Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un poinçon
Applicateur de marquage routier
Applicatrice de marquage routier
Bras porte-poinçon
Bras-support du porte-poinçon
Marquage CE de conformité
Marquage au poinçon
Marquage d'expédition
Marquage de transport
Marquage pour les emballages d'expédition
Marquage à la poinçonneuse
Opérateur de marquage de cigares
Opérateur sur machine de marquage laser
Opératrice sur machine de marquage laser
Poinçon aortique réutilisable
Poinçon aortique à usage unique
Porte-poinçon
Préposé au marquage de cigares
Technicien de marquage de cigares

Traduction de «Marquage au poinçon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marquage à la poinçonneuse | marquage au poinçon

stempelmerk


opérateur de marquage de cigares | préposé au marquage de cigares | préposé au marquage de cigares/préposée au marquage de cigares | technicien de marquage de cigares

sigarenfabrikant | sigarenmaker | sigarenproducent | sigarenverpakker


opératrice sur machine de marquage laser | opérateur sur machine de marquage laser | opérateur sur machine de marquage laser/opératrice sur machine de marquage laser

bediener lasermarkeermachine | operator CNC-lasermarkeermachine | operator lasergraveermachine | operator lasermarkeermachine


applicateur de marquage routier | applicateur de marquage routier/applicatrice de marquage routier | applicatrice de marquage routier

wegmarkeerder


bras porte-poinçon | bras-support du porte-poinçon | porte-poinçon

stempelhouder


marquage de transport | marquage d'expédition | marquage pour les emballages d'expédition

bedrukking van transportverpakking | verpakkingsbedrukking


poinçon aortique réutilisable

herbruikbare chirurgische pons voor aorta


poinçon aortique à usage unique

chirurgische pons voor aorta voor eenmalig gebruik


accident causé par un poinçon

ongeval veroorzaakt door priem


marquage CE de conformité

CE-conformiteitsmerk [ EG-conformiteitsmerk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-Il/elle fabrique des poinçons pour le cuir ou les toiles : - réception et impression du patron du département Patrons; - découpe des pièces du patron et repassage sur une planche de bois afin d'en former des profils de découpe; - déroulement et découpe à la longueur désirée (à l'aide de poinçons) d'échantillons de profils de découpe; - pli (à l'aide d'une plieuse) des couteaux de découpe selon la forme désirée et le patron; - création de renforts, soudure des couteaux, ajout des marquages (pour la confection).

- Vervaardigt kapmessen voor leder of doeken : - ontvangt een afdruk van het patroon van de patronenafdeling; - snijdt de patroononderdelen uit en strijkt ze vast op een houten plank om op basis hiervan de snijprofielen te vormen; - rolt stalen snijprofielen af en snijdt deze op de gewenste lengte door middel van een kapmes; - plooit de snijmessen in de gewenste vorm volgens patroon door middel van een plooibank; - maakt verstevigingen, last de messen, trekt merktekens in (voor de confectie).


La convention du 1er juillet 1969 pour la reconnaissance réciproque des poinçons d'épreuves des armes à feu portatives devrait être utilisée, autant que possible, comme référence pour le système de marquage dans toute la Communauté.

In de gehele Gemeenschap dient zoveel mogelijk gebruik te worden gemaakt van het Verdrag van 1 juli 1969 inzake wederzijdse erkenning van keurmerken op handvuurwapens als referentie voor het markeringssysteem.


1. Aux fins de l’identification et du traçage de chaque arme à feu assemblée, les États membres, au moment de la fabrication de chaque arme à feu, soit exigent un marquage unique qui comprend le nom du fabricant ou la marque de celui-ci, le pays ou le lieu de fabrication, le numéro de série, ainsi que l’année de fabrication (si elle ne figure pas dans le numéro de série), selon les dispositions de la Convention relative à la reconnaissance réciproque des poinçons d’épreuves des armes à feu portatives du 1 juillet 1969, soit conservent ...[+++]

1. Ten behoeve van de identificatie en tracering van geassembleerde vuurwapens vereisen de lidstaten dat bij de vervaardiging van elk vuurwapen een unieke markering wordt aangebracht met de naam of het merk van de fabrikant, het land of de plaats van vervaardiging, het serienummer en het jaar van vervaardiging (indien geen deel uitmakend van het serienummer), zoals is voorgeschreven in het Verdrag van 1 juli 1969 inzake de wederzijdse erkenning van keurmerken van handvuurwapens (CIP), of hanteren zij een andere unieke en gebruikersvriendelijke markering bestaande uit een numerieke en/of alfanumerieke code, aan de hand waarvan alle lidsta ...[+++]


1. Aux fins de l'identification et du traçage de chaque arme à feu, les États membres, au moment de la fabrication de chaque arme à feu, soit exigent un marquage unique comprenant le nom du producteur ou sa marque, le pays ou le lieu de fabrication et le numéro de série, par exemple selon les dispositions de la Convention pour la reconnaissance réciproque des poinçons d'épreuves des armes à feu portatives du 1 juillet 1969, soit conservent tout autre marquage unique et d'usage facile comportant des symboles géométriques simples combin ...[+++]

1. Ten behoeve van de identificatie en tracering van geassembleerde vuurwapens vereisen de lidstaten dat bij de vervaardiging van elk vuurwapen een unieke markering wordt aangebracht met de naam van de fabrikant of diens merk, het land of de plaats van vervaardiging en het serienummer, zoals b.v. is voorgeschreven in het Internationale Verdrag van Brussel van 1 juli 1969 inzake de wederzijdse erkenning van keurmerken van handvuurwapens, of hanteren zij een andere unieke en gebruikersvriendelijke markering bestaande uit eenvoudige geometrische symbolen gecombineerd met een numerieke en/of alfanumerieke code, aan de hand waarvan alle lidst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres exigent le marquage de chaque lot de munitions complètes, sans aucune exception, mentionnant le nom du fabricant, le numéro d’identification du lot, le calibre et le type de munition, conformément aux dispositions de la Convention internationale pour la reconnaissance réciproque des poinçons d'épreuves des armes à feu portatives.

De lidstaten vereisen dat zelfs de kleinste verpakkingseenheid van munitie wordt gemarkeerd, met vermelding van de naam van de fabrikant, het partij- of serienummer, het kaliber en het type munitie, als voorgeschreven in het CIP.


w