Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allumer
Allumer une locomotive
Mettre en feu une locomotive
Mettre la locomotive sous pression
Mettre à feu
Mise à feu

Vertaling van "Mettre en feu une locomotive " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allumer une locomotive | mettre en feu une locomotive

een locomotief opsteken


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


allumer | mettre à feu | mise à feu

aanblazen | aansteken


mettre la locomotive sous pression

locomotief onder stoom brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5º arme incendiaire: toute arme ou munition essentiellement conçue pour mettre le feu à des objets ou pour infliger des brûlures à des personnes par l'action des flammes, de la chaleur ou d'une combinaison de celles-ci, que dégage une réaction chimique d'une substance lancée sur la cible;

5º brandwapen : elk wapen of elk stuk munitie dat in de eerste plaats is ontworpen om objecten in brand te steken of brandwonden toe te brengen aan personen via de inwerking van vlammen, hitte of een combinatie daarvan, voortgebracht door een chemische reactie van een op het doel gebrachte stof;


Il faut donc suivre la situation de très près et éviter de prendre, sans trop réfléchir, une décision qui pourrait déstabiliser la région et la mettre à feu et à sang.

Men moet dan ook de situatie van zeer nabij volgen zonder over één nacht ijs te gaan om een beslissing te nemen die de regio kan destabiliseren of in vuur en vlam zetten.


Les droits de l'homme sont d'ailleurs universels et indivisibles et ils doivent être appliqués sans restriction. Si on déroge à ce principe, on ouvre la porte à toutes sortes de violations des droits de l'homme, au détriment, notamment, des minorités culturelles et religieuses, ce qui pourrait mettre le feu aux poudres dans le basin méditerranéen.

Mensenrechten zijn trouwens universeel en ondeelbaar en moeten onverkort worden toegepast; wanneer men van dit principe afwijkt, zet men de poorten open voor allerlei mensenrechtenschendingen onder andere ten aanzien van culturele of religieuse minderheden, de lont in het mediterrane kruitvat.


5º arme incendiaire : toute arme ou munition essentiellement conçue pour mettre le feu à des objets ou pour infliger des brûlures à des personnes par l'action des flammes, de la chaleur ou d'une combinaison de celles-ci, que dégage une réaction chimique d'une substance lancée sur la cible;

5º brandwapen : elk wapen of elk stuk munitie dat in de eerste plaats is ontworpen om objecten in brand te steken of brandwonden toe te brengen aan personen via de inwerking van vlammen, hitte of een combinatie daarvan, voortgebracht door een chemische reactie van een op het doel gebrachte stof;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour des raisons qui ne sont pas nobles, certains ont cherché à mettre le feu au débat.

Om weinig hoogstaande redenen hebben sommigen het debat laten ontsporen.


5. Que comptez-vous mettre en place pour contrer les différentes augmentations citées plus haut (fausse monnaie, commerce et production d'armes à feu, etc.)?

5. Welke maatregelen zult u nemen om de aangehaalde hogere criminaliteitscijfers (valsmunterij, handel in en productie van vuurwapens, enz.) een halt toe te roepen?


L'interdiction visée à l'alinéa 1 ne s'applique pas : 1° lorsqu'une disposition légale particulière autorise cette arrestation pendant la nuit; 2° lorsqu'un magistrat ou un officier de police judiciaire se trouve sur les lieux lors de ou après la constatation d'un crime ou délit flagrant; 3° en cas de réquisition ou de consentement de la personne qui a la jouissance effective du lieu ou de la personne visée à l'article 46, 2°, du Code d'instruction criminelle; 4° en cas d'appel venant de ce lieu; 5° lorsque l'arrestation concerne une infraction visée : - au livre II, titre Iter, du Code pénal, ou; - au livre II, titre VI, chapitre I ...[+++]

Het in het eerste lid bedoelde verbod vindt geen toepassing : 1° wanneer een bijzondere wetsbepaling deze aanhouding 's nachts toelaat; 2° wanneer een magistraat of een officier van gerechtelijke politie zich bij of na de vaststelling op heterdaad van een misdaad of wanbedrijf ter plaatse bevindt; 3° in geval van verzoek of toestemming van de persoon die het werkelijk genot heeft van de plaats of de persoon bedoeld in artikel 46, 2°, van het Wetboek van Strafvordering; 4° in geval van oproep vanuit die plaats; 5° wanneer de aanhouding betrekking heeft op een misdrijf bedoeld in : - boek II, titel Iter, van het Strafwetboek, of; - bo ...[+++]


Art. 3. L'article 1, alinéa 2, de la même loi, modifié par la loi du 24 novembre 1997, est complété par le 6° rédigé comme suit : "6° lorsque la visite domiciliaire ou la perquisition concerne une infraction visée : - au livre II, titre Iter, du Code pénal, ou; - au livre II, titre VI, chapitre I, du même Code, lorsqu'il existe des indices sérieux que des armes à feu, des explosifs, des armes nucléaires, des armes biologiques ou chimiques ou des substances nocives ou dangereuses pouvant mettre des vies humaines en danger en cas de fuite, peuvent être découverts".

Art. 3. Artikel 1, tweede lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 24 november 1997, wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende : "6° wanneer de opsporing ten huize of huiszoeking betrekking heeft op een misdrijf bedoeld in : - boek II, titel Iter, van het Strafwetboek, of; - boek II, titel VI, Hoofdstuk I, van hetzelfde Wetboek, wanneer er ernstige aanwijzingen zijn dat er vuurwapens, explosieven, kernwapens, biologische of chemische wapens, of schadelijke of gevaarlijke stoffen waardoor bij ontsnapping mensenlevens in gevaar kunnen worden gebracht, kunnen worden aangetroffen".


2. Si le cessez-le-feu entre effectivement en vigueur, quelles démarches concrètes va-t-on mettre en place sur les plans politique, humanitaire et militaire?

2. Welke politieke, humanitaire en militaire concrete stappen zullen er gezet worden indien het staakt-het-vuren effectief van kracht wordt?


L'objectif est de réaliser au plus vite un cessez-le-feu et de mettre en place un gouvernement d'unité nationale qui pourrait être un interlocuteur crédible pour la communauté internationale.

Het doel is zo snel mogelijk een staakt-het-vuren en een regering van nationale eenheid tot stand te brengen die een geloofwaardig gesprekspartner voor de internationale gemeenschap zou kunnen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mettre en feu une locomotive ->

Date index: 2021-09-30
w