Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de jeux
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Directeur d'équipement de loisirs
EHLASS
Exploitante d'équipement de loisirs
Gérant de magasin de loisirs créatifs
Gérante d'équipement de loisirs
Gérante de magasin de loisirs créatifs
Heures de loisir
Loisir
Loisir de proximité
Loisirs
Loisirs d'une journée
Loisirs sans hébergement
Moniteur d'accueil de loisirs
Parc d'attractions
Parc de loisirs
Parc récréatif
Parc à thème
Politique des loisirs
Pêche de loisir
Pêche sportive
Responsable de magasin de loisirs créatifs
Société de loisirs
Temps de loisir
Temps libre
Terrain de jeu
Tourisme d'un jour
Tourisme de passage

Traduction de «Loisirs d'une journée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loisir de proximité | loisirs d'une journée | loisirs sans hébergement | tourisme de passage | tourisme d'un jour

dagrecreatie | dagtoerisme


animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

animatrice vrijetijdscentrum | begeleidster vakantieclub | animatrice kinderen in vakantieverblijf | recreatiebegeleider


directeur d'équipement de loisirs | gérante d'équipement de loisirs | directeur d'équipement de loisirs/directrice d'équipement de loisirs | exploitante d'équipement de loisirs

campingdirecteur | manager recreatiecentrum | bioscoopmanager | manager recreatie-accommodatie


gérant de magasin de loisirs créatifs | responsable de magasin de loisirs créatifs | gérant de magasin de loisirs créatifs/gérante de magasin de loisirs créatifs | gérante de magasin de loisirs créatifs

bedrijfsleider handwerkwinkel | store manager hobbyartikelen | bedrijfsleider hobbywinkel | gerante van een handwerkshop


loisir [ politique des loisirs | société de loisirs | temps libre ]

vrije tijd [ vrijetijdsbeleid | vrijetijdsbesteding | vrijetijdssamenleving ]


heures de loisir | loisir | loisirs | temps de loisir

vrije tijd


statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]

communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]


pêche sportive [ pêche de loisir ]

sportvisserij [ vrijetijdsvisserij ]


parc de loisirs [ aire de jeux | parc à thème | parc d'attractions | parc récréatif | terrain de jeu ]

pretpark [ amusementspark | attractiepark | recreatiepark | speeltuin | themapark ]


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24° excursionniste : la personne qui, pour les loisirs ou la détente, se rend dans un lieu de destination situé au-delà de la commune où elle réside habituellement ou des communes limitrophes à celle-ci et qui effectue les déplacements nécessaires entre sa résidence habituelle et le lieu de destination en une seule journée;

24° dagtoerist : elke persoon die als vrijetijdsbesteding of voor de ontspanning naar een plaats afreist die zich verder bevindt dan de gemeente waar hij doorgaans verblijft of dan de naburige gemeenten en die de noodzakelijke verplaatsingen van en naar zijn gewoonlijke verblijfplaats en de plaats van bestemming op één en dezelfde dag maakt;


24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche aux participants à la journée "Pêche en fête" le dimanche 15 mai 2016 à Habay-la-Neuve et le dimanche 29 mai 2016 à Stavelot Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques, l'article 8, § 2; Vu la demande introduite en date du 18 février 2016 par la Maison wallonne de la pêche; Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Pêche, donné le 29 février 2016; Considérant que la manifestation "Pêche en fête" organisée annuellement dans divers endroits de la Wallonie, ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zondag 15 mei 2016 te Habay-la-Neuve en op zondag 29 mei 2016 te Stavelot een vrijstelling van de visvergunning wordt toegekend aan de deelnemers aan de dag "Pêche en fête" De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 8, § 2; Gelet op de aanvraag die op 18 februari 2016 door het "Maison wallonne de la pêche" ingediend werd; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" (Waalse Hoge Visraad), gegeven op 29 februari 2016; Overwegende dat de activiteit "Pêche en fête" die jaarlijks wordt georganiseerd op diverse plaatsen van Wallonië, en die door het "Mai ...[+++]


2 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche aux participants à la journée " Pêche en fête" les dimanches 24 mai 2015 à Habay-la-Neuve et 31 mai 2015 à Stavelot Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 8, alinéa 3; Considérant que la manifestation " Pêche en fête" organisée annuellement, avec le soutien du Fonds piscicole de Wallonie, dans divers endroits de la Wallonie, notamment à Habay-la-Neuve et à Stavelot, a l'avantage de donner une image positive de la pêche et des pêcheurs et, à ce titre, s'inscrit dans la politique de la pêche suivie en Wa ...[+++]

