre de l'arrêté royal du 3 mai 1999 portant création d'une Commission « Normes en matière de télématique au service du secteur des soins de santé » et qui ont été acceptés par la Commission de convention kinésithérapeutes-organismes assureurs sur avis conforme d'un groupe de travail ad hoc.

« § 1 Alleen de softwarepakketten komen in aanmerking die gehomologeerd zijn volgens een procedure opgesteld in het kader van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 houdende oprichting van een Commissie « Standaarden inzake telematica ten behoeve van de sector van de gezondheidszorg » en die aanvaard zijn door de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten-verzekeringsinstellingen na eensluidend advies van een werkgroep ad hoc.


Les critères auxquels doivent répondre, pour être homologués, les logiciels de gestion du dossier médical et infirmier électronique peuvent concerner, entre autres, les domaines suivants : les fonctions qu'ils remplissent, les banques de données médicales et infirmières internes au logiciel et leur interchangeabilité, l'architecture du dossier du patient, la codification des affections, les applications de statistiques, d'aide au diagnostic, d'aide à la thérapeutique et à la prescription, la liste des données médicales et infirmières, anonymisées ou non, relatives à des patients, qui doivent pouv ...[+++]

De criteria waaraan de programmatuur voor het beheer van het elektronisch medisch en verpleegkundig dossier moet beantwoorden om gehomologeerd te worden, kunnen onder andere betrekking hebben op de volgende aspecten : de te vervullen functies, de interne medische en verpleegkundige gegevensbanken in de programmatuur en hun onderlinge uitwisselbaarheid, de opbouw van het patiëntendossier, de codificatie van de aandoeningen, de toepassingen van de statistieken, de hulp bij de diagnose, de hulp bij de therapie en het voorschrift, de lijst van anonieme en niet-anonieme medische en verpleegkundige gegevens met betrekking tot patiënten die uit ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Logotype homologué par les assureurs ->

Date index: 2024-05-17
w