Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
Employer une terminologie cohérente
Majorité de vote
Majorité des deux tiers
Majorité des suffrages
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité relative des suffrages
Majorité renforcée
Majorité simple
Utiliser la terminologie relative aux TIC

Vertaling van "Majorité relative " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
majorité relative | majorité simple

eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid


majorité relative | majorité simple

betrekkelijke meerderheid | gewone meerderheid | relatieve meerderheid




majorité relative des suffrages

betrekkelijke meerderheid van stemmen


majorité simple [ majorité relative ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]




majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]






employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

ICT-terminologie uitlijnen | terminologie toepassen | ICT-terminologie ontwikkelen | ICT-terminologie toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— l'article 71, al.1: modifie la présidentielle à deux tours en une présidentielle à un tour à majorité relative;

— artikel 71, eerste lid : de presidentsverkiezing in twee rondes wordt een verkiezing in één ronde met betrekkelijke meerderheid;


— l'article 71, al.1: modifie la présidentielle à deux tours en une présidentielle à un tour à majorité relative;

— artikel 71, eerste lid : de presidentsverkiezing in twee rondes wordt een verkiezing in één ronde met betrekkelijke meerderheid;


Dans l'hypothèse de plusieurs biens de valeurs presque égales, participant à un échange, il est anormal que les droits d'enregistrement soient attribués à la région où se trouve le bien dont le revenu cadastral est le plus élevé, dès lors que les biens formant la majorité relative de la somme des revenus cadastraux de l'échange sont situés sur le territoire d'une autre région.

Zo een ruil betrekking heeft op verscheidene goederen van bijna gelijke waarde, is het abnormaal dat de registratierechten zouden toekomen aan het gewest waar het goed met het hoogste kadastraal inkomen gelegen is, als de goederen die de relatieve meerderheid vormen van het samengevoegde bedrag van de kadastrale inkomens van de ruil op het grondgebied van een ander gewest gelegen zijn.


Dans l'hypothèse de plusieurs biens de valeurs presque égales, il est anormal que les droits de mutation par décès dus par les non-habitants soient attribués à la région où se trouve le bien dont le revenu cadastral est le plus élevé, dès lors que les biens formant la majorité relative de la somme des revenus cadastraux de la succession sont situés sur le territoire d'une autre région.

Zo er verscheidene goederen van bijna gelijke waarde zijn, is het abnormaal dat de door de niet-inwoners verschuldigde rechten van overgang bij overlijden zouden toekomen aan het gewest waar het goed met het hoogste kadastraal inkomen gelegen is, als de goederen die de relatieve meerderheid vormen van het samengevoegde bedrag van de kadastrale inkomens van de successie op het grondgebied van een ander gewest gelegen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'hypothèse de plusieurs biens de valeurs presque égales, il est anormal que les droits d'enregistrement sur la constitution d'une hypothèque sur plusieurs biens soient attribués à la région où se trouve le bien dont le revenu cadastral est le plus élevé, dès lors que les biens formant la majorité relative de la somme des revenus cadastraux des biens faisant l'objet de l'acte sont situés sur le territoire d'une autre région.

Zo er verscheidene goederen van bijna gelijke waarde zijn, is het abnormaal dat de registratierechten op de vestiging van een hypotheek op meerdere goederen zouden toekomen aan het gewest waar het goed met het hoogste kadastraal inkomen gelegen is, als de goederen die de relatieve meerderheid vormen van het samengevoegde bedrag van de kadastrale inkomens waarop de akte betrekking heeft, op het grondgebied van een ander gewest gelegen zijn.


En séance plénière du 9 juin 2016, plusieurs intervenants de la majorité ont adressé des questions critiques au ministre de l'Emploi à propos de la désignation par Unia et le SPF ETCS d'un avocat au nom de l'État belge dans le cadre d'une question préjudicielle relative au port du voile posée à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) afin de prendre position en faveur du port du voile auprès de la CJUE.

