Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller en investissements
Conseiller en investissements privés
Conseillère en investissements financiers
Membre bruxellois du Conseil flamand
Membre du Conseil privé
Membre du conseil de district
Membre du conseil de l'aide sociale
Membre du conseil municipal corporatif
Membre du conseil municipal socio-économique

Traduction de «Membre du Conseil privé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


membre du conseil municipal corporatif | Membre du conseil municipal socio-économique

Lid van het gemeentelijk adviescollege


chaque membre du Conseil peut recevoir délégation d'un seul des autres membres

ieder lid van de Raad kan door één enkel ander lid gemachtigd worden


assurer la liaison avec les membres du conseil d'administration

contacten leggen met bestuursleden | contacten onderhouden met bestuursleden


conseiller en investissements | conseiller en investissements privés | conseiller en investissements/conseillère en investissements | conseillère en investissements financiers

beleggingsconsultant | investeringsadviseur | investeringsadviseur | investeringsspecialist


membre bruxellois du Conseil flamand

Brussels lid van de Vlaamse Raad


membre du conseil de l'aide sociale

lid van de raad voor maatschappelijk welzijn


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne devrait jamais exister de raison légitime de suspecter que des décisions pourraient avoir été influencées par des intérêts en conflit avec le rôle de l’Agence en tant qu’organe au service de l’Union dans son ensemble ou par les intérêts privés ou les affiliations de membres du personnel de l’Agence, d’experts nationaux détachés ou d’observateurs, ou de membres du conseil d’administration ou du conseil d’homologation de sécurité, qui créeraient ou ...[+++]

Er mag nooit enige gegronde aanleiding zijn om te vermoeden dat besluiten worden beïnvloed door belangen die indruisen tegen de rol van het Agentschap als orgaan dat in dienst staat van de hele Unie, of door de particuliere belangen of connecties van een personeelslid van het Agentschap, van elke gedetacheerde nationale deskundige of waarnemer, van een lid van de Raad van bestuur of de Raad voor de veiligheidsaccreditatie, welke in strijd zouden zijn of zouden kunnen zijn met de correcte vervulling van de officiële taken van de betrokkene.


i) par « membre du personnel privé » une personne employée exclusivement au service privé d'un membre du poste consulaire;

i) « lid van het particuliere personeel » : een persoon die uitsluitend in particuliere dienst van een lid van de consulaire post werkzaam is;


i) par « membre du personnel privé » une personne employée exclusivement au service privé d'un membre du poste consulaire;

i) « lid van het particuliere personeel » : een persoon die uitsluitend in particuliere dienst van een lid van de consulaire post werkzaam is;


Une distinction était faite à l'origine entre les « Membres » (majuscule) et les « membres » (minuscule) de l'Union, s'agissant respectivement de Pays-membres et de membres du secteur privé.

Oorspronkelijk werd een onderscheid gemaakt tussen « Leden » (hoofdletter) en « leden » (kleine letter) van de Unie, al naargelang het ging om lidstaten of leden uit de privé-sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une distinction était faite à l'origine entre les « Membres » (majuscule) et les « membres » (minuscule) de l'Union, s'agissant respectivement de Pays-membres et de membres du secteur privé.

Oorspronkelijk werd een onderscheid gemaakt tussen « Leden » (hoofdletter) en « leden » (kleine letter) van de Unie, al naargelang het ging om lidstaten of leden uit de privé-sector.


Les membres des familles des membres du poste consulaire ainsi que les membres du personnel privé qui sont ressortissants de l'État de résidence ou ses résidents permanents ne bénéficient également de facilités, privilèges et immunités que dans la mesure où ils leur sont accordés par l'État de résidence.

De gezinsleden en de leden van het particuliere personeel die onderdaan zijn van of duurzaam verblijf houden in de verblijfstaat genieten eveneens faciliteiten, voorrechten en immuniteiten voor zover deze hun door de verblijfstaat worden verleend.


Les membres du conseil de surveillance et du comité de pilotage agissent en toute indépendance et objectivité dans l’intérêt de l’ensemble de l’Union et ne sollicitent ni ne suivent aucune instruction des institutions ou organes de l’Union, des gouvernements des États membres ni d’autres organismes publics ou privés.

De leden van de raad van toezicht en van het stuurcomité handelen onafhankelijk en objectief in het belang van de Unie als geheel, en vragen noch aanvaarden instructies van instellingen of organen van de Unie, van de regering van een lidstaat of van enig ander publiek of privaat orgaan.


Les membres du conseil d’administration agissent en toute indépendance et objectivité dans le seul intérêt de l’ensemble de l’Union et ne sollicitent ni ne suivent aucune instruction des institutions ou organes de l’Union, des gouvernements des États membres ou d’autres entités publiques ou privées.

De leden van de raad van bestuur handelen onafhankelijk en objectief uitsluitend in het belang van de Unie als geheel en vragen noch aanvaarden instructies van instellingen of organen van de Unie, van de regering van een lidstaat of van enig ander publiek of privaat orgaan.


Ni les États membres, ni les institutions ou organes de l’Union, ni aucune autre entité publique ou privée ne cherchent à influencer les membres du conseil d’administration dans l’accomplissement de leurs missions.

Lidstaten, instellingen of organen van de Unie of andere publieke of private organen doen geen pogingen invloed uit te oefenen op de leden van de raad van bestuur bij het vervullen van hun taken.


Ni les États membres, ni les institutions ou organes de l’Union, ni aucune autre entité publique ou privée ne cherchent à influencer les membres du conseil des autorités de surveillance dans l’exécution de leurs tâches.

De lidstaten, de instellingen en organen van de Unie en andere publieke of private organen doen geen pogingen invloed uit te oefenen op de leden van de raad van toezichthouders bij het vervullen van hun taken.


w