Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Capable de se mettre debout d'une position assise
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en marche
Mettre en service
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre à jour
Mettre à la chaîne
Mettre à la terre
Opérateur sur machine à fabriquer les chaînes
Opératrice sur machine à fabriquer les chaînes
Saisir

Vertaling van "Mettre à la chaîne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mettre à la chaîne | saisir

aan de ketting leggen | beslag leggen op | in beslag nemen








opérateur de chaîne de mise en conserves et en bouteilles | technicienne de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opérateur de chaîne de mise en conserve et en bouteille/opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille

inblikker | medewerker conservenindustrie | bottelaar | medewerker aan de lopende band voor inblikken en bottelen


capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


opératrice sur machine à fabriquer les chaînes | opérateur sur machine à fabriquer les chaînes/opératrice sur machine à fabriquer les chaînes | opérateur sur machine à fabriquer les chaînes

kettingsmid | operator kettingproductie


mettre en marche | mettre en service

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de flagrant délit, ils peuvent, aux fins d'engager des poursuites et avec le consentement du procureur du Roi du tribunal de première instance de Bruges, diriger ou faire diriger le bateau de pêche vers un port belge aux frais et risques du propriétaire ou de l'exploitant et, dans la mesure du nécessaire, le mettre à la chaîne à la charge et aux risques du propriétaire ou de l'exploitant.

In geval van ontdekking op heterdaad mogen zij, met het doel een vervolging in te stellen en met instemming van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, het vissersvaartuig naar een Belgische haven opbrengen of laten opbrengen op kosten en risico van de eigenaar of exploitant en, voor zover nodig, het vissersvaartuig voor rekening en risico van de eigenaar of exploitant aan de ketting leggen.


Considérant qu'il est nécessaire de mettre à la disposition de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire ce montant pour couvrir ses dépenses administratives et de personnel;

Overwegende dat het noodzakelijk is dit bedrag ter beschikking te stellen van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen om haar administratieve en personeelsuitgaven te dekken;


mettre au point une méthodologie commune de l'UE pour mesurer le gaspillage alimentaire et définir des indicateurs pertinents (acte d'exécution à présenter à la suite de l'adoption de la proposition de la Commission de réviser la directive-cadre relative aux déchets); mettre en place une plateforme de l'UE sur les pertes et le gaspillage alimentaires, rassemblant les États membres et tous les acteurs de la chaîne alimentaire, afin d'aider à définir les mesures nécessaires pour atteindre les objectifs de développement durable en matière de gaspillage alimentaire et d'échanger ...[+++]

het ontwikkelen van een gemeenschappelijke EU-methodologie om voedselverspilling te meten en relevante indicatoren vast te stellen (uitvoeringshandeling voor te stellen na de aanneming van het Commissievoorstel tot herziening van de kaderrichtlijn afvalstoffen); het opzetten van een EU-platform inzake voedselverlies en -verspilling waar de lidstaten en alle actoren in de voedingsketen worden samengebracht om de maatregelen te laten bepalen die nodig zijn om de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling op het gebied van voedselverspilling te verwezenlijken, en beste praktijken en behaalde resultaten uit te wisselen; het treffen van maat ...[+++]


note la mise en place, dans le cadre de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, de plateformes nationales d'organisations et d'entreprises intervenant dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire destinées à encourager le dialogue entre les parties, à promouvoir l'introduction et l'échange de pratiques commerciales loyales et à mettre un terme aux pratiques commerciales déloyales mais s'interroge sur leur véritable efficacité; observe toutefois que certaines plateformes nationales n'ont pas atteint ces objectifs et q ...[+++]

neemt nota van de oprichting in het kader van het initiatief voor de toeleveringsketen van nationale platformen voor organisaties en ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen, om aan te sporen tot dialoog tussen de partijen, de invoering en uitwisseling van eerlijke handelspraktijken te bevorderen en te streven naar de uitroeiing van oneerlijke handelspraktijken, maar plaatst vraagtekens bij de werkelijke doeltreffendheid van deze platformen; merkt echter op dat een aantal nationale platformen deze doelstellingen niet hebben verwezenlijkt en dat in het geval van Finland landbouwers zich hebben teruggetrokken uit het platform; stelt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En application de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, tous les opérateurs (sauf ceux de la production primaire) qui sont actifs dans la chaîne alimentaire, doivent mettre en place un système d'autocontrôle.

