Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modèle européen pour le renseignement criminel

Traduction de «Modèle européen pour le renseignement criminel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle européen en matière de renseignement sur la criminalité | modèle européen pour le renseignement criminel

Europees model voor criminele inlichtingen | ECIM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise au point du modèle européen pour le renseignement criminel (ECIM) constituera l'une de ces actions prioritaires concrètes.

Een van de concrete prioritaire acties is de ontwikkeling van het Europees model voor criminele inlichtingen (ECIM).


La mise au point du modèle européen pour le renseignement criminel (ECIM) constituera l'une de ces actions prioritaires concrètes.

Een van de concrete prioritaire acties is de ontwikkeling van het Europees model voor criminele inlichtingen (ECIM).


1. se félicite du travail accompli pour mettre en place une SSI et des principaux principes qui sous-tendent le modèle européen de sécurité élaboré par la SSI, notamment en ce qui concerne le renforcement du lien entre la sécurité, la liberté et le respect de la vie privée, ainsi que la coopération et la solidarité entre les États membres; souligne que les mesures et la coopération de l'Union européenne en matière de sécurité doivent satisfaire aux obligations qui lui incombent en matière de ...[+++]

1. is verheugd over het werk dat geleverd is om een interneveiligheidsstrategie uit te werken en om de beginselen die aan de basis liggen van het Europese veiligheidsmodel zoals ontwikkeld in de interneveiligheidsstrategie, vast te leggen, in het bijzonder ten aanzien van het sterkere verband tussen veiligheid, vrijheid en privacy en samenwerking en solidariteit tussen de lidstaten; onderstreept dat de acties en samenwerking van de Europese Unie op het vlak van veiligheid moeten voldoen aan de verplichtingen die zij moet naleven op het vlak van de grondrechten en dat zij nadruk moeten leggen op maatregelen die gericht zijn op een repres ...[+++]


Ils ont dès lors recommandé au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe la création d'un groupe multidisciplinaire sur la corruption (dénommé GMC), sous la responsabilité du Comité européen des problèmes criminels (CDPC) et du Comité européen de coopération juridique (CDCJ), qui serait chargé d'examiner les mesures pouvant être incluses dans un programme d'action au niveau international, et d'étudier la possibilité d'élaborer des lois modèles, des codes de conduites ou ...[+++]

Zij raadden derhalve het Comité van Ministers van de Raad van Europa aan een multidisciplinaire werkgroep corruptie (GMC genoemd), op te richten onder leiding van de Europese Commissie voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) en van het Europees Comité voor juridische samenwerking (CDCJ), waarin moest worden onderzocht welke maatregelen in een actieprogramma op internationaal niveau konden worden opgenomen en nagaan of het mogelijk was in dit verband modelwetten, gedragscodes en verdragen uit te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont dès lors recommandé au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe la création d'un groupe multidisciplinaire sur la corruption (dénommé GMC), sous la responsabilité du Comité européen des problèmes criminels (CDPC) et du Comité européen de coopération juridique (CDCJ), qui serait chargé d'examiner les mesures pouvant être incluses dans un programme d'action au niveau international, et d'étudier la possibilité d'élaborer des lois modèles, des codes de conduites ou ...[+++]

Zij raadden derhalve het Comité van Ministers van de Raad van Europa aan een multidisciplinaire werkgroep corruptie (GMC genoemd), op te richten onder leiding van de Europese Commissie voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) en van het Europees Comité voor juridische samenwerking (CDCJ), waarin moest worden onderzocht welke maatregelen in een actieprogramma op internationaal niveau konden worden opgenomen en nagaan of het mogelijk was in dit verband modelwetten, gedragscodes en verdragen uit te werken.


En ce qui concerne le mécanisme communautaire d’application de la loi fondé sur le renseignement et la création d’un «modèle européen d’intelligence criminelle», un élément clé est l’évaluation que réalise Europol de la criminalité organisée en Europe.

