Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MFC
Mécanisme de financement compensatoire

Vertaling van "MFC " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme de financement compensatoire | MFC [Abbr.]

Compensatoire Financieringsfaciliteit | CFF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° MFC : un centre multifonctionnel, tel que visé à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 portant agrément et subventionnement de centres multifonctionnels pour personnes handicapées mineures ;

6° MFC: een multifunctioneel centrum als vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016 houdende erkenning en subsidiëring van multifunctionele centra voor minderjarige personen met een handicap;


« Le régime visé à l'alinéa 2 s'applique par analogie aux membres du personnel des niveaux B et C, transférés dans le cadre de la rationalisation des provinces, de MFC Heynsdaele ayant la fonction d'éducateur, d'éducateur en chef ou de chef de groupe qui avaient droit au congé de fin de carrière et qui sont mis à disposition de l'asbl Wagenschot, dans la mesure où ils continuent à exercer la même fonction après le transfert».

"De regeling vermeld in het eerste lid is overeenkomstig van toepassing op de in het kader van de afslanking van de provincies overgehevelde personeelsleden van niveau B en C van MFC Heynsdaele met de functie van opvoeder, hoofdopvoeder of groepschef die recht hadden op het eindeloopbaanverlof en die ter beschikking gesteld worden van de vzw Wagenschot, voor zover zij na de overheveling dezelfde functie blijven uitoefenen".


Art. VII 204. L'allocation d'assistance à la jeunesse, visée à l'article VII 45, § 1, est accordée aux membres du personnel des niveaux B et C, transférés dans le cadre de la rationalisation des provinces, de MFC Heynsdaele ayant la fonction d'éducateur ou d'éducateur en chef, qui sont mis à disposition de l'asbl Wagenschot, dans la mesure où ils continuent à exercer la même fonction après le transfert.

Art. VII 204. De jeugdzorgtoelage vermeld in artikel VII 45 § 1 wordt toegekend aan de in het kader van de afslanking van de provincies overgehevelde personeelsleden van niveau B en C van MFC Heynsdaele met de functie van opvoeder of hoofdopvoeder en die ter beschikking gesteld worden van de vzw Wagenschot, voor zover zij na de overheveling dezelfde functie blijven uitoefenen.


10° unité de subvention : le groupe à composer librement parmi les FAM, les MFC, les services d'aide à domicile et les services en accès direct relevant du même pouvoir organisateur ou d'un service Plan de Soutien ;

10° subsidie-eenheid: de vrij samen te stellen groep van FAM's, MFC's thuisbegeleidingsdiensten en rechtstreeks toegankelijke diensten die ressorteren onder dezelfde inrichtende macht of een dienst Ondersteuningsplan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Le MFC ou le prestataire de soins autorisé reçoit des subventions de la part de l'agence pour le soutien que le MFC ou le prestataire de soins autorisé a communiqué à l'agence pour au maximum le montant visé à l'article 4, alinéa 2.

Art. 7. Het agentschap subsidieert het MFC of de vergunde zorgaanbieder voor de ondersteuning die door het MFC of de vergunde zorgaanbieder werd meegedeeld aan het agentschap voor maximum het bedrag, vermeld in artikel 4, tweede lid.


5. - Subventionnement Section 1. - Subventionnement par l'agence Art. 16. L'agence établit, dans les limites des crédits imputés au budget, par MFC : 1° le nombre de points personnel pour lequel le MFC est agréé ; 2° les subventions de fonctionnement d'un MFC ; 3° le cas échéant, le montant maximum des subventions de fonctionnement affectées aux déplacements auxquelles le MFC avait droit au cours des trois années calendaires avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, en application de l'article 2, § 5 de l'arrêté ministériel du 18 juin 1975 déterminant les règles à suivre pour fixer le montant de l'intervention du Fonds de ...[+++]

5. - Subsidiëring Afdeling 1. - Subsidiëring door het agentschap Art. 16. Het agentschap bepaalt, binnen de grenzen van de kredieten die daarvoor ingeschreven zijn op de begroting, per MFC : 1° het aantal personeelspunten waarvoor een MFC erkend wordt; 2° de werkingssubsidies van een MFC; 3° in voorkomend geval het hoogste bedrag voor de werkingssubsidies voor vervoer waarop het MFC gedurende de drie kalenderjaren voorafgaand aan de datum van inwerkingtreding van dit besluit recht had met toepassing van artikel 2 § 5 van het ministerieel besluit van 18 juni 1975 tot bepaling van de te volgen regels voor de vaststelling van het bedra ...[+++]


