Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de production de matériels électriques
Matériel voyageurs
Matériel à usage unique
Matériel à voyageurs
Matériels à risque spécifié
Tarif voyageur
Trafic de voyageurs
Transport de voyageurs
Visite complète
Visite des aménagements
Voyageur

Traduction de «Matériel à voyageurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


matériel à voyageurs | matériel voyageurs

reizigersmaterieel


matériel à usage unique

materiaal van eenmalig gebruik


matériels à risque spécifié

gespecificeerd risicomateriaal


visite des aménagements | VA,intérieur du matériel voyageurs [Abbr.]

onderzoek van de binneninrichting | schouwing van de binneninrichting | SB [Abbr.]


visite complète | VC,matériel voyageurs [Abbr.]

volledig onderzoek | volledige schouwing


transport de voyageurs [ trafic de voyageurs ]

reizigersvervoer [ reizigersverkeer ]


agent de production de matériels électriques | agent de production de matériels électriques/agente de production de matériels électriques | monteur de fabrication de matériels électriques/monteuse de fabrication de matériels électriques | monteuse assembleuse en fabrication de matériels électriques

assemblagemedewerkster elektrische apparatuur | assemblagemonteur elektrische apparatuur | assemblagemedewerker elektra | assemblagemedewerker elektrische apparatuur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le matériel à voyageurs seuls les équipements qui doivent être manipulés par le personnel de bord (de la SNCB ou si le matériel est utilisé sur des relations internationales, de l'opérateur-partenaire de la SNCB) sont protégés par une serrure à clef carrée.

In het reizigersmaterieel zijn alleen de uitrustingen die door het boordpersoneel gebruikt moeten worden (boordpersoneel van de NMBS of als het materieel op internationale verbindingen gebruikt wordt, van de partner-operator van de NMBS) beschermd door een slot met vierkante sleutel.


La S.N.C.B. défend en principe l'idée d'une exploitation normale avec du matériel à voyageurs classique sur une ligne électrifiée et modernisée La Panne-Dunkerque qui autorise le transport des marchandises.

De NMBS is in principe voorstander van een normale exploitatie met klassiek reizigersmaterieel op een geëlektrificeerde en gemoderniseerde lijn De Panne-Dunkerque die tevens goederentransport toelaat.


Réponse : L'affectation du matériel à voyageurs sur le réseau SNCB a lieu en fonction des critères suivants :

Antwoord : Het reizigersmaterieel wordt op het NMBS-net ingezet overeenkomstig volgende criteria :


Ces véhicules ne doivent être utilisés que dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l'activité principale du conducteur; e) véhicules utilisés pour des cours et des examens de conduite préparant à l'obtention du permis de conduire ou d'un certificat d'aptitude professionnelle pour autant qu'ils ne soient pas utilisés pour le transport de marchandises ou de voyageurs à des fins commerciales; f) des véhicules utilisés dans le cadre des activités liées à l'évacuation des eaux usées, à la protection contre les inondations, ou au service des eaux, du g ...[+++]

Deze voertuigen mogen alleen binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf worden gebruikt en op voorwaarde dat dit vervoer niet de hoofdactiviteit van de bestuurder is; e) voertuigen die worden gebruikt voor autorijlessen en -examens met het oog op het behalen van een rijbewijs of een getuigschrift van vakbekwaamheid, voor zover ze niet worden gebruikt voor het commerciële goederen- of personenvervoer; f) voertuigen die worden gebruikt in verband met de rioleringsdienst, diensten ter bescherming tegen overstromingen, diensten met betrekking tot de water-, gas- of elektriciteitsvoorziening, het onderhoud van en het toezicht op wegen, de huis-aan-huisophaling en verwijdering van huishoudelijk afval, diensten van tel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand/Bruxelles/Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers/Izegem/Courtrai. 2. La SNCB s'efforce toujours d'adapter son offre en fonction des flux de voyageurs actuels et potentiels les plus importants, compte tenu des restrictions en matière d'infrastructure, de matériel roulant, de personnel et de budget.

Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat er van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne meer dan twee keer zoveel reizen richting Gent/Brussel/Antwerpen/Leuven dan in de richting van richting Roeselare/Izegem/Kortrijk. 2. De NMBS tracht zijn aanbod steeds af te stemmen in functie van de grootste actuele en potentiële reizigers-stromen, rekening houdend met de beperkingen inzake infrastructuur, rollend materieel, personeel en budget.


Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand /Bruxelles /Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers /Izegem /Courtrai. 3. La SNCB s'efforce toujours d'adapter son offre en fonction des flux de voyageurs actuels et potentiels les plus importants, compte tenu des restrictions en matière d'infrastructure, de matériel roulant, de personnel et de budget.

Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat meer dan het dubbel van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne dagelijks richting Gent /Brussel /Antwerpen /Leuven reist ten opzichte van de richting Roeselare /Izegem /Kortrijk. 3. De NMBS tracht zijn aanbod steeds af te stemmen in functie van de grootste actuele en potentiële reizigersstromen, rekening houdend met de beperkingen inzake infrastructuur, rollend materieel, personeel en budget.


2. Les différents paramètres pris en compte sont: - L'adéquation entre le type de matériel et la desserte (nombre d'arrêts, nombre de voyageurs, etc.); - Les caractéristiques/ limites de l'infrastructure (la tension utilisée sur la ligne, la vitesse maximale, la configuration de la gare (gare de tête de ligne ou non), les systèmes de signalisation de la ligne, l'infrastructure à l'étranger qui requiert des homologations particulières du matériel (cas du trafic transfrontalier), etc.; - L'emplacement des ateliers (chaque série de mat ...[+++]

2. De verschillende parameters waarmee rekening gehouden wordt, zijn: - De afstemming van het type materieel op de bediening (aantal stopplaatsen, aantal reizigers enzovoort); - Kenmerken/ beperkingen van de infrastructuur (de gebruikte spanning van de lijn, de maximale snelheid, de configuratie van het station (bijvoorbeeld al dan niet kopstation), signalisatiesystemen van de lijn, de infrastructuur van het buitenland die bijzondere homologaties van het materieel vergt (geval grensverkeer), en zo meer; - De locatie van de werkplaatsen (elke materieelreeks is toegewezen aan een bepaalde werkplaats); - Een evenwichtig materieelaanbod t ...[+++]


La SNCB dispose en outre d'un important programme d'investissement qui prévoit l'achat de nouveau matériel roulant et des programmes de modernisation pour le matériel voyageurs existant.

Bovendien heeft de NMBS een belangrijk investeringsprogramma dat voorziet in de aankoop van nieuw rollend materieel en in moderniseringsprogramma's voor het bestaande reizigersmaterieel.


La SNCB dispose en outre d’un important programme d’investissement qui prévoit de nouveau matériel roulant et des programmes de modernisation pour le matériel voyageurs existant.

Bovendien heeft de NMBS een belangrijk investeringsprogramma dat voorziet in de aankoop van nieuw rollend materieel en in moderniseringsprogramma’s voor het bestaande reizigersmaterieel.


En fonction du nombre de voyageurs actuel et/ou potentiel d'un train, le matériel nécessaire est mis à disposition en vue d'assurer aux voyageurs des conditions optimales de déplacement.

Rekening houdend met het huidige of het potentiële reizigersaantal wordt het materieel ingezet dat vereist is om in optimale omstandigheden te kunnen reizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Matériel à voyageurs ->

Date index: 2023-07-16
w