Met betrekking tot het op inlichtingen gebaseerde EU-systeem voor rechtshandhaving en de ontwikkeling van een “Europees model voor criminele inlichtingen” zijn de dreigingsanalyses van Europol van de georganiseerde criminaliteit in de EU van essentieel belang.


Je voudrais en particulier souligner qu’il y a lieu que l’Union européenne apporte son soutien dans la pratique aux opérations des services de renseignement et aux poursuites judiciaires transfrontalières, à la mise en place d’équipes communes de lutte contre le trafic de drogues et la traite des êtres humains, à l’échange d’informations pour faciliter le travail en commun et au développement d’un modèle européen en matière de renseignement ...[+++]

Ik wil met name benadrukken dat wij behoefte hebben aan praktische communautaire ondersteuning voor op inlichtingen gebaseerde operaties en grensoverschrijdende strafvervolgingen, aan de ontwikkeling van gezamenlijke teams voor de strijd tegen de drugshandel en de mensensmokkel, aan het delen van informatie om de gemeenschappelijke taken beter het hoofd te kunnen bieden, en aan een Europees model voor misdaadinlichtingen.


En outre, le système canadien offre une protection juridique aux individus auprès de qui sont recueillis des renseignements personnels, y compris un contrôle par un commissaire indépendant à la protection de la vie privée (comparable au modèle européen résultant de la directive 95/46/CE et de l'article 286 du traité CE).

Voorts voorziet het Canadese systeem in juridische bescherming van de betrokkene plus in toezicht door een onafhankelijke toezichthouder voor gegevensbescherming (Data Commissioner) (een systeem dat vergelijkbaar is met het Europese model ingevolge Richtlijn nr. 95/46/EG en artikel 286 van het EG-Verdrag).


9. Dans le cadre de cette politique, il conviendrait d’élaborer un «modèle européen en matière de renseignements de nature criminelle » pour aborder des questions telles que la définition d’actions, produits et services cohérents en matière de renseignement des organes nationaux et européens exerçant des activités dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité, la synchronisation des évaluations nationales de la menace, fondées sur une ...[+++]

9. Op dit beleidsterrein moet een “Europees model voor criminele inlichtingen” worden ontwikkeld, dat moet zorgen voor: coherente met inlichtingen verband houdende maatregelen, producten en diensten van nationale en EU-instanties die actief zijn op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid; de synchronisatie van nationale dreigingsanalyses (met behulp van een gemeenschappelijke methodologie en op basis van sectorale kwetsbaarheidsstudies); de productie van kwantitatieve en kwalitatieve informatie door de particuliere sector en van andere relevante gegevens op basis van de zich nog in de ontwikkelingsfase b ...[+++]


20. regrette que les rôles d'Europol et d'Eurojust aient jusqu'à présent été sous-estimés et invite à renforcer leur intervention dans le recueil de renseignements stratégiques et la coordination des enquêtes portant sur des activités criminelles transfrontalières, menées en coopération avec les polices et les autorités judiciaires nationales; déplore également le fait que l'unité antiterroriste créée après le 11 septembre 2001 au ...[+++]

20. betreurt dat de rol van Europol en Eurojust tot nu toe ondergewaardeerd is gebleven en dringt aan op een sterkere rol van deze diensten bij het inwinnen van strategische inlichtingen en de coördinatie van onderzoek naar grensoverschrijdende criminaliteit, in samenwerking met de nationale gerechtelijke en politie-autoriteiten; betreurt tevens het feit dat de antiterrorisme-eenheid die na 11 september 2001 binnen Europol werd opgericht, is ontbonden en verzoekt de Europese Raad deze opnieuw op te richten; verzoekt de lidstaten met ...[+++]




D'autres ont cherché : Modèle européen pour le renseignement criminel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Modèle européen pour le renseignement criminel ->

Date index: 2024-04-09
w