A. considérant que, au terme de plusieurs semai
nes d'escalade à la frontière entre la bande de Gaza et Israël a
insi que de tirs de missiles de plus en plus fréq
uents à partir de la bande de Gaza sur le sud d'Israël le 14 novembre 2012, les forc
es israéliennes ont lancé une opération militaire intitulée "Pilier de défense", qui s'est traduite par des
...[+++] frappes aériennes, notamment des meurtres ciblés de dirigeants militaires palestiniens, et des bombardements appuyés par la flotte israélienne et visant des bâtiments gouvernementaux, le dispositif de sécurité et les locaux de médias de Gaza, généralement situés dans des quartiers à forte densité de population;
A. overwegende dat het Israëlische leger, na een aantal weken waarin de situatie aan de grens tussen de Gazastrook en Israël steeds verder escaleerde en na een toenemend aantal raketaanvallen vanuit de Gazastrook op het zuiden van Israël, op 14 november 2012 de militaire operatie "Pijler van defensie" is gestart, bestaande uit luchtaanvallen, met inbegrip van het gericht doden van Palestijnse militaire leiders, en bombardementen, ondersteund door de Israëlische marine, op regeringsgebouwen, het veiligheidsapparaat en gebouwen van media, die zich vaak in dichtbevolkte gebieden bevinden;