Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mixité de la production biologique et traditionnelle
Production parallèle

Vertaling van "Mixité de la production biologique et traditionnelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mixité de la production biologique et traditionnelle | production mixte bio/non bio | production parallèle

gelijktijdige productie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme la Commission l'a souligné dans sa communication au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur la politique de qualité des produits agricoles[11], la production biologique fait partie intégrante des systèmes de qualité des produits agricoles de l'Union, au même titre que les indications géographiques, les spécialités traditionnelles garanties et les produits des région ...[+++]

Zoals wordt onderstreept in de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over het kwaliteitsbeleid ten aanzien van landbouwproducten[11] maakt de regeling inzake de biologische productie deel uit van de kwaliteitsregelingen van de Unie voor landbouwproducten, samen met de regelingen betreffende geografische aanduidingen, gegarandeerde traditionele specialiteiten en p ...[+++]


Enfin, le système de production biologique fait partie des systèmes de qualité applicables aux produits agricoles de l'Union, au même titre que les indications géographiques, les spécialités traditionnelles garanties et les produits provenant des régions ultrapériphériques et des régions montagneuses de l'UE, comme le souligne la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social europé ...[+++]

Tot slot maakt de regeling inzake de biologische productie deel uit van de kwaliteitsregelingen van de Unie voor landbouwproducten, samen met de regelingen betreffende geografische aanduidingen, gegarandeerde traditionele specialiteiten en producten uit ultraperifere en berggebieden van de Unie, zoals wordt onderstreept in de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van d ...[+++]


en ce qui concerne l'amélioration de la qualité des produits agricoles visée au paragraphe 1, point a) ii), que s'il est conforme au règlement (CE) no 509/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif aux spécialités traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées alimentaires , au règlement (CE) no 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires , au règlement (CE) no 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à la production biologiqu ...[+++]

met betrekking de in lid 1, onder a), punt ii), bedoelde verbetering van de kwaliteit van landbouwproducten, wordt voldaan aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 509/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen , Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen , Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de eti ...[+++]


rappelle que les dispositions de l'accord sur les ADPIC, qui préconise une certaine forme de protection des variétés végétales, n'obligent pas les pays en développement à adopter le régime de la convention UPOV; souligne cependant qu'elles permettent aux pays d'élaborer des systèmes sui generis mieux adaptés aux caractéristiques de leur production agricole et aux systèmes traditionnels de semences paysannes, et que les pays les moins avancés membres de l'OMC sont exemptés du respect des dispositions concernées de l'accord sur les ADPIC; souligne que ces systèmes sui generis ...[+++]

herinnert eraan dat de TRIPS-bepalingen die een zekere vorm van bescherming voor plantenvariëteiten vereisen, ontwikkelingslanden niet verplichten om het UPOV-stelsel aan te nemen; benadrukt evenwel dat deze bepalingen landen in staat stellen sui generis-systemen uit te werken die beter zijn aangepast aan de kenmerken van de landbouwproductie van elk individueel land en aan de traditionele zaaizaadsystemen van de boeren, terwijl LDC's die lid zijn van de WTO zijn vrijgesteld van de verplichting tot naleving van de bepalingen van de T ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. L'aide au démarrage ne peut être obtenue que par des agriculteurs qui présentent un plan de développement pour la petite exploitation agricole, où : 1° soit il y a une reconversion d'un mode de production traditionnel au mode de production biologique, suite à laquelle deux tiers de la valeur de production finale de la petite exploitation agricole seraient réalisés avec la commercialisation de produites biologiques ; 2° soit il y a une reconversion d'une commerci ...[+++]

Art. 11. De aanloopsteun kan alleen verkregen worden door landbouwers die een ontwikkelingsplan voorleggen voor het klein landbouwbedrijf, waarbij hetzij : 1° omgeschakeld wordt van een gangbare naar de biologische productiemethode waarna de eindproductiewaarde van het klein landbouwbedrijf minimaal voor twee derde zou gerealiseerd worden met de commercialisatie van biologische producten; 2° omgeschakeld wordt van een gangbare commercialisatie naar commercialisatie via de korte keten waarna de eindproductiewaarde van het klein landb ...[+++]


