Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression et coups et blessures
Mort due à une agression et des coups et blessures

Vertaling van "Mort due à une agression et des coups et blessures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort due à une agression et des coups et blessures

dood door slagen en verwondingen


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner

mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken


coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner

mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken




Examen de la victime ou du coupable après d'autres blessures dues à une agression

onderzoek van slachtoffer of beschuldigde na ander toegebracht letsel


Examen et mise en observation après d'autres blessures dues à une agression

onderzoek en observatie na ander toegebracht letsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Délits contre les personnes : génocide; torture; meurtre; homicide et crimes associés trafic d'êtres humains; servitude involontaire; viol et autres crimes à caractère sexuel tels que la pornographie infantile et l'agression sexuelle; agression et/ou coups et blessures avec l'intention de causer des blessures graves ou ayant pour conséquences lesdites blessures ...[+++]

1. Misdrijven tegen een persoon : genocide; marteling, moord, doodslag en verwante misdrijven; mensenhandel; slavernij; verkrachting en andere seksuele misdrijven waaronder kinderpornografie en aanranding van de eerbaarheid; aanranding en/of fysiek geweld met de bedoeling ernstige letsels toe te brengen of waardoor ernstige letsels worden toegebracht; ontvoering; gijzeling; exploitatie van prostitutie.


1. a) Combien de cas d'actes d'agression commis à bord des trains a-t-on enregistrés au cours des cinq dernières années? b) Pourriez-vous ventiler votre réponse en fonction de la nature de l'agression (coups et blessures, menaces, agression sexuelle, etc.).

1. a) Hoeveel gevallen van agressie gepleegd op treinen werden de afgelopen vijf jaar geregistreerd? b) Graag hierbij een opdeling naar de aard van agressie (slagen en verwondingen, bedreigingen, seksuele agressie, enzovoort).


2. a) Combien de cas d'actes d'agression commis sur les quais et dans les gares a-t-on enregistrés au cours des cinq dernières années? b) Pourriez-vous également ventiler votre réponse en fonction de la nature de l'agression (coups et blessures, menaces, agression sexuelle, etc.).

2. a) Hoeveel gevallen van agressie gepleegd op perrons en in stations werden er de afgelopen vijf jaar geregistreerd? b) Graag hierbij ook een opdeling naar de aard van agressie (slagen en verwondingen, bedreigingen, seksuele agressie, enzovoort) 3.


1. Le nombre d'agressions commises sur les accompagnateurs de train (toutes catégories confondues, c'est-à-dire: coups et blessures, violences légères, menaces et insultes) est le suivant: - année 2010: 1.084; - année 2011: 1.230; - année 2012: 1.178; - année 2013: 1.074; - année 2014: 1.062.

1. Het aantal gevallen van agressie tegen treinbegeleiders (alle categorieën samen, dat wil zeggen: slagen en verwondingen, lichte geweldpleging, bedreigingen en beledigingen) bedraagt: - jaar 2010: 1.084; - jaar 2011: 1.230; - jaar 2012: 1.178; - jaar 2013: 1.074; - jaar 2014: 1.062.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La répartition entre le nombre de cas d'agression physique et verbale en 2014 est la suivante : - Coups et blessures: 16 %; - Violences légères: 21,8 %; - Menaces: 36,6 %; - Insultes: 25,6 %.

3. De verdeling tussen het aantal gevallen van verbale en fysieke agressie in 2014 is als volgt: - Slagen en verwondingen: 16 %; - Lichte geweldplegingen: 21,8 %; - Bedreigingen: 36,6 %; - Beledigingen: 25,6 %.


2. a) Dans combien de cas les faits reprochés à ces mineurs sont-ils des faits d'agression physique assortis de coups et blessures ? b) Disposez-vous de chiffres annuels relatifs à la periode envisagée ?

2. a) In hoeveel van de gevallen gaat het om lichamelijke agressie met slagen en verwondingen? b) Heeft u jaarlijkse cijfers voorde betrokken periode?


Comprend les agressions dues à des animaux sans blessure physique directe de la victime; catastrophes naturelles et autres événements qui ne sont pas directement provoqués par des personnes et ne causent aucune blessure physique directe à la victime; choc anaphylactique

Omvat de agressies door dieren zonder direct lichamelijk letsel; natuurrampen en andere gebeurtenissen die niet direct door mensen zijn veroorzaakt en het slachtoffer geen direct lichamelijk letsel berokkenen; anafylactische shock


Ne comprend pas le choc anaphylactique (code 119); agressions et menaces dues à des personnes (code 111); cas n'impliquant aucune blessure physique directe.

Omvat niet anafylactische shock (code 119); agressie en bedreigingen door personen (code 111); gevallen zonder directe lichamelijke letsels


« Si l'accident a entraîné pour autrui des coups, des blessures ou la mort, le coupable est puni d'un emprisonnement de quinze jours à deux ans et d'une amende de 400 euros à 5 000 euros ou d'une de ces peines seulement et d'une déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur d'une durée de trois mois au moins et cinq ans au plus ou à titre définitif».

« Heeft het ongeval voor een ander slagen, verwondingen of de dood tot gevolg gehad, dan wordt de schuldige gestraft met gevangenisstraf van vijftien dagen tot twee jaar en met een geldboete van 400 euro tot 5 000 euro of met een van die straffen alleen en met het verval van het recht tot het besturen van een motorvoertuig voor een duur van ten minste drie maanden en ten hoogste vijf jaren of voorgoed».


« Art. 401. Lorsque les coups portés ou les blessures faites volontairement, mais sans intention de donner la mort, l'ont pourtant caue, le coupable sera puni de la réclusion de cinq ans à dix ans.

« Art. 401. Wanneer de slagen of verwondingen opzettelijk worden toegebracht, maar zonder het oogmerk om te doden, en toch de dood veroorzaken, wordt de schuldige gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mort due à une agression et des coups et blessures ->

Date index: 2021-03-20
w