Enfin, la possibilité est
offerte à tous les membres du personnel de la gendarmerie qui s'estiment exposés à un risque similaire à celui des sections stupéfiants, d'adresser une demande motivée au service médical de la gendarmerie qui apprécie l'opportunité de procéder à la vaccination contre l'h
épatite B. Il est à noter enfin que la vaccination contre l'hépatite B n'étant pas obligatoire, elle ne sera effectuée que sur d
emande du membre du personnel ...[+++] de la gendarmerie, et que la possibilité de vaccination est régulièrement portée à la connaissance des membres du personnel de la gendarmerie.Tenslotte kunnen alle personeelsleden van het rijkswacht, die van oordeel zijn dat ze aan een gelijkaardig risico zijn blootgesteld als dat van de drugssecties, een gemotiveerd verzoek richten aan de geneeskundige dienst van de rijk
swacht die oordeelt over de opportuniteit om over te gaan tot inenting tegen hepatitis B. Er dient tenslotte opgemerkt te worden dat, aangezien de inenting tegen hepatitis B niet verplichtend is, ze slechts zal uitgevoerd worden
op verzoek van het personeelslid van de rijkswacht en dat de mogelijkheid op in
...[+++]enting geregeld ter kennis wordt gebracht van de personeelsleden van de rijkswacht.