A cet effet, un plan de développement est établi qui comprend au moins les éléments suivants : 1° le nom et l'adresse du demandeur et de l'exploitation ; 2° une description des activités économiques, à savoir le plan de culture et la densité du bétail ; 3° une description de la reconversion envisagée, comme : a) une reconversion d'un mode de production traditionnel au mode de production biologique, suite à laquelle deux tiers de la valeur de production finale de la petite exploitation agricole seraient réalisés, sur la base de données réalistes, avec la commercialisation d ...[+++]

Daarvoor wordt een ontwikkelingsplan opgesteld dat minimaal volgende elementen bevat. 1° de naam en het adres van de aanvrager en van het bedrijf; 2° een beschrijving van de bedrijfsactiviteiten, namelijk het teeltplan en de veebezetting; 3° een beschrijving van de beoogde omschakeling, zoals : a) omschakeling van een gangbare naar de biologische productiemethode waarna de eindproductiewaarde van het klein landbouwbedrijf op basis van realistische gegevens minimaal voor twee derde zou gerealiseerd worden met de commercialisatie van biologische producten; b) omsc ...[+++]


La subvention doit bénéficier entièrement à l'agriculteur traditionnel, au candidat agriculteur biologique ou à l'école d'agriculture et d'horticulture sans mode de production biologique et doit être clairement mentionnée comme réduction sur tous les documents à l'attention de l'agriculteur traditionnel, du candidat agriculteur biologique ou de l'école d'agriculture et d'horticulture sans mode de production biologique.

De subsidie moet volledig ten goede komen aan de gangbare landbouwer, kandidaat-biologische landbouwer of de land- en tuinbouwschool zonder biologische productiemethode en moet duidelijk vermeld worden als korting op alle documenten ter attentie van de gangbare landbouwer, kandidaat-biologische landbouwer of de land- en tuinbouw ...[+++]


a) conseils de reconversion : des conseils en gestion d'entreprise dans le cadre d'une reconversion éventuelle au mode de production biologique à des agriculteurs traditionnels, des candidats agriculteurs biologiques et des écoles d'agriculture et d'horticulture sans mode de production biologique;

a) omschakelingsadvies : bedrijfsadvisering in het kader van een eventuele omschakeling naar de biologische productiemethode aan gangbare landbouwers, kandidaat-biologische landbouwers en land- en tuinbouwscholen zonder biologische productiemethode;


1° conseils en gestion d'entreprise : les conseils à l'agriculteur traditionnel, au candidat agriculteur biologique, à l'agriculteur biologique débutant, à l'agriculteur biologique ou à une école d'agriculture et d'horticulture en ce qui concerne le mode de production biologique.

1° bedrijfsadvisering: de advisering van de gangbare landbouwer, de kandidaat-biologische landbouwer, de startende biologische landbouwer, de biologische landbouwer of een land- en tuinbouwschool met betrekking tot de biologische productiemethode.


Après information du comité visé à l’article 16, paragraphe 1, ou, le cas échéant, du comité institué par l’article 14, paragraphe 1, du règlement (CEE) no 2092/91 du Conseil du 24 juin 1991 concernant le mode de production biologique de produits agricoles et sa présentation sur les produits agricoles et les denrées alimentaires , du comité permanent des indications géographiques et des appellations d’origine protégées institué par l’article 15, paragraphe 1, du règlement (CE) no 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif à la protec ...[+++]

Na informatie te hebben verstrekt aan de in gezamenlijke vergadering samengekomen, in artikel 16, lid 1, bedoelde comités of, in voorkomend geval, aan het bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad van 24 juni 1991 inzake de biologische produktiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwprodukten en levensmiddelen ingestelde comité, het bij artikel 15, lid 1, van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 ingestelde Permanent Comité voor beschermde geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen of het bij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mixité de la production biologique et traditionnelle ->

Date index: 2021-01-14
w