Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Membre de la police judiciaire près le Parquet
Membres de la police judiciaire près les Parquets
Police judiciaire près les parquets

Vertaling van "Membres de la police judiciaire près les Parquets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
membres de la police judiciaire près les Parquets

leden van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


membre de la police judiciaire près le Parquet

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


police judiciaire près les parquets

gerechtelijke politie bij de parketten


police judiciaire près les parquets

Gerechtelijke Politie bij de parketten


police judiciaire près les parquets

gerechtelijke politie bij de parketten


Comité régulateur des polices judiciaires près les parquets

Regelingscomité van de gerechtelijke politie bij de parketten


commissariat général de la police judiciaire près les parquets

commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie bij de parketten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La police criminelle devrait regrouper une partie des membres de la police judiciaire près les parquets, des B.S.R. et du comité supérieur de contrôle, ainsi que des services d'appui notamment en matière d'analyse criminelle et d'observation (le B.C.R., le groupe de surveillance et d'observation de la police judiciaire et les P.O.S.A. de la gendarmerie).

De criminele politie zou een deel van de leden overnemen van de gerechtelijke politie bij de parketten, van de BOB en van het Hoog Comité van Toezicht, alsook van de steundiensten onder meer inzake misdaadanalyse en observatie (het CBO, de GSO van de gerechtelijke politie en de POSA's van de rijkswacht).


La police criminelle devrait regrouper une partie des membres de la police judiciaire près les parquets, des B.S.R. et du comité supérieur de contrôle, ainsi que des services d'appui notamment en matière d'analyse criminelle et d'observation (le B.C.R., le groupe de surveillance et d'observation de la police judiciaire et les P.O.S.A. de la gendarmerie).

De criminele politie zou een deel van de leden overnemen van de gerechtelijke politie bij de parketten, van de BOB en van het Hoog Comité van Toezicht, alsook van de steundiensten onder meer inzake misdaadanalyse en observatie (het CBO, de GSO van de gerechtelijke politie en de POSA's van de rijkswacht).


Les polices locales seraient restructurées à partir des structures de la police communale et par l'adjonction de certains des membres de la police judiciaire près les parquets (pour renforcer les unités de recherche locale) et du personnel existant de la gendarmerie (pour renforcer les unités de police administrative) Elles seront mises sous la direction d'un seul officier de police.

De herstructurering van de lokale politiediensten vertrekt van de structuur van de gemeentelijke politiedienst, die versterkt wordt met een aantal leden van de gerechtelijke politie bij de parketten (versterking van de lokale recherche-eenheden) en met bestaande rijkswachtpersoneel (versterking van de bestuurlijke politie-eenheden). Zij komt onder de leiding te staan van één enkele politie-officier.


Les polices locales seraient restructurées à partir des structures de la police communale et par l'adjonction de certains des membres de la police judiciaire près les parquets (pour renforcer les unités de recherche locale) et du personnel existant de la gendarmerie (pour renforcer les unités de police administrative) Elles seront mises sous la direction d'un seul officier de police.

De herstructurering van de lokale politiediensten vertrekt van de structuur van de gemeentelijke politiedienst, die versterkt wordt met een aantal leden van de gerechtelijke politie bij de parketten (versterking van de lokale recherche-eenheden) en met bestaande rijkswachtpersoneel (versterking van de bestuurlijke politie-eenheden). Zij komt onder de leiding te staan van één enkele politie-officier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º Au niveau fédéral, le service de police criminelle devrait regrouper une partie des membres de la police judiciaire près les parquets et les B.S.R (l'autre partie pouvant venir renforcer les effectifs des unités de recherche locale), les enquêteurs du Comité supérieur de contrôle, des membres des services locaux, pour constituer un service anti-corruption, ceux de l'O.C.E.D.E.F.O., ainsi que les agents travaillant dans les services d'appui, notamment en matière d'analyse criminelle et d'observation.

1º Op het federale niveau zou de misdaadpolitiedienst moeten worden gerekruteerd uit de leden van de gerechtelijke politie bij de parketten en van de BOB's (het andere deel zou het personeel van de locale opsporingseenheden kunnen versterken), leden van de locale diensten, de enquêteurs van het Hoog comité van toezicht die een anti-corruptiedienst zouden vormen, die van de CDGE-FID, evenals de agenten die in de steundiensten werken onder meer in de misdaadanalyse en in de observatiediensten.


« Art. 42. Les membres du personnel statutaires de la gendarmerie et de la police judiciaire près les parquets qui passent dans la police fédérale, qui sont âgés d'au moins 56 ans et qui comptent au moins 20 années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension dans le secteur public, à l'exclusion des bonifications pour études et des autres périodes bonifiées à titre de services admis pour la fixation du traitemen ...[+++]

« Art. 42. De statutaire personeelsleden van de rijkswacht en van de gerechtelijke politie bij de parketten die overgaan naar de federale politie, die ten minste 56 jaar oud zijn en ten minste 20 jaar aanneembare dienstjaren tellen voor de opening van het recht op pensioen in de openbare sector, met uitsluiting van de bonificaties voor studies en andere periodes die voor de vaststelling van hun wedde in aanmerking werden genomen, kunnen, onder de in artikel 44 bedoelde voorwaarden, een verlof voorafgaand aan de pensionering aanvragen.


Art. 5. S'ils y consentent, les membres du personnel judiciaire qui étaient mis à la disposition de la cellule nationale avant l'entrée en vigueur des articles 4 et 7 de la loi du 17 mai 2017 modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale, en vue de créer une banque de données ADN " Intervenants ", sont intégrés dans le cadre du secrétariat de parquet près le parquet fédéral, sans qu'il soit fait application de l'article 287sexie ...[+++]

Art. 5. De leden van het gerechtspersoneel die vóór de inwerkingtreding van de artikelen 4 en 7 van de wet van 17 mei 2017 tot wijziging van het Wetboek van strafvordering en van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken, met het oog op de oprichting van een DNA-gegevensbank "Intervenanten", ter beschikking stonden van de nationale cel worden met hun instemming geïntegreerd in het kader van het parketsecretariaat bij het federaal parket zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging.


Vu les avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire du Hainaut du 4 avril 2016, du procureur du Roi près le parquet de Mons du 26 janvier 2016 et du procureur du Roi près le parquet de Charleroi du 27 janvier 2016 ;

Gelet op de adviezen van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Henegouwen van 4 april 2016, van de procureur des Konings bij het parket Bergen van 26 januari 2016 en van de procureur des Konings bij het parket Charleroi van 27 januari 2016;


Vu les avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Liège du 5 mai 2017 et du procureur du Roi près le parquet de Liège du 9 mai 2017;

Gelet op de adviezen van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijke arrondissement Luik van 5 mei 2017 en van de procureur des Konings bij het parket Luik van 9 mei 2017;


Vu les avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Liège du 28 octobre 2016 et du procureur du Roi près le parquet de Liège du 19 août 2016;

Gelet op de adviezen van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Luik van 28 oktober 2016 en van de procureur des Konings bij het parket Luik van 19 augustus 2016;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Membres de la police judiciaire près les Parquets ->

Date index: 2020-12-16
w