Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de vie
Autres difficultés liées au mode de vie
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Condition de vie
Difficultés liées au mode de vie
Facteurs liés au mode de vie
Genre de vie
Mode de vie
Mode de vie sédentaire
Modèle de développement
Modèles de développement et modes de vie
Relation enseignement-vie professionnelle
Relation université-vie professionnelle
Relation école-vie professionnelle
Rythme de vie
Style de vie
Sédentarité
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «Mode de vie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mode de vie sédentaire | sédentarité

sedentair gedrag | sedentaire levensstijl | sedentariteit | zittend leven




condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]


Autres difficultés liées au mode de vie

overige gespecificeerde problemen verband houdend met levensstijl


Facteurs liés au mode de vie

met levenswijze verband houdend


Difficultés liées au mode de vie

problemen verband houdend met levensstijl


modèle de développement | modèles de développement et modes de vie

ontwikkelingspatroon


informer les clients des avantages d'un mode de vie sain

klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


relation école-vie professionnelle [ relation enseignement-vie professionnelle | relation université-vie professionnelle ]

verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. est au moins en mesure d'appliquer les compétences suivantes (indépendamment du fait que la formation se soit déroulée dans une université, un établissement d'enseignement supérieur de niveau reconnu comme équivalent, une école professionnelle d'infirmiers ou dans le cadre d'un programme de formation professionnelle en soins infirmiers) : i) la compétence de diagnostiquer de façon indépendante les soins infirmiers requis, sur la base des connaissances théoriques et cliniques en usage, et de planifier, d'organiser et d'administrer les soins infirmiers aux patients, sur la base des connaissances et des aptitudes acquises conformément au I points a), b) et c), afin d'améliorer la pratique professionnelle ; ii) la compétence de collaborer ...[+++]

II. minstens in staat is de volgende competenties toe te passen (ongeacht of de opleiding is verkregen aan een universiteit, een als gelijkwaardig erkende instelling voor hoger onderwijs dan wel aan een school voor beroepsonderwijs of via een beroepsopleiding voor verpleegkunde): i) de competentie om op basis van de huidige theoretische en klinische kennis zelfstandig te bepalen welke de te verstrekken verpleegkundige zorgen zijn en om bij het behandelen van patiënten de verpleegkundige zorgen te plannen, te organiseren en uit te voeren op basis van de verworven kennis en vaardigheden bedoeld en omschreven in I onder a), b) en c), met als doel de verbetering van de beroepsuitoefening; ii) de competentie om efficiënt samen te werken met an ...[+++]


Ainsi, une éducation générale sur la maladie et le mode de vie peut être dispensée par des éducateurs en diabétologie, une éducation spécifique sur la nutrition par des diététiciens, une éducation sur la compliance thérapeutique par des pharmaciens, un soutien dans l'autogestion par des praticiens de l'art infirmier à domicile et des avis de mobilité par des kinésithérapeutes.

Zo kan algemene educatie over de ziekte en levensstijl gegeven worden door diabeteseducatoren, specifieke educatie rond voeding door diëtisten, educatie rond therapietrouw door apothekers, zelfmanagement ondersteuning door thuisverpleegkundigen en bewegingsadvies door kinesitherapeuten.


Du fait du développement rapide de ce nouveau modèle économique, son impact précis est encore difficile à percevoir mais il a clairement le potentiel de révolutionner nos modes de vie et de consommation.

Dat nieuwe economische model evolueert erg snel, waardoor de precieze impact ervan moeilijk in te schatten valt, maar duidelijk is alvast dat het onze manier van leven en ons consumptiepatroon ingrijpend kan wijzigen.


La lutte contre le terrorisme nécessite en effet des moyens matériels et humains importants dont il faut pouvoir disposer sur le territoire national comme sur les théâtres d'opérations extérieures où nous intervenons pour détruire ceux qui veulent voir nos modes de vie et nos sociétés disparaître.