2 APRIL 2015. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zondag 24 mei 2015 te Habay-la-Neuve en op zondag 31 mei 2015 te Stavelot een vrijstelling van de visvergunning wordt toegekend aan de deelnemers aan de dag " Pêche en fête" De Waalse Regering, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 8, derde lid; Overwegende dat de activiteit " Pêche en fête" die jaarlijks met de steun van het " Fonds piscicole de Wallonie" (Waals Visserijfonds) georganiseerd wordt op diverse plaatsen van Wallonië, met name in Habay-la-Neuve en Stavelot, het voordeel heeft om een positief imago van de visserij en de vissers te geven en dus perfect aansluit bij het Waals visserijbeleid dat o.a. de bevordering van deze recrea ...[+++]


Leurs journées étaient partagées, selon un horaire strict, entre travail obligatoire et loisirs et des aptitudes personnelles et sociales leur étaient inculquées.

Ook leefden ze volgens een strikte dagstructuur van verplichte tewerkstelling en vrijetijdsbesteding en werden hen persoonlijke, sociale en leefvaardigheden bijgebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un de ces bons propose une nuitée à l'hôtel et le voyage en train, l'autre une journée de loisirs et le voyage en train.

De ene bon biedt een hotelovernachting met treinrit, de andere een dagactiviteit met treinrit.


Leurs journées étaient partagées, selon un horaire strict, entre travail obligatoire et loisirs et des aptitudes personnelles et sociales leur étaient inculquées.

Ook leefden ze volgens een strikte dagstructuur van verplichte tewerkstelling en vrijetijdsbesteding en werden hen persoonlijke, sociale en leefvaardigheden bijgebracht.


18. est convaincu que la mise en place d'une technologie verte et économe en ressources ne suffira pas pour atteindre un développement durable, tant que les augmentations de la productivité seront échangées contre des augmentations de revenus; estime par ailleurs que canaliser les gains de productivité vers plus de loisirs et des journées de travail plus courtes, au lieu de salaires plus élevés et d'une consommation toujours plus forte, serait judicieux dans une perspective environnementale;

18. is ervan overtuigd dat de invoering van grondstofbesparende groene technologie ontoereikend is om duurzame ontwikkeling te realiseren zolang productiviteitsstijging wordt omgezet in inkomensstijging; is voorts van oordeel dat het gebruik van productiviteitsgroei om meer vrije tijd en kortere werkdagen te realiseren, in plaats van hogere lonen en almaar toenemende consumptie, vanuit milieuoogpunt verstandig zou zijn;


La directive du 4 novembre 2003 (1) s'applique-t-elle à un personnel occasionnel et saisonnier accomplissant au maximum quatre-vingts journées de travail par an dans des centres de vacances et de loisirs?

Is de richtlijn van 4 november 2003 (1) van toepassing op tijdelijk en seizoenspersoneel dat maximaal tachtig dagen per jaar arbeid verricht in vakantie- en vrijetijdscentra?


dans ce dernier cas, les conditions fixées au paragraphe 2, en termes de «périodes équivalentes de repos compensateur» ou de «protection appropriée» accordée aux travailleurs concernés, doivent-elles s'entendre comme pouvant être satisfaites par un dispositif limitant à quatre-vingts journées de travail par an dans des centres de vacances et de loisirs l'activité des titulaires des contrats en cause?

Moeten in dat laatste geval de in artikel 17, lid 2, neergelegde voorwaarden betreffende „gelijkwaardige compenserende rusttijden” dan wel „een passende bescherming” voor de betrokken werknemers in die zin worden opgevat dat hieraan kan worden voldaan door een bepaling die de werkzaamheden van de personen met een dergelijke overeenkomst beperkt tot tachtig werkdagen per jaar in vakantie- en vrijetijdscentra?


La journée du 20 novembre 2002 organisée au Sénat à l'initiative de l'UNICEF nous a permis d'examiner toute une série de thèmes en présence de nombreux enfants. Nous avons abordé des questions telles que l'accueil, l'instauration d'une procédure spéciale pour les réfugiés mineurs, la scolarité, l'accès aux droits, les loisirs, l'intégration.

Tijdens de ontmoeting die op 20 november 2002 op initiatief van UNICEF in de Senaat werd georganiseerd, hebben we met talrijke kinderen een reeks onderwerpen kunnen bespreken, zoals de opvang, een bijzondere procedure voor minderjarige vluchtelingen, leerplicht, rechtstoegang, vrijetijdsbesteding en integratie.


w