Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencer son activité
Lancer une affaire
Mettre en cessation d'activité
Mettre un officier en non-activité
Se mettre à son compte

Traduction de «Mettre un officier en non-activité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre un officier en non-activité

een officier op non-activiteit stellen


commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte

een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten


mettre en cessation d'activité

beroepsactiviteiten laten onderbreken | het werk laten onderbreken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y aura notamment lieu de mettre en place davantage d'activités de démonstration et de déploiement avant commercialisation à plus grande échelle pour les équipements portables, les installations fixes et les transports. Des activités de recherche et de développement technologique seront également nécessaires pour mettre sur pied une chaîne des piles à combustible compétitive et une infrastructure durable pour l'hydrogène à travers l'UE.

Met name zijn meer en grootschaliger demonstratie- en precommerciële ontwikkelingsactiviteiten voor draagbare, vaste en vervoerstoepassingen nodig, evenals voor onderzoek en technologische ontwikkeling voor de lange termijn om in de hele EU een concurrerende brandstofcelketen en een duurzame waterstofinfrastructuur op te bouwen.


En prévoyant de mettre un terme à l'activité des officiers de justice dès qu'ils atteignent l'âge de 65, 67 ou 70 ans, on va à l'encontre du fait que les gens vivent de plus en plus longtemps et que la qualité de la vie s'est améliorée, même pour les personnes âgées.

De activiteit van een gerechtsofficier doen stoppen op 65, 67 of 70 jaar is contradictorisch met het feit dat mensen steeds ouder worden en de kwaliteit van het leven ook op oudere leeftijd verbeterd is.


En prévoyant de mettre un terme à l'activité des officiers de justice dès qu'ils atteignent l'âge de 65, 67 ou 70 ans, on va à l'encontre du fait que les gens vivent de plus en plus longtemps et que la qualité de la vie s'est améliorée, même pour les personnes âgées.

De activiteit van een gerechtsofficier doen stoppen op 65, 67 of 70 jaar is contradictorisch met het feit dat mensen steeds ouder worden en de kwaliteit van het leven ook op oudere leeftijd verbeterd is.


En prévoyant de mettre un terme à l'activité des officiers de justice dès qu'ils atteignent l'âge de 65, 67 ou 70 ans, on va à l'encontre du fait que les gens vivent de plus en plus longtemps et que la qualité de la vie s'est améliorée, même pour les personnes âgées.

De activiteit van een gerechtsofficier doen stoppen op 65, 67 of 70 jaar is contradictorisch met het feit dat mensen steeds ouder worden en de kwaliteit van het leven ook op oudere leeftijd verbeterd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’être cohérente dans l’exercice de ses compétences, l'UE devrait interdire et mettre fin au financement des activités qui impliquent la destruction d'embryons humains, en particulier dans les domaines de la recherche, de l’aide au développement et de la santé publique».

Om de samenhang te waarborgen van de bevoegdheden waar het leven van [het] menselijke embryo op het spel staat, zou de EU een verbod moeten uitvaardigen en een einde maken aan de financiering van activiteiten die de vernietiging van menselijke embryo's veronderstellen, in het bijzonder met betrekking tot de domeinen van onderzoek, ontwikkelingshulp en volksgezondheid".


Ceci affectera les finances et compétitivité des activités nucléaires non énergétiques, tant dans des institutions telles qu'hôpitaux, universités, centres de recherche que dans l'industrie, et il ne faudrait pas qu'une pression financière devenue insupportable ne conduise à mettre en cause les conditions de sécurité ou la poursuite de ces activités qui ont toutes un intérêt public indéniable.

Dat heeft een invloed op de financiële middelen en het concurrentievermogen van nucleaire activiteiten buiten de energiesector, zowel in instellingen als ziekenhuizen, universiteiten, onderzoekscentra als in de industrie. Het mag niet gebeuren dat een ondraaglijk geworden financiële druk de veiligheid in het gedrang zou brengen of een hypotheek zou leggen op activiteiten die onbetwistbaar het openbaar belang dienen.


La Belgique, la Bulgarie, la République tchèque, le Danemark, l’Allemagne, l’Estonie, l’Irlande, la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, la Hongrie, les Pays-Bas, l’Autriche, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, la Slovénie, la Slovaquie, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni (ci-après dénommés «les États membres participants»), ainsi que l’Islande, Israël, la Norvège, la Suisse et la Turquie (ci-après dénommés «les autres pays participants») ont convenu de coordonner et de mettre en œuvre conjointement des activités visant à contribuer ...[+++]

België, Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Estland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Finland, Zweden, en het Verenigd Koninkrijk (hierna „de deelnemende lidstaten” genoemd) alsmede IJsland, Israël, Noorwegen, Turkije en Zwitserland (hierna „de andere deelnemende landen” genoemd) zijn overeengekomen activiteiten te coördineren en gezamenlijk uit te voeren die erop gericht zijn een bijdrage te leveren aan het gezamenlijk programma Eurostars.


Il n’est pas nécessaire, pour la période 2003-2006, de définir des modalités et lignes directrices détaillées pour la mise en œuvre de l’article 6, paragraphe 3, et de l’article 16, paragraphe 3, du règlement (CE) no 2152/2003 concernant le lancement de nouvelles activités de surveillance et la communication des résultats de ces activités, étant donné qu’il n’est pas prévu de mettre en œuvre de telles activités de surveillance pendant cette période.

Uitvoeringsbepalingen en -richtsnoeren met betrekking tot artikel 6, lid 3, en artikel 16, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2152/2003 inzake de invoering van nieuwe bewakingsactiviteiten en de rapportage van de resultaten daarvan zijn voor de periode 2003-2006 niet vereist, aangezien er geen plannen bestaan om in deze periode dit soort bewakingsactiviteiten te ontplooien.


Il convient que l’élaboration de nouvelles activités de surveillance soit limitée à des actions pilotes, telles que des études, des expériences et des projets de démonstration visant à recenser les possibilités de mettre en place ces nouvelles activités de surveillance.

De ontwikkeling van nieuwe bewakingsactiviteiten dient beperkt te blijven tot proefacties die de uitvoering behelzen van studies, experimenten en demonstratieprojecten om de mogelijkheden tot invoering van dergelijke nieuwe bewakingsactiviteiten te verkennen.


Il est très difficile de mettre en évidence l'activité individuelle car une même personne peut, par exemple, cumuler une activité comme salarié dans une institution avec une activité sous statut d'indépendant en soins à domicile, sans compter les activités dans l'enseignement et dans d'autres secteurs, liés ou non avec les domaines de la santé.

Het is zeer moeilijk een duidelijk beeld te krijgen van de individuele activiteit omdat één persoon bijvoorbeeld tegelijkertijd als loontrekkende in een instelling en als zelfstandige in de thuiszorg kan werken, en misschien ook nog in het onderwijs of andere sectoren, al dan niet in het domein van de gezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mettre un officier en non-activité ->

Date index: 2022-01-12
w