Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent opérant directement sur le parquet
Juge
Juge d'instruction
Juge pour enfants
Magistrat
Magistrature
Magistrature assise
Magistrature debout
Magistrature du parquet
Ministère public
NIP
Négociateur de parquet
Négociateur individuel de parquet
Parquet
Préparer une surface pour poser un parquet

Traduction de «Magistrature du parquet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
magistrature debout | magistrature du parquet

staande magistratuur


ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]


magistrature debout | ministère public | Parquet

openbaar ministerie | staande magistratuur


agent opérant directement sur le parquet | négociateur de parquet | négociateur individuel de parquet | NIP [Abbr.]

floor trader




juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]








préparer une surface pour poser un parquet

oppervlak klaarmaken om hardhouten vloer te leggen | oppervlak voorbereiden om hardhouten vloer te leggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les magistrats de parquet forment la "magistrature debout" parce qu'au procès, ils prononcent leur acte d'accusation en étant debout.

De parketmagistraten vormen 'de staande magistratuur' omdat ze tijdens het proces hun aanklacht staande uitspreken.


Les magistrats de parquet forment la "magistrature debout" parce qu'au procès, ils prononcent leur acte d'accusation en étant debout.

De parketmagistraten vormen 'de staande magistratuur' omdat ze tijdens het proces hun aanklacht staande uitspreken.


Le présent projet vise à assurer un fonctionnement efficace de la magistrature, du parquet et de la police.

Het voorliggende ontwerp heeft tot doel de magistratuur, het parket en de politie efficiënt te laten functioneren.


Le présent projet vise à assurer un fonctionnement efficace de la magistrature, du parquet et de la police.

Het voorliggende ontwerp heeft tot doel de magistratuur, het parket en de politie efficiënt te laten functioneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'alinéa 3 précité a été élaboré dans trois circulaires ministérielles du Ministre de la Justice sur des principes et prescriptions en matière de communications à la presse émanant de la magistrature, du parquet et de la police.

Het voornoemde lid 3 werd uitgewerkt in een drietal ministeriële omzendbrieven van de Minister van Justitie betreffende principes en voorschriften inzake mededelingen naar de pers vanwege magistratuur, parket en politie.


Pour la Belgique, il s'agit du SPF intérieur, du SPF justice, de la magistrature (parquet-général et parquet fédéral) et de la police locale et fédérale.

Voor België zijn dit: het ministerie van Binnenlandse Zaken, het ministerie van Justitie, de magistratuur (parket-generaal en federaal parket), de lokale en de federale politie.


Dans ces conditions, il l'assiste, notamment en ce qui concerne les relations avec le parquet de Hal-Vilvorde, le bon fonctionnement du tribunal de première instance néerlandophone, du tribunal de commerce néerlandophone et du tribunal de police néerlandophone de l'arrondissement administratif de Bruxelles et pour les relations avec la magistrature et le personnel néerlandophone du parquet de Bruxelles». par les mots « Le procureur du Roi ou le procureur adjoint, selon leur rôle linguistique, se porte garant des relations avec le parq ...[+++]

In die omstandigheden staat hij hem bij, in het bijzonder voor de relaties met het parket van Halle-Vilvoorde, de goede werking van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg, de Nederlandstalige rechtbank van koophandel en de Nederlandstalige politierechtbank van het administratief arrondissement Brussel, en de relaties met de Nederlandstalige magistratuur en het Nederlandstalig personeel van het parket te Brussel». vervangen door de woorden « Naargelang hun taalrol staat de procureur des koning, hetzij de adjunct-procureur, in voor de relatie ...[+++]


Dans ces conditions, il l'assiste, notamment en ce qui concerne les relations avec le parquet de Hal-Vilvorde, le bon fonctionnement du tribunal de première instance néerlandophone, du tribunal de commerce néerlandophone et du tribunal de police néerlandophone de l'arrondissement administratif de Bruxelles et pour les relations avec la magistrature et le personnel néerlandophone du parquet de Bruxelles». par les mots « Le procureur du Roi ou le procureur adjoint, selon leur rôle linguistique, se porte garant des relations avec le parq ...[+++]

In die omstandigheden staat hij hem bij, in het bijzonder voor de relaties met het parket van Halle-Vilvoorde, de goede werking van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg, de Nederlandstalige rechtbank van koophandel en de Nederlandstalige politierechtbank van het administratief arrondissement Brussel, en de relaties met de Nederlandstalige magistratuur en het Nederlandstalig personeel van het parket te Brussel». vervangen door de woorden « Naargelang hun taalrol staat de procureur des koning, hetzij de adjunct-procureur, in voor de relatie ...[+++]


16. prend acte de la réforme de la magistrature et du parquet, ainsi que de la réorganisation du système visant à améliorer son efficacité et à résorber le stock d'affaires en cours, conformément aux recommandations de la commission de Venise; demande au gouvernement serbe, toutefois, de renforcer ses efforts pour garantir l'indépendance et le professionnalisme dans ces deux secteurs qui devraient être réformés de manière radicale et approfondie; souligne que la mise en place d'une magistrature indépendante du politique et la séparation des pouvoirs constituent des éléments essentiels d'une réforme de la magistrature;

16. neemt kennis van de hervorming van de rechterlijke macht en de vervolgingsinstanties, alsmede de reorganisatie van het systeem met het oog op verbetering van de efficiëntie en het wegwerken van de achterstand van rechtszaken, in overeenstemming met de aanbevelingen van de Venetië-commissie; verzoekt de Servische regering echter meer inspanningen te ondernemen om de onafhankelijkheid en de professionaliteit van deze twee sectoren te verzekeren, die diepgaand en breed moeten worden hervormd; benadrukt dat de ontwikkeling van een apolitieke rechterlijke macht en de scheiding der machten essentiële elementen zijn in de hervorming van d ...[+++]


14. prend acte de la réforme de la magistrature et du parquet, ainsi que de la réorganisation du système visant à améliorer son efficacité et à résorber le stock d’affaires en cours, conformément aux recommandations de la commission de Venise; demande au gouvernement serbe, toutefois, de renforcer ses efforts pour garantir l’indépendance et le professionnalisme dans ces deux secteurs qui devraient être réformés de manière radicale et approfondie; souligne que la mise en place d’une magistrature indépendante du politique et la séparation des pouvoirs constituent des éléments essentiels d’une réforme de la magistrature;

14. neemt kennis van de hervorming van de rechterlijke macht en de vervolgingsinstanties, alsmede de reorganisatie van het systeem met het oog op verbetering van de efficiëntie en het wegwerken van de achterstand van rechtszaken, in overeenstemming met de aanbevelingen van de Venetië-commissie; verzoekt de Servische regering echter meer inspanningen te ondernemen om de onafhankelijkheid en de professionaliteit van deze twee sectoren te verzekeren, die diepgaand en breed moeten worden hervormd; benadrukt dat de ontwikkeling van een apolitieke rechterlijke macht en de scheiding der machten essentiële elementen zijn in de hervorming van d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Magistrature du parquet ->

Date index: 2022-04-24
w