De strijd tegen het terrorisme vergt immers heel wat materiële en personele middelen, zowel op eigen bodem als op de operatietonelen in het buitenland waar we ingrijpen om degenen die onze levenswijze en samenleving willen kapotmaken, te vernietigen. In die context is het personeelsbestand van Defensie dus een belangrijke en waardevolle hulpbron.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article prévoit: "Article 23 - Droit des personnes âgées à une protection sociale En vue d'assurer l'exercice effectif du droit des personnes âgées à une protection sociale, les Parties s'engagent à prendre ou à promouvoir, soit directement soit en coopération avec les organisations publiques ou privées, des mesures appropriées tendant notamment: - à permettre aux personnes âgées de demeurer le plus longtemps possible des membres à part entière de la société, moyennant: a. des ressources suffisantes pour leur permettre de mener une existence décente et de participer activement à la vie publique, sociale et culturelle; b. la diffusion des informations concernant les services et les facilités existant en faveur des personnes âgées et les ...[+++]

Dit artikel bepaalt: " Artikel 23 - Recht van ouderen op sociale bescherming Teneinde de doeltreffende uitoefening te waarborgen van het recht van ouderen op sociale bescherming, verbinden de Partijen zich ertoe, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere instanties, passende maatregelen te nemen of te bevorderen die er met name op zijn gericht: - Ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk volwaardig lid te blijven van de maatschappij, door middel van: a. voldoende middelen om hen in staat te stellen een fatsoenlijk bestaan te leiden en actief deel te nemen aan het openbare, maatschappelijke en culturele l ...[+++]


— aspects physiques de la vie au sein des sectes: alimentation, sommeil, habillement et soins corporels: les groupements sectaires possèdent souvent leur propre mode d'alimentation, des habitudes de sommeil typiques et d'autres formes de comportements par lesquels ils veulent accentuer la particularité et la supériorité de leur mode de vie.

— fysieke aspecten van het leven binnen sekten : voeding, slaap, kledij en lichamelijke verzorging : sektarische groeperingen hebben vaak een eigen voedingspatroon, typische slaapgewoontes en andere gedragsvormen, waarmee ze de eigenheid en de superioriteit van de levenswijze willen accentueren.


— aspects physiques de la vie au sein des sectes: alimentation, sommeil, habillement et soins corporels: les groupements sectaires possèdent souvent leur propre mode d'alimentation, des habitudes de sommeil typiques et d'autres formes de comportements par lesquels ils veulent accentuer la particularité et la supériorité de leur mode de vie.

— fysieke aspecten van het leven binnen sekten : voeding, slaap, kledij en lichamelijke verzorging : sektarische groeperingen hebben vaak een eigen voedingspatroon, typische slaapgewoontes en andere gedragsvormen, waarmee ze de eigenheid en de superioriteit van de levenswijze willen accentueren.


— aspects physiques de la vie au sein des sectes: alimentation, sommeil, habillement et soins corporels: les groupements sectaires possèdent souvent leur propre mode d'alimentation, des habitudes de sommeil typiques et d'autres formes de comportements par lesquels ils veulent accentuer la particularité et la supériorité de leur mode de vie.

— fysieke aspecten van het leven binnen sekten : voeding, slaap, kledij en lichamelijke verzorging : sektarische groeperingen hebben vaak een eigen voedingspatroon, typische slaapgewoontes en andere gedragsvormen, waarmee ze de eigenheid en de superioriteit van de levenswijze willen accentueren.


Il est essentiel que ces derniers aient une bonne compréhension des besoins de l'animal et qu'ils puissent déterminer si ces besoins sont compatibles avec leur mode de vie (vie en ville, vie en appartement, absence prolongée la journée, ...).

Het is van essentieel belang dat zij goed begrijpen welke behoeften het dier heeft en dat ze kunnen bepalen of die behoeften compatibel zijn met hun levenswijze (stadsleven, wonen in een flat, langdurige afwezigheid overdag, ...).


Il est essentiel que ces derniers aient une bonne compréhension des besoins de l'animal et qu'ils puissent déterminer si ces besoins sont compatibles avec leur mode de vie (vie en ville, vie en appartement, absence prolongée la journée, ...).

Het is van essentieel belang dat zij goed begrijpen welke behoeften het dier heeft en dat ze kunnen bepalen of die behoeften compatibel zijn met hun levenswijze (stadsleven, wonen in een flat, langdurige afwezigheid overdag, ...).


w