In plenaire vergadering van 9 juni 2016 werd de minister van Werk door meerdere sprekers van de meerderheidspartijen kritisch ondervraagd over het feit dat, aangaande een prejudiciële vraag bij het Europees Hof van Justitie (EHJ) inzake hoofddoekendracht, Unia en de FOD WASO namens de Belgische Staat een advocaat hadden aangesteld om bij het EHJ stelling te nemen ten voordele van de hoofddoekendracht.


L'influence dominante est présumée lorsque ceux-ci, directement ou indirectement, à l'égard de l'entreprise : a) détiennent la majorité du capital de l'entreprise; ou b) disposent de la majorité des voix attachées aux parts émises par l'entreprise; ou c) peuvent désigner plus de la moitié des membres de l'organe d'administration, de direction ou de surveillance de l'entreprise; 3° personne bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs : la personne exerçant une activité visée au titre 3 de la loi du 17 juin 2016. relative aux marchés publics ...[+++]

De overheersende invloed wordt vermoed wanneer deze overheden, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten opzichte van de onderneming : a) de meerderheid van het maatschappelijk kapitaal bezitten; of b) over de meerderheid van de stemmen beschikken die verbonden zijn aan de door de onderneming uitgegeven aandelen; of c) meer dan de helft van de leden van het bestuurs, leidinggevend of toezichthoudend orgaan van de onderneming kunnen aanwijzen; 3° persoon die geniet van bijzondere of exclusieve rechten : de persoon die bijzondere of exclusieve rechten geniet wanneer hij een activiteit uitoefent als bedoeld in titel 3 van de wet van 17 juni 20 ...[+++]


Le conseil communal de Renaix a adopté à l'unanimité - majorité comme opposition - une motion relative à l'offre ferroviaire de la SNCB par laquelle il dénonce plusieurs problèmes.

De voltallige gemeenteraad van Ronse - meerderheid en oppositie - keurde een motie goed die betrekking heeft op het treinaanbod van de NMBS.


Les modifications sont principalement les suivantes : modification des dispositions relatives à la nomination et la démission des administrateurs, du président du Conseil d'Administration et de l'administrateur-délégué ; modification du nombre d'Administrateurs Indépendants au sein du Conseil d'Administration; instauration d'un droit de proposition de désignation d'administrateurs pour les actionnaires détenant au moins 15 % des actions et ce au prorata de leur participation; suppression des dispositions relatives au Comité de Direction et à son fonctionnement (étant entendu que le Comité de Direction reste en vigueur pour les object ...[+++]

De wijzigingen omvatten hoofdzakelijk het volgende : wijziging van de bepalingen betreffende de benoeming en het ontslag van bestuurders, de voorzitter van de Raad van Bestuur en de gedelegeerd bestuurder; aanpassing van het aantal onafhankelijke bestuurders in de Raad van Bestuur; invoeging van een voordrachtrecht bij benoeming van bestuurders voor aandeelhouders die minstens 15 % van de aandelen aanhouden, en dit pro rata hun aandelenbezit; schrapping van de bepalingen inzake het Directiecomité en haar werking (met dien verstande evenwel dat het Directiecomité van kracht blijft voor de haar door de gewijzigde Wet van 21 maart 1991 beperkte toegekende doelen en taken); schrapping van de bijzonde ...[+++]


Les décisions relatives à l'imputation éventuelle du coût des communications officielles des autorités publiques sur les dépenses électorales sont prises, en vertu de l'article 14/4, § 3, de la loi, à la majorité simple dans chaque groupe linguistique, pour autant que la majorité des membres de chaque groupe linguistique soit présente.

Wanneer moet worden beslist of de kostprijs van officiële mededelingen van de overheid eventueel als verkiezingsuitgave wordt meegeteld, worden die beslissingen krachtens artikel 14/4, § 3, van de wet genomen bij gewone meerderheid van stemmen in elke taalgroep, op voorwaarde dat de meerderheid van de leden van elke taalgroep aanwezig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Majorité relative ->

Date index: 2021-01-26
w