Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit communautaire des marques
Marque régie par un droit communautaire unique

Traduction de «Marque régie par un droit communautaire unique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marque régie par un droit communautaire unique

door één enkele communautaire rechtsregeling geregeerd merk


droit découlant d'accord régi par le droit communautaire

recht ontleend aan een onder het Gemeenschapsrecht vallende overeenkomst


droit communautaire des marques

communautair merkenrecht | Gemeenschapsmerkenrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent document est établi sans préjudice du droit communautaire, des lois ou des normes techniques nationales non régies par le droit communautaire, notamment de la directive 84/450/CEE du Conseil du 10 septembre 1984 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de publicité trompeuse(1), ni des obligations imposées aux organisations soumises à ces lois ou à ces normes.

Deze leidraad is niet van invloed op het communautair recht of op het nationaal recht of op niet onder het communautair recht vallende technische normen betreffende milieucontrole, in het bijzonder Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake misleidende reclame(1) of op de verplichtingen van organisaties uit hoofde van dat recht of die normen.


Afin de permettre aux entreprises d'exercer sans entraves une activité économique dans l'ensemble du marché intérieur, il devrait être possible d'enregistrer des marques régies par un droit de l'Union unique, directement applicable dans tous les États membres.

Om de ondernemingen een ongehinderde ontplooiing van activiteiten in het gehele door de interne markt bestreken grondgebied te bieden, moet het mogelijk zijn merken in te schrijven welke worden geregeerd door één enkele Unieregeling die rechtstreeks in alle lidstaten toepasselijk is.


Afin de permettre aux entreprises d'exercer sans entraves une activité économique dans l'ensemble du marché intérieur, des marques régies par un droit communautaire unique, directement applicable dans tous les États membres, sont nécessaires.

Om aan de ondernemingen een ongehinderde ontplooiing van activiteiten in het gehele door de interne markt bestreken grondgebied mogelijk te maken, is het bestaan noodzakelijk van merken welke worden geregeerd door één enkele communautaire rechtsregeling die rechtstreeks in alle lidstaten toepasselijk is.


D'autre part, la marque enregistrée confère des droits exclusifs uniquement en cas d'usage du signe en relation avec les produits ou services pour lesquels elle été enregistrée.

Anderzijds verleent een inschrijving als merk enkel exclusieve rechten met betrekking tot een gebruik van het teken voor de waren of diensten waarvoor het werd geregistreerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autre part, la marque enregistrée confère des droits exclusifs uniquement en cas d'usage du signe en relation avec les produits ou services pour lesquels elle été enregistrée.

Anderzijds verleent een inschrijving als merk enkel exclusieve rechten met betrekking tot een gebruik van het teken voor de waren of diensten waarvoor het werd geregistreerd.


Du reste, c'est précisément à cause du rôle ainsi attribué à la Cour en la matière que se répand, dans la doctrine, la tendance à considérer les conventions et le droit communautaire comme un ensemble normatif unique, en ce sens que ces conventions sont intégrées de plein droit au système juridique communautaire, en tant que sous-systèmes relevant de ce dernier (12).

Overigens wint de tendens in de rechtsleer om verdragen en Gemeenschapsrecht tot één enkel normatief geheel op te bouwen veld door de rol die het Hof ter zake toebedeeld krijgt, in die zin dat deze verdragen automatisch als deelsystemen in het communautaire rechtssysteem opgenomen worden (12).


Du reste, c'est précisément à cause du rôle ainsi attribué à la Cour en la matière que se répand, dans la doctrine, la tendance à considérer les conventions et le droit communautaire comme un ensemble normatif unique, en ce sens que ces conventions sont intégrées de plein droit au système juridique communautaire, en tant que sous-systèmes relevant de ce dernier (12).

Overigens wint de tendens in de rechtsleer om verdragen en Gemeenschapsrecht tot één enkel normatief geheel op te bouwen veld door de rol die het Hof ter zake toebedeeld krijgt, in die zin dat deze verdragen automatisch als deelsystemen in het communautaire rechtssysteem opgenomen worden (12).


- l'adhésion de l'Union européenne à la Convention européenne de Sauvegarde des Droits de l'Homme et à d'autres conventions définissant des droits et libertés fondamentaux y compris la Charte sociale (actuellement, le Traité de Maastricht précise uniquement que l'Union respecte les droits fondamentaux, tels qu'ils sont garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme comme des principes généraux du droit communautaire) ou l'insc ...[+++]

- toetreding van de Europese Unie tot het Europese Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en andere Verdragen waarin fundamentele rechten en vrijheden zijn vastgelegd, met inbegrip van het Sociaal Handvest (nu bepaalt het Verdrag van Maastricht enkel dat de Unie de grondrechten, gewaarborgd door het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens, eerbiedigt als algemene beginselen van het gemeenschapsrecht), dan wel inschrijving in het Verdrag van een lijst van fundamentele rechten en vrijheden;


Par conséquent, le regroupement familial des citoyens de l’Union résidant dans l’État membre dont ils ont la nationalité n’est pas régi par le droit communautaire.

Gezinshereniging van burgers van de Unie die verblijven in de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn, valt dus niet onder het Gemeenschapsrecht.


(11) À l'instar de la directive 95/46/CE, la présente directive ne traite pas des questions de protection des droits et libertés fondamentaux liées à des activités qui ne sont pas régies par le droit communautaire.

(11) Deze richtlijn is evenmin Richtlijn 95/46/EG van toepassing op vraagstukken met betrekking tot de bescherming van fundamentele rechten en vrijheden in verband met niet onder het Gemeenschapsrecht vallende activiteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Marque régie par un droit communautaire unique ->

Date index: 2024-09-23
w