...s, ci-après désigné par "MFC", ou un centre d'offre de services flexibles en faveur de personnes handicapées majeures, ci-après désigné par "FAM" ; 2° à l'alinéa deux, dans la phrase introductive, le membre de phrase "délivrée par un centre de jour, un semi-internat pour bénéficiaires scolarisés ou un semi-internat pour enfants non scolarisés" est remplacé par le membre de phrase "comprenant de l'assistance de jour, de l'accueil de jour en complément à l'école ou de l'accueil de jour en remplacement de l'école, offerts par un FAM ou par un MFC" ; 3° à l'alinéa deux, 1°, le membre de phrase "un semi-internat pour bénéficiaires scolar ...[+++]

...ap, hierna MFC te noemen, of een flexibel aanbodcentrum voor meerderjarige personen met een handicap, hierna FAM te noemen"; 2° in het tweede lid, inleidende zin, wordt de zinsnede "verleend door een dagcentrum, een semi-internaat schoolgaanden of een semi-internaat voor niet-schoolgaanden" vervangen door de zinsnede "bestaande uit dagondersteuning, schoolaanvullende dagopvang of schoolvervangende dagopvang, verleend door een FAM of een MFC,"; 3° in het tweede lid, 1°, wordt de zinsnede "met een semi-internaat voor schoolgaanden; " vervangen door de zinsnede "met schoolaanvullende dagopvang in een MFC; "; 4° in het tweede lid, 2°, ...[+++]


La prise en charge de l'usager, visé au paragraphe 2, 1° et 2°, a comme objectif : 1° l'achèvement de son parcours scolaire ; 2° le renforcement du réseau du jeune adulte en vue d'une indépendance et d'une autonomie maximales et d'un accueil le plus inclusif possible ; 3° la transition accompagnée vers des structures de santé ou d'aide sociale ou, le cas échéant, vers un FAM. L'usager résidant dans un MFC au module de diagnostic et ayant atteint l'âge de vingt et un ans, peut continuer à résider dans ce MFC pour achever son parcours qui a une durée maximale de trente-six mois.

De opname van de gebruiker, vermeld in paragraaf 2, 1° en 2°, heeft tot doel : 1° de afronding van zijn schoolloopbaan; 2° de versterking van het netwerk van de jongvolwassene, met het oog op een zo groot mogelijke autonomie en zelfzorg en op een zo inclusief mogelijke opvang; 3° de begeleide doorstroom naar gezondheids- of welzijnsvoorzienigen of, in voorkomend geval, naar een FAM. De gebruiker die in een MFC met module diagnostiek verblijft en de leeftijd van eenentwintig jaar heeft bereikt, kan in dat MFC blijven ter afronding van zijn traject dat maximaal zesendertig maanden duurt.


L'usager qui réside dans un MFC et qui a atteint l'âge de vingt et un ans, peut continuer à être assisté par un MFC jusqu'à l'âge de vingt-cinq ans accompli dans les cas suivants : 1° l'usager n'est pas éligible à l'accueil offert par un FAM ; 2° l'usager est éligible à l'accueil offert par un FAM, mais préfère ne pas y faire appel à court terme ; 3° l'usager est éligible à l'accueil offert par un FAM, a une forte besoin en assistance et n'a pas encore obtenu de place dans un FAM. § 3.

De gebruiker die in een MFC verblijft en de leeftijd van eenentwintig jaar heeft bereikt, kan verder ondersteund worden door een MFC tot en met de leeftijd van vijfentwintig jaar in de volgende gevallen : 1° de gebruiker komt niet in aanmerking voor opvang door een FAM; 2° de gebruiker komt in aanmerking voor opvang door een FAM, maar wil er op korte termijn geen gebruik van maken; 3° de gebruiker komt in aanmerking voor opvang door een FAM, heeft een zware ondersteuningsnood en heeft nog geen plaats in een FAM. §3.


3. - Groupe-cible Art. 6. Un MFC s'adresse aux groupes-cibles définis dans la modulation du MFC.

3. - Doelgroep Art. 6. Een MFC richt zich tot de doelgroepen die bepaald zijn in de modulering van het MFC.




Anderen hebben gezocht naar : mécanisme de financement compensatoire     MFC     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

MFC ->

Date index: 2021-08-17
w