La première contient les mesures suivantes : - réalisation intégrale, en trois étapes, du principe de la proportionnalité (effet aux 1er janvier 1988, 1989 et 1990); - majoration de l'allocation accordée aux veuves bénéficiaires d'une pension fixée au taux maxi- mum (effet au 1er janvier 1988); - octroi d'une invalidité supplémentaire de 5 ou 10% aux amputés invalides à 95 ou 90% (effet au 1er juillet 1988); - extension du régime de la pension de réversion prévu par la loi du 4 juin 1982 au profit de toutes les veuves de guerre, quelle que soit la date du décès du mari; - instauration du droit à une pension de veuf.
De eerste houdt volgende maatregelen in : - volledige realisatie, in drie fasen, van het principe van de onderlinge verhouding (uitwerking op 1 ja- nuari 1988, 1989 en 1990); - verhoging van de vergoeding toegekend aan weduwen begunstigd met een pensioen vastgesteld op het maximum bedrag (uitwerking op 1 januari 1988); - toekenning van een bijkomende invaliditeit van 5 of 10% aan de geamputeerden met een invalidi- teit van 95 of 90% (uitwerking op 1 juli 1988); - uitbreiding van het regime van het reversiepen- sioen waarin voorzien bij de wet van 4 juni 1982 ten voordele van alle oorlogsweduwen, wat ook de datum weze van het overlijden van de echt- genoot; - invoering van het recht op een weduwenaars- pensioen.