Op basis van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen moeten alle operatoren (uitgezonderd voor primaire productie) die actief zijn in de voedselketen, een systeem van autocontrole invoeren.


La chaîne de radio bruxelloise Al-Manar — il s'agit visiblement d'un nom très populaire (traduction: le Phare), puisque outre la chaîne de télévision par satellite et la chaîne de radio, une troupe de scouts de Borgerhout porte également ce nom — née en 1992 du regroupement de plusieurs autres chaînes de radio islamiques, est une des chaînes de radio qui figurent sur la liste des chaînes de radio à surveiller établie par la sûreté de l'État.

De in 1992 uit verschillende andere islamitische zenders opgerichte Brusselse radiozender Al-Manar — blijkbaar betreft het een populaire naam (vertaald : de Vuurtoren), want naast de satellietzender en de radiozender draagt ook een Borgerhoutse scoutsgroep deze naam — is zo'n voorbeeld die op de lijst van in de gaten te houden radiozenders van de staatsveiligheid terug te vinden is.


Les États membres désignent une autorité compétente en matière de sûreté de la chaîne d’approvisionnement chargée de coordonner et de mettre en œuvre les mesures concernant la sûreté de la chaîne d’approvisionnement définies dans le présent règlement, et d’en contrôler l’application.

De lidstaten wijzen een bevoegde instantie voor de beveiliging van de bevoorradingsketen aan die belast is met de coördinatie, implementatie en monitoring van de toepassing van de in deze verordening vastgestelde maatregelen voor de beveiliging van de bevoorradingsketen.


* encouragera une participation active du secteur privé, notamment en vue: de fournir une assistance technique et financière pour garantir la légalité des opérations tout au long de la chaîne d'approvisionnement; d'élaborer et de mettre en oeuvre des codes de conduite et des systèmes de gestion de la chaîne d'approvisionnement; de recourir à l'audit interne et externe pour s'assurer que le code de conduite du fournisseur a bien été respecté; de faciliter le contrôle, par une tierce partie, de la chaîne d'approvisionnement, de la ré ...[+++]

* zij zal actieve participatie van de particuliere sector aanmoedigen. Dit houdt onder meer in: het bieden van technische en financiële steun om de legaliteit van de activiteiten in de gehele toeleveringsketen te waarborgen; het ontwikkelen en toepassen van gedragscodes en systemen voor het beheer van de toeleveringsketen; het toepassen van interne en externe audits om de naleving van de gedragscode door de leverancier te verifiëren; het bieden van steun voor controle van de toeleveringsketen, van bron tot eindgebruiker, door een onafhankelijke derde; openbare verslaglegging, in een overeen te komen vorm, van de voortgang van het str ...[+++]


- Il est exact que le programme qui doit mettre à disposition des services de taxation les déclarations TAX-on-web ainsi que les déclarations scannées a pris quelque retard en raison de la complexité de la chaîne à mettre en place.

- Het is juist dat het programma dat de aangiften via TAX-on-web aan de taxatiediensten moet sturen, alsook de gescande aangiften vertraging hebben opgelopen omdat het een ingewikkeld systeem betreft.


L'investissement dans des techniques de fabrication et des produits dits avancés - j'entends l'innovation dans la chaîne de production où, dès la conception d'un produit, on réfléchit à la fin de vie et au recyclage de celui-ci - nous permettra de mettre en place une économie plus respectueuse de l'environnement, notamment en favorisant l'économie dite circulaire, où les matières premières sont puisées dans les matériaux recyclés.

Door te investeren in fabricagetechnieken en zogenaamde hoogontwikkelde producten - bij de ontwikkeling van een product wordt meteen nagedacht over de levensduur en de recyclering ervan - kunnen we een economie uitbouwen met meer respect voor het milieu, meer bepaald door voorrang te geven aan de zogenaamde kringloopeconomie, waarbij de grondstoffen uit gerecycleerde materialen zijn gehaald.




Anderen hebben gezocht naar : mettre en marche     mettre en service     mettre à jour     mettre à la chaîne     mettre à la terre     saisir     Mettre à la chaîne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mettre à la chaîne ->

Date index: 2024-08-05
w