Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur d'organismes de pension
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Gestionnaire liquidation retraite
Indice de mensualités brutes
Liquidatrice retraite
Mensualité de pension
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Paiement d'une mensualité
Pension complémentaire
Pension d'orphelin
Pension de retraite
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Pension de vieillesse
Prestation aux survivants
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Retraite
Retraite complémentaire
Régime de pension
Régime de retraite
Taux de pension
Taux de prise en pension
Taux des mises en pension
Taux des prises en pension

Traduction de «Mensualité de pension » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


indice de mensualités brutes

ratio van de bruto maandelijkse afbetalingen


taux de pension | taux de prise en pension | taux des mises en pension | taux des prises en pension

reporente


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7-daagse stalling | inpensioenneming op 7 dagen


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite

adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur




retraite complémentaire [ pension complémentaire ]

aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]


Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom

Pensioenfonds voor de Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 9, 2° adapte le coefficient afin d'augmenter également le pécule de vacances et le pécule complémentaire au pécule de vacances, limités à la mensualité de pension, de 4,5% par rapport à 2016 (donc y compris l'augmentation de 2,25% prévue le 1 mai 2017)., sans que le montant total puisse excéder les montants de base adaptés.

Het artikel 9, 2° past het verhogingscoëfficiënt teneinde het tot het maandbedrag beperkte vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld eveneens met 4,5% te verhogen ten opzicht van 2016 (dus met inbegrip van de verhoging van 2,25% voorzien op 1 mei 2017), zonder dat het totaalbedrag de verhoogde basisbedragen kan overschrijden.


L’Office national des pensions informe systématiquement les pensionnés de toute modification du montant de leur mensualité de pension (par exemple, majoration de la pension minimum garantie, augmentation du montant de base de la garantie de revenu aux personnes âgées, etc.).

De Rijksdienst voor pensioenen informeert stelselmatig de gepensioneerden van iedere wijziging in het bedrag van hun maandelijkse pensioenuitkering (bijvoorbeeld, de verhoging van het gewaarborgd minimumpensioen, verhoging van het basisbedrag van de inkomensgarantie voor ouderen, enz.).


En mai 2014, les personnes qui obtiennent un montant de pécule de vacances et de pécule complémentaire au pécule de vacances qui, conformément au paragraphe 3, est réduit à la mensualité de pension payée au cours du même mois à charge du régime des travailleurs salariés reçoivent un supplément.

In mei 2014 ontvangen de personen die een bedrag van vakantiegeld en een aanvullende toeslag bij het vakantiegeld bekomen, dat, overeenkomstig paragraaf 3, herleid wordt tot het maandbedrag van het tijdens dezelfde maand betaald pensioen ten laste van de regeling voor werknemers, een supplement.


L’Office national des pensions paie cet avantage une fois par an en même temps que la mensualité de juillet.

De Rijksdienst voor pensioenen betaalt die bijslag één keer per jaar samen met uw pensioenbedrag voor de maand juli.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sécurité sociale a transmis à tous les bénéficiaires de pensions un calcul de leur mensualité en euros ainsi que les informations nécessaires concernant l'adoption de l'euro.

Alle gepensioneerden hebben een berekening van hun pensioen in euro gekregen samen met de nodige informatie over de omschakeling in het socialezekerheidsstelsel.


Pour autant qu'un bonus forfaitaire de bien-être ait été payé en application des dispositions de l'article 1 du présent arrêté, l'augmentation visée aux articles 152 et 153 de la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires 1979-1980, et à l'article 131bis, § 1sexies, de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, due en 2007 est réduite du montant payé en application de l'article 1 du présent arrêté et, par dérogation à l'article 67 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés et à l'article 137 ...[+++]

Voorzover een forfaitaire jaarlijkse welvaartsbonus werd uitbetaald in toepassing van de bepalingen van artikel 1 van dit besluit, wordt de in artikelen 152 en 153 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire voorstellen 1979-1980, en in artikel 131bis, § 1sexies, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, bedoelde verhoging die verschuldigd is in 2007 verminderd met het bedrag uitbetaald in toepassing van artikel 1 van dit besluit en wordt ze, in afwijking van artikel 67 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en van artikel 137 van het koninklijk besluit van 22 decem ...[+++]


Pour autant qu'un bonus forfaitaire de bien-être ait été payé en application des dispositions du paragraphe précédent, l'augmentation résultant en 2008 de l'application des dispositions de l'article 2 du présent arrêté ou des articles 152 et 153 de la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires 1979-1980, et de l'article 131bis, § 1sexies, de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, est réduite du montant payé en application du paragraphe précédent et, par dérogation à l'article 67 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de ...[+++]

Voorzover een forfaitaire jaarlijkse welvaartsbonus werd uitbetaald in toepassing van de bepalingen van de vorige paragraaf, wordt de verhoging die in 2008 het gevolg is van de toepassing van artikel 2 van dit besluit of artikelen 152 en 153 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire voorstellen 1979-1980, en artikel 131bis, § 1sexies, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, verminderd met het bedrag uitbetaald in toepassing van de vorige paragraaf en wordt ze, in afwijking van artikel 67 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en van artikel 137 van het koninklij ...[+++]


L'Office verse anticipativement et mensuellement au Trésor public, les provisions nécessaires au paiement des mensualités de pensions à charge du régime commun de pension des pouvoirs locaux visé aux alinéas 1 et 2».

De Rijksdienst stort maandelijks vooraf aan de Schatkist de provisies die nodig zijn voor de betaling van de pensioenmaandbedragen ten laste van het in het eerste en tweede lid bedoelde gemeenschappelijk stelsel van de lokale overheden».


La retenue doit donc être effectuée sur le montant de toutes les mensualités de pension payées à partir du 1er janvier 1995, et donc pas uniquement sur le montant des pensions dues à partir des mensualités de janvier 1995.

De afhouding moet dus worden verricht op alle pensioenmaandbedragen die betaald worden vanaf 1 januari 1995, en dus niet enkel op de pensioenbedragen die verschuldigd zijn voor de maanden vanaf januari 1995.


En effet, pour les pensions payables à terme échu, la mensualité de pension afférente au mois de décembre est payée le premier jour ouvrable de l'année suivante, en application de l'article 60, § 1er, de la loi du 7 novembre 1987 ouvrant des crédits provisoires pour les années budgétaires 1987 et 1988 et portant des dispositions financières et diverses.

Voor de pensioenen verschuldigd na vervallen termijn wordt het maandbedrag van december inderdaad betaald op de eerste werkdag van het daaropvolgende jaar, overeenkomstig artikel 60, § 1, van de wet van 7 november 1987 waarbij voorlopige kredieten worden geopend voor de begrotingsjaren 1987 en 1988 en houdende financiële en diverse bepalingen.


w