Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modifications des crédits intervenues par virements

Traduction de «Modifications des crédits intervenues par virements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modifications des crédits intervenues par virements

wijzigingen in de kredieten als gevolg van overschrijvingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de votre Majesté, a pour but d'adapter la réglementation de pension des travailleurs salariés afin d'y tenir compte des modifications intervenues dans la réglementation en matière de crédit-temps de fin de carrière.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, heeft als doel de pensioenreglementering van de werknemers aan te passen teneinde hierin rekening te houden met wijzigingen die gebeurd zijn in de reglementering op vlak van het tijdskrediet eindeloopbaan.


Vu l'urgence motivée par la nécessité de résoudre le plus rapidement possible les problèmes posés suite à la défaillance d'un établissement intervenue entre le moment de l'entrée en vigueur de la loi du 22 avril 2016, qui modifie la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures anti-crise, et la ...[+++]

Gelet op de spoedeisendheid gemotiveerd door de noodzaak om zo snel als mogelijk een oplossing te vinden voor de problemen die zich stellen in verband met het in gebreke blijven van een instelling die zich voorgedaan heeft tussen het moment van inwerkingtreding van de wet van 22 april 2016, die de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de crisismaatregelen, en de wijziging van het uitvoeringsbesluit bij het huidig ontwerp, en zo het vertrouwen van het publiek in het Belgisch financieel stelsel te bewaren;


En effet, deux emprunteurs, dont le premier contracte un crédit en début de mois et le second en fin de mois à des taux différents à la suite de certaines modifications dans les conditions de marché intervenues au cours de ce même mois, se verront appliquer des taux différents pendant toute la durée du crédit et non pendant la seule première période du crédit.

Inderdaad, voor twee kredietnemers, waarvan de ene in het begin van de maand een krediet aangaat en de andere op het einde van de maand, met verschillende rentevoeten als gevolg van gewijzigde marktvoorwaarden tijdens die maand, zouden ingevolge het wetsontwerp verschillende rentevoeten gelden gedurende de volledige looptijd van het krediet en niet alleen gedurende de eerste kredietperiode.


En effet, deux emprunteurs, dont le premier contracte un crédit en début de mois et le second en fin de mois à des taux différents à la suite de certaines modifications dans les conditions de marché intervenues au cours de ce même mois, se verront appliquer des taux différents pendant toute la durée du crédit et non pendant la seule première période du crédit.

Inderdaad, voor twee kredietnemers, waarvan de ene in het begin van de maand een krediet aangaat en de andere op het einde van de maand, met verschillende rentevoeten als gevolg van gewijzigde marktvoorwaarden tijdens die maand, zouden ingevolge het wetsontwerp verschillende rentevoeten gelden gedurende de volledige looptijd van het krediet en niet alleen gedurende de eerste kredietperiode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition semble ne pas tenir compte des modifications intervenues depuis la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire et la loi modificative du 13 avril 1995.

Deze bepaling lijkt geen rekening te houden met de wijzigingen die zijn ingetreden sedert de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet en sedert de wet van 13 april 1995 tot wijziging van die wet.


Cette disposition semble ne pas tenir compte des modifications intervenues depuis la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire et la loi modificative du 13 avril 1995.

Deze bepaling lijkt geen rekening te houden met de wijzigingen die zijn ingetreden sedert de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet en sedert de wet van 13 april 1995 tot wijziging van die wet.


Les représentants de la production et de la distribution font toutefois observer que cet ajout ne tient pas compte des modifications intervenues depuis la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire et la loi modificative du 13 avril 1995.

De vertegenwoordigers van de productie en de distributie willen er op wijzen dat hiermee voorbijgegaan wordt aan de veranderingen die zich sedert de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet en de wijzigende wet van 13 april 1995 hebben voorgedaan.


Conformément à l’article 59 du règlement (UE) no 389/2013, une fois que les émissions vérifiées ont été approuvées, les États membres notifient à la Commission les modifications intervenues dans les droits d’utilisation de crédits internationaux.

Zodra de geverifieerde emissies goedgekeurd zijn, brengen de lidstaten de Commissie op de hoogte van de wijzigingen in het recht op het gebruik van internationale kredieten overeenkomstig artikel 59 van Verordening (EU) nr. 389/2013.


Conformément à l’article 59 du règlement (UE) no 389/2013, une fois que les émissions vérifiées ont été approuvées, les États membres notifient à la Commission les modifications intervenues dans les droits d’utilisation de crédits internationaux.

Zodra de geverifieerde emissies goedgekeurd zijn, brengen de lidstaten de Commissie op de hoogte van de wijzigingen in het recht op het gebruik van internationale kredieten overeenkomstig artikel 59 van Verordening (EU) nr. 389/2013.


Art. 7. Par dérogation à l'article 4, le paiement de la taxe annuelle sur les établissements de crédit qui est exigible au 1 janvier 2012 est censé avoir eu lieu au 1 juillet 2012 lorsque le versement, le virement ou le paiement effectif est effectivement intervenu au cours du mois qui suit la publication du présent arrêté.

Art. 7. In afwijking van artikel 4 wordt de betaling van de jaarlijkse taks op de kredietinstellingen die opeisbaar is op 1 januari 2012 geacht te zijn gebeurd op 1 juli 2012 wanneer de effectieve storting, overschrijving of betaling effectief gebeurd is tijdens de maand volgend op de publicatie van dit besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Modifications des crédits intervenues par virements ->

Date index: 2023-04-26
w