V. considérant qu'une telle décision, outre le fait qu'elle
réduirait à presque rien l'effet protecteur des tarifs encore en
place, priverait de toute signification, en les érodant sévèrement, les préférences déjà accordées ou en cours de négociat
ion au bénéfice des pays en développement, et qu'elle saperait les fondements même des mécanismes de
l'OCM permettant la modulation ...[+++] de l'accès au marché communautaire en fonction des besoins de l'industrie européenne de transformation des PPA (suspensions et contingents tarifaires),V. overwegende dat een besluit in die zin - behalve dat het de bescherm
ende werking van de tarieven die er nog zijn, bijna volledig zou opheffen - de preferenties voor de ontwikkelingslanden die a
l toegekend zijn of waar momenteel over onderhandeld wordt, elke betekenis zou ontnemen door ze sterk uit te hollen, en de grondslagen zelf van de procedures van de Wereldhandelsorganisatie ondergraaft door veranderlijke toegang tot de markt van de Gemeenschap volgens de behoeften van de Europese verwerkende industrie voor visserij- en aquac
...[+++]ultuurproducten mogelijk te maken (met opschortingen en contingentering van tarieven),