Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mission judiciaire
Mission judiciaire spécialisée
Mission spécialisée

Vertaling van "Mission judiciaire spécialisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mission judiciaire spécialisée

gespecialiseerde gerechtelijke opdracht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mission de ce magistrat est de veiller à la gestion de l'information judiciaire et à ce que ces missions judiciaires spécialisées s'exécutent conformément aux décisions des autorités judiciaires, non seulement concernant la direction et l'autorité sur l'enquête, mais aussi leurs directives de recherche et les décisions concernant la coordination et la mise en oeuvre cohérente de la politique criminelle.

Die magistraat wordt ermee belast toe te zien op het gerechtelijk informatiebeheer en dat die gespecialiseerde gerechtelijke opdrachten worden uitgevoerd conform de beslissingen van de gerechtelijke overheden, niet alleen wat betreft de leiding van en het gezag over het onderzoek, maar ook overeenkomstig hun richtlijnen en de beslissingen betreffende de coördinatie en de coherente uitvoering van het strafrechtelijk beleid.


La DGJ a entre autres pour tâche l'exécution de missions judiciaires spécialisées en milieu militaire (Art. 15-5° - AR du 14-11-2006); cette mission spécifique est confiée au DJMM.

De DGJ heeft onder andere tot taak de uitvoering van gespecialiseerde gerechtelijke opdrachten in militair milieu (Art. 15-5° - KB van 14-11-2006), die aan DJMM wordt toevertrouwd.


Pour cette même raison, les missions judiciaires spécialisées, supralocales et d'appui, qui en vertu de la présente directive seront, dans la nouvelle structure policière, attribuées à la police fédérale, seront dès à présent pendant la période de transition autant que possible exécutées par la police judiciaire près les parquets (les brigades et le commissariat général), et par la gendarmerie (les brigades de surveillance et de recherche (BSR) et les unités de coordination et d'appui, situées au niveau district et au niveau national) ...[+++]

Om diezelfde reden zullen de gespecialiseerde, bovenlokale en ondersteunende gerechtelijke opdrachten, die krachtens deze richtlijn in de nieuwe politiestructuur aan de federale politie worden toegewezen, nu reeds tijdens de overgangsperiode, zoveel als mogelijk, door de gerechtelijke politie bij de parketten (de brigades en het commissariaat-generaal) en door de rijkswacht (de bewakings- en opsporingsbrigades (BOB) en de coördinerende en ondersteunende eenheden op districts- en nationaal niveau), worden uitgevoerd en dit met inachtneming van de specialisatie-richtlijn van de minister van Justitie van 21 februari 1997.


Ce magistrat veillera tout particulièrement à ce que les missions judiciaires spécialisées exécutées par cette direction générale, le soient en conformité avec les réquisitions et directives des autorités judiciaires.

Deze magistraat zal er in het bijzonder over waken dat de gespecialiseerde gerechtelijke opdrachten door deze algemene directie worden uitgevoerd overeenkomstig de vorderingen en richtlijnen van de gerechtelijke overheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi que 350 gendarmes de brigade, qui remplissaient des missions judiciaires spécialisées dans les brigades, ont été transférés vers le pilier judiciaire.

Zo werden er 350 brigaderijkswachters, die instonden voor gespecialiseerd gerechtelijk werk bij de brigades, overgeheveld naar de gerechtelijke zuil.


A l'exception de l'appui en matière de missions spécialisées de police judiciaire (article 102 de la LPI), le DirCo est, conformément à l'article 104 de la LPI, chargé de répondre aux demandes d'appui opérationnel de la police locale.

Met uitzondering van de ondersteuning inzake de gespecialiseerde opdrachten van gerechtelijke politie (art. 102 WGP) is de DirCo conform artikel 104 WGP belast met het beantwoorden van de aanvragen tot operationele ondersteuning van de lokale politie.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 11 février 2016 en cause de la SPRL « ACREFI PM » contre l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 février 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « Dans l'interprétation de la Cour constitutionnelle selon laquelle la cotisation instaurée par la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, en son titre III, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des soc ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 11 februari 2016 in zake de bvba « ACREFI PM » tegen het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 februari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 95 van de wet van 30 december 1992, in de interpretatie van het Grondwettelijk Hof volgens welke de bijdrage ingesteld bij de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, in titel III ervan, met betrekking tot de i ...[+++]


91. souligne que la formation de la police ne peut pas être efficace sans un système judiciaire qui fonctionne correctement et appelle, par conséquent, la communauté internationale à accroître son soutien financier et technique afin de renforcer le système judiciaire, notamment en augmentant la rémunération des juges à tous les niveaux; demande, en outre, au Conseil de constituer, en coordination avec les Nations unies, une mission spécialisée ayant pour tâche de former les juges ainsi que les fonctionnaires au sein du ministère de l ...[+++]

91. benadrukt dat de politieopleiding geen vruchten kan afwerpen zonder een goed functionerend gerechtelijk apparaat en vraagt de internationale gemeenschap daarom om meer financiële en technische ondersteuning ter versterking van het gerechtelijk apparaat, mede door verhoging van de salarissen van rechters op alle niveaus; verzoekt de Raad voorts om in samenwerking met de VN een gespecialiseerde missie op te zetten voor de opleiding van rechters en van ambtenaren die werkzaam zijn bij het Ministerie van Justitie en bij het strafrechtelijk apparaat in Afghanistan;


91. souligne que la formation de la police ne peut pas être efficace sans un système judiciaire qui fonctionne correctement et appelle, par conséquent, la communauté internationale à accroître son soutien financier et technique afin de renforcer le système judiciaire, notamment en augmentant la rémunération des juges à tous les niveaux; demande, en outre, au Conseil de constituer, en coordination avec les Nations unies, une mission spécialisée ayant pour tâche de former les juges ainsi que les fonctionnaires au sein du ministère de l ...[+++]

91. benadrukt dat de politieopleiding geen vruchten kan afwerpen zonder een goed functionerend gerechtelijk apparaat en vraagt de internationale gemeenschap daarom om meer financiële en technische ondersteuning ter versterking van het gerechtelijk apparaat, mede door verhoging van de salarissen van rechters op alle niveaus; verzoekt de Raad voorts om in samenwerking met de VN een gespecialiseerde missie op te zetten voor de opleiding van rechters en van ambtenaren die werkzaam zijn bij het Ministerie van Justitie en bij het strafrechtelijk apparaat in Afghanistan;


91. souligne que la formation de la police ne peut pas être efficace sans un système judiciaire qui fonctionne correctement et appelle, par conséquent, la communauté internationale à accroître son soutien financier et technique afin de renforcer le système judiciaire, notamment en augmentant la rémunération des juges à tous les niveaux; demande, en outre, au Conseil de constituer, en coordination avec les Nations unies, une mission spécialisée ayant pour tâche de former les juges ainsi que les fonctionnaires au sein du ministère de l ...[+++]

91. benadrukt dat de politieopleiding geen vruchten kan afwerpen zonder een goed functionerend gerechtelijk apparaat en vraagt de internationale gemeenschap daarom om meer financiële en technische ondersteuning ter versterking van het gerechtelijk apparaat, mede door verhoging van de salarissen van rechters op alle niveaus; verzoekt de Raad voorts om in samenwerking met de VN een gespecialiseerde missie op te zetten voor de opleiding van rechters en van ambtenaren die werkzaam zijn bij het Ministerie van Justitie en bij het strafrechtelijk apparaat in Afghanistan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mission judiciaire spécialisée ->

Date index: 2024-07-05
w