Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de mise en pension
Accord de pension
Accord de réméré
Admission à la pension
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Avis de mise à disposition
Contrat de rachat
Mise en pension
Mise à la pension
Mise à la pension prématurée
Mise à niveau
Notification de mise à disposition
Ouverture du droit à la pension
Pension de retraite
Pension de vieillesse
Phase de mise à poste
Retraite
Régime de pension
Régime de retraite
Taux de pension
Taux de prise en pension
Taux des mises en pension
Taux des prises en pension

Traduction de «Mise à la pension » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mise à la pension prématurée

voortijdige pensionering




avis de mise à disposition | notification de mise à disposition

NOR | Notice of Readiness


ouverture du droit à la pension

opening van het recht op pensioen








accord de mise en pension | accord de pension | accord de réméré | contrat de rachat | mise en pension

repo | repo-overeenkomst | retrocessieovereenkomst


taux de pension | taux de prise en pension | taux des mises en pension | taux des prises en pension

reporente


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- l'âge de 57 ou 58 ans, peut en tout état de cause être mise à la pension à l'expiration d'une période de deux années de services prenant cours à partir du moment où, sur la base de la législation en vigueur au 31 décembre 2015, elle remplit les conditions pour pouvoir être mise à la pension anticipativement;

- de leeftijd van 57 of 58 jaar bereikt in ieder geval op pensioen worden gesteld bij het verstrijken van een periode van twee jaar diensten die aanvangt op het ogenblik waarop hij, op basis van de wetgeving van kracht op 31 december 2015, de voorwaarden vervult om vervroegd op pensioen te kunnen worden gesteld;


- l'âge de 59 ans ou plus, peut en tout état de cause être mise à la pension à l'expiration d'une période d'une année de services prenant cours à partir du moment où, sur la base de la législation en vigueur au 31 décembre 2015, elle remplit les conditions pour pouvoir être mise à la pension anticipativement ».

- de leeftijd van 59 jaar of meer bereikt in ieder geval op pensioen worden gesteld bij het verstrijken van een periode van één jaar diensten die aanvangt op het ogenblik waarop hij, op basis van de wetgeving van kracht op 31 december 2015, de voorwaarden vervult om vervroegd op pensioen te kunnen worden gesteld ».


- l'âge de 55 ou 56 ans, peut en tout état de cause être mise à la pension à l'expiration d'une période de trois années de services prenant cours à partir du moment où, sur la base de la législation en vigueur au 31 décembre 2015, elle remplit les conditions pour pouvoir être mise à la pension anticipativement;

- de leeftijd van 55 of 56 jaar bereikt in ieder geval op pensioen worden gesteld bij het verstrijken van een periode van drie jaar diensten die aanvangt op het ogenblik waarop hij, op basis van de wetgeving van kracht op 31 december 2015, de voorwaarden vervult om vervroegd op pensioen te kunnen worden gesteld;


- Mise à la pension Par arrêté royal n° 1136 du 19 février 2016, le capitaine-commandant De Grave T., est mise à la pension le 1 octobre 2016.

- Oppensioenstelling Bij koninklijk besluit nr. 1136 van 19 februari 2016, wordt kapitein-commandant T. De Grave op pensioen gesteld op 1 oktober 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mise à la pension Par arrêté royal n° 1096 du 18 décembre 2015, le médecin capitaine-commandant De Roock S., est mise définitivement à la pension le 1 décembre 2015.

- Pensionering Bij koninklijk besluit nr. 1096 van 18 december 2015, wordt geneesheer-kapitein-commandant S. De Roock definitief op pensioen gesteld op 1 december 2015.


L'affilié peut percevoir la liquidation anticipée des droits de pension au plus tôt au moment de sa mise à la pension ou au moment où il atteint l'âge de 60 ans (pour autant que le règlement de pension ou la convention de pension le prévoit explicitement).

De aangeslotene kan de vervoegde uitkering van de pensioenrechten ten vroegste bekomen op het ogenblik van zijn pensionering of vanaf he ogenblik waarop hij de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt (voor zover het pensioenreglement of de pensioenovereenkomst het uitdrukkelijk voorziet). De vervroegde uitkering brengt het verval van het recht op een uitkering bij overlijden vóór de einddatum mee.


3° implique, pour celui qui en bénéficie, l'obligation de solliciter sa mise à la pension à l'âge le plus jeune fixé par son statut à l'exception des articles 2 et 3 de l'arrêté royal n° 16.020 du 11 août 1923 approuvant le texte des lois coordonnées sur les pensions militaires ou, vaut, le cas échéant, jusqu'à l'âge de mise à la pension;

3° houdt de verplichting in voor hij die ze geniet, zijn vrijwillige oppensioenstelling aan te vragen op de volgens zijn statuut met uitzondering van artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit nr. 16.020 van 11 augustus 1923 tot goedkeuring van de tekst der samengeordende wetten op de militaire pensioenen vroegst mogelijke leeftijd of geldt, in voorkomend geval, tot aan de leeftijd van oppensioenstelling;


- Force terrestre Mise à la pension par limite d'âge d'un officier Par arrêté royal n° 1369 du 15 juillet 2016, le capitaine-commandant d'administration Laester T. est mis à la pension le 1 septembre 2016 en application des lois coordonnées sur les pensions militaires, l'article 3, littera A, 4° et l'article 58ter.

- Landmacht Pensionering wegens leeftijdsgrens van een officier Bij koninklijk besluit nr. 1369 van 15 juli 2016, wordt kapitein-commandant van administratie T. Laester op pensioen gesteld op 1 september 2016 in toepassing van de samengeordende wetten op de militaire pensioenen, artikel 3, littera A, 4° en artikel 58ter.


Dès lors que les personnes mises d'office à la pension pour inaptitude physique sont autorisées à travailler, la circonstance que ce système de la mise à la pension pour inaptitude physique a été créé en vue d'assurer un revenu aux personnes devenues incapables de travailler ne saurait justifier que ces personnes soient soumises à un régime de cumul moins favorable que celui qui est réservé à l'autre catégorie de personnes mises à la pension pour un motif indépendant de leur volonté.

Aangezien personen die wegens lichamelijke ongeschiktheid ambtshalve op pensioen worden gesteld mogen werken, zou de omstandigheid dat dat systeem van oppensioenstelling wegens lichamelijke ongeschiktheid in het leven is geroepen om aan personen die arbeidsongeschikt zijn geworden een inkomen te verzekeren, niet kunnen verantwoorden dat die personen aan een minder gunstige cumulatieregeling worden onderworpen dan de regeling die is voorbehouden aan de andere categorie van personen die op pensioen worden gesteld om een reden die onafha ...[+++]


De plus, à côté de cette mise à la pension pour maladie, il existe une autre forme de mise à la pension pour cause d'inaptitude physique pour le fonctionnaire qui compte 365 jours de maladie à partir de 60 ans.

Bovendien bestaat er naast deze oppensioenstelling wegens ziekte een andere vorm van oppensioenstelling wegens lichamelijke ongeschiktheid voor ambtenaren die vanaf de leeftijd van 60 jaar 365 dagen ziek zijn.


w