Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Imaginer des boissons alcoolisées
Mettre au point des boissons alcoolisées
Préparer des boissons alcoolisées
élaborer des boissons alcoolisées

Traduction de «Mettre au point des boissons alcoolisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élaborer des boissons alcoolisées | mettre au point des boissons alcoolisées | imaginer des boissons alcoolisées | préparer des boissons alcoolisées

alcohol schenken | alcoholische dranken maken | alcoholische dranken bereiden | als barman werken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 35. Il est interdit de mettre des boissons alcoolisées à la disposition des ouvriers(ières).

Art. 35. Het is verboden alcoholische dranken ter beschikking te stellen.


Entre minuit et sept heures du matin, il est interdit de vendre des boissons alcoolisées dans les points de vente situés le long d'une route désignée comme étant une autoroute en vertu de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, à moins qu'il ne s'agisse de boissons alcoolisées destinées à être consommées sur place dans ...[+++]

Tussen 24 en 7 uur is het is verboden alcoholhoudende dranken te verkopen in verkooppunten gelegen langs een krachtens de Wegverkeerswet van 16 maart 1968 als autosnelweg aangeduide weg, tenzij het betreft het verstrekken van alcoholhoudende drank voor gebruik ter plaatse in een horecagelegenheid of op een in de onmiddellijke nabijheid gelegen terras en in die horecagelegenheid hoofdzakelijk warme maaltijden voor directe consumptie ter plaatse worden verstrekt.


Entre minuit et sept heures du matin, il est interdit de vendre des boissons alcoolisées dans les points de vente situés le long d'une route désignée comme étant une autoroute en vertu de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, à moins qu'il ne s'agisse de boissons alcoolisées destinées à être consommées sur place dans ...[+++]

Tussen 24 en 7 uur is het is verboden alcoholhoudende dranken te verkopen in verkooppunten gelegen langs een krachtens de Wegverkeerswet van 16 maart 1968 als autosnelweg aangeduide weg, tenzij het betreft het verstrekken van alcoholhoudende drank voor gebruik ter plaatse in een horecagelegenheid of op een in de onmiddellijke nabijheid gelegen terras en in die horecagelegenheid hoofdzakelijk warme maaltijden voor directe consumptie ter plaatse worden verstrekt.


Entre minuit et sept heures du matin, il est interdit de vendre des boissons alcoolisées dans les points de vente situés le long d'une route désignée comme étant une autoroute en vertu de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, à moins qu'il ne s'agisse de boissons alcoolisées destinées à être consommées sur place dans ...[+++]

Tussen 24 en 7 uur is het is verboden alcoholhoudende dranken te verkopen in verkooppunten gelegen langs een krachtens de Wegverkeerswet van 16 maart 1968 als autosnelweg aangeduide weg, tenzij het betreft het verstrekken van alcoholhoudende drank voor gebruik ter plaatse in een horecagelegenheid of op een in de onmiddellijke nabijheid gelegen terras en in die horecagelegenheid hoofdzakelijk warme maaltijden voor directe consumptie ter plaatse worden verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- En matière de disponibilité de l'alcool, il a été proposé de mettre un terme à la confusion qui existe dans le commerce entre certaines boissons alcoolisées et d'autres boissons (eaux, boissons rafraîchissantes, .).

- Inzake de beschikbaarheid van alcohol werd vooropgesteld dat er " een einde moet komen aan de bestaande verwarring tussen bepaalde dranken met alcohol en andere (waters, softdrinks,) in de handel.


16. fait observer que les États membres sont actuellement en mesure d'introduire des mises en garde de santé obligatoires pour les boissons alcoolisées; rappelle que l'étiquette faciale des emballages peut avertir le consommateur que l'alcool peut entraîner de graves problèmes de santé physique et mentale, que la consommation d'alcool entraîne une accoutumance et qu'elle peut, si elle a lieu pendant la grossesse, altérer la santé du fœtus; note également que les mises en garde pour la santé concernant la consommation d'alcool peuven ...[+++]

16. wijst erop dat de lidstaten op dit moment de mogelijkheid hebben verplichte gezondheidswaarschuwingen voor alcoholische dranken in te voeren; herinnert eraan dat vooretiketten de waarschuwing mogen bevatten dat alcohol de gezondheid en geestelijke gezondheid ernstig kan schaden, dat alcohol verslavend is en dat alcoholgebruik tijdens de zwangerschap schadelijk kan zijn voor de foetus; merkt ook op dat voor gezondheidswaarschuwingen voor alcohol Europese harmonisering nodig kan zijn zoals die ook heeft plaatsgevonden voor gezondh ...[+++]


(4 bis) La façon la plus efficace de parvenir à la convergence des taux d'accises sur les boissons alcoolisées, c'est la concurrence fiscale, et la meilleure manière de l'encourager réside dans la libre circulation, sans entraves, facilitée même, de ces produits par-delà les frontières intérieures de l'Union européenne, les taxes étant prélevées au point de vente seulement ...[+++]

(4 bis) De doeltreffendste wijze om de convergentie van accijnzen op alcoholhoudende dranken tot stand te brengen is belastingconcurrentie en deze kan op haar beurt het best worden bevorderd door het vrije, onbeperkte en vergemakkelijkte verkeer van deze producten over de interne grenzen van de Europese unie heen waarbij alleen belasting wordt geheven op het punt van aankoop.


Le lieu d’hébergement touristique propose des boissons dans des bouteilles consignées ou réutilisables: boissons rafraîchissantes non alcoolisées (1 point), bières (1 point), eaux (1 point).

In de toeristische accommodatie moeten dranken in statiegeldflessen of navulbare flessen worden aangeboden: frisdranken (1 punt), bier (1 punt), water (1 punt).


Les boissons proposées par le camping sont conditionnées dans des bouteilles consignées ou réutilisables: boissons rafraîchissantes non alcoolisées (1 point), bières (1 point), eaux (1 point).

Op het kampeerterrein moeten dranken in statiegeldflessen of navulbare flessen worden aangeboden: frisdranken (1 punt), bier (1 punt), water (1 punt).


A l'article 3 : L'article 4, § 1er, de la même loi, modifié par l'arrêté royal du 1er octobre 1976, est modifié comme suit : 1° le point a) est remplacé par la disposition suivante : « a) aux hôtels, motels, terrains de camping, restaurants, services proposés par des traiteurs, des friteries, des salons de consommation et des débits de boissons ainsi qu'aux entreprises spécialisées suivantes : les entreprises de vente au détail de carburant et d'huile pour véhicules automobiles ou chauffage domestique, les entreprises de pompes funèbr ...[+++]

Bij artikel 3 : Artikel 4, § 1, van dezelfde wet, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 oktober 1976, wordt gewijzigd als volgt : 1° het punt a) wordt vervangen door de volgende bepaling : « a) hotels, motels, kampeerterreinen, restaurants, diensten verleend door traiteurs, frituren, verbruikzalen, drankslijterijen, alsmede de volgende speciaalzaken : ondernemingen die brandstof en olie voor autovoertuigen of woningverwarming in het klein verkopen, begrafenisondernemingen, winkels van genees- en heelkundige toestellen, bloemenwin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mettre au point des boissons alcoolisées ->

Date index: 2021-10-18
w