Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mort fœtale due à une anoxie
Mort fœtale due à une asphyxie
Mort fœtale due à une interruption de grossesse

Traduction de «Mort fœtale due à une interruption de grossesse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap


mort fœtale due à une anoxie

foetale sterfte als gevolg van anoxie


mort fœtale due à une asphyxie

foetale sterfte als gevolg van verstikking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette interruption de grossesse ne pourra plus être pratiquée après la douzième semaine de grossesse, sauf si le gynécologue traitant ou un autre médecin spécialiste estime que l'interruption est nécessaire pour éviter des risques graves de complications et/ou la mort de la mère porteuse.

Deze zwangerschapsonderbreking zal niet meer kunnen plaatsvinden na de twaalfde week van de zwangerschap, uitgezonderd wanneer de behandelende gynaecoloog of een andere gespecialiseerde arts meent dat de onderbreking noodzakelijk is om ernstig risico op schade en/of de dood van de draagmoeder te voorkomen.


Cette interruption de grossesse ne pourra plus être pratiquée après la douzième semaine de grossesse, sauf si le gynécologue traitant ou un autre médecin spécialiste estime que l'interruption est nécessaire pour éviter des risques graves de complications et/ou la mort de la mère porteuse.

Deze zwangerschapsonderbreking zal niet meer kunnen plaatsvinden na de twaalfde week van de zwangerschap, uitgezonderd wanneer de behandelende gynaecoloog of een andere gespecialiseerde arts meent dat de onderbreking noodzakelijk is om ernstig risico op schade en/of de dood van de draagmoeder te voorkomen.


Section V — Naissance, avortement, interruption de grossesse sélective, fausse couche ou enfant mort-né, séparation/décès des parents demandeurs

Sectie V — Geboorte, abortus, selectieve zwangerschapsbeëindiging, miskraam of doodgeboorte, scheiding/dood wensouders


Section V — Naissance, avortement, interruption de grossesse sélective, fausse couche ou enfant mort-né, séparation/décès des parents demandeurs

Sectie V — Geboorte, abortus, selectieve zwangerschapsbeëindiging, miskraam of doodgeboorte, scheiding/dood wensouders


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que l'exposition à la fumée de tabac pendant la grossesse augmente les risques de malformation, de fausse couche, de mort fœtale et de naissance avant terme et peut freiner la croissance du fœtus et entraîner une réduction du volume crânien et une diminution du poids à la naissance et qu'il existe un lien entre, d'une part, tabagisme passif et, d'autre part, maladies de l'oreille moyenne, réduction de la fonction pulmonaire, asthme et mort subite du nourrisson,

K. overwegende dat blootstelling aan tabaksvervuiling tijdens de zwangerschap een hogere kans op afwijkingen, miskramen, dood- en voortijdig geboren kinderen, storingen van de groei van de foetus, geringere hoofdomtrek en een lager geboortegewicht tot gevolg kan hebben, en overwegende dat er verband is tussen passief roken en middenoorontstekingen, verminderde longwerking, astma en wiegendood,


H. considérant que l'exposition à la fumée de tabac ambiante pendant la grossesse augmente les risques de malformation, de fausse couche, de mort fœtale et de naissance avant terme et peut freiner la croissance du fœtus et entraîner une réduction du volume crânien et une diminution du poids à la naissance et qu'il existe un lien entre, d'une part, tabagisme passif et, d'autre part, maladies de l'oreille moyenne, réduction de la fonction pulmonaire, asthme et mort subite du nourrisson,

H. overwegende dat blootstelling aan tabaksrook tijdens de zwangerschap kan leiden tot een hogere kans op misvormingen, miskramen en prematuren, een verminderde lengtegroei van de foetus, een kleinere hoofdomvang en een lager geboortegewicht en dat er een verband bestaat tussen passief roken en middenoorontstekingen, verminderde longfunctie, astma alsmede wiegendood,


« A la demande du membre du personnel féminin, la période d'interruption de travail est prolongée, après la neuvième semaine, d'une période d'une semaine, lorsque le membre du personnel féminin a été absent pour maladie due à la grossesse pendant l'ensemble de la période à partir de la sixième semaine avant la date réelle de l'accouchement ou à partir de la huitième semaine lorsqu'une naissance multiple est attendue».

« Op vraag van het vrouwelijke personeelslid wordt de periode van arbeidsonderbreking na de negende week, verlengd met één week, wanneer het vrouwelijke personeelslid afwezig is geweest wegens ziekte te wijten aan de zwangerschap gedurende de ganse periode vanaf de zesde week voorafgaand aan de werkelijke datum van de bevalling, of de achtste week wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht».


« A la demande de l'agent féminin, la période d'interruption de travail est prolongée après la neuvième semaine, d'une période d'une semaine, lorsque l'agent a été absente pour cause de maladie due à la grossesse pendant l'ensemble de la période à partir de la sixième semaine avant la date réelle de l'accouchement ou à partir de la huitième semaine lorsqu'une naissance multiple est prévue ».

« Op verzoek van de vrouwelijke ambtenaar wordt de periode van arbeidsonderbreking na de negende week verlengd met een periode van één week als het personeelslid wegens ziekte toe te schrijven aan de zwangerschap afwezig is geweest tijdens de hele periode vanaf de zesde week vóór de werkelijke bevallingsdatum of vanaf de achtste week indien er een meervoudige geboorte wordt verwacht ».


« A la demande de l'agent féminin, la période d'interruption de travail est prolongée, après la neuvième semaine, d'une période d'une semaine, lorsque l'agent féminin a été absent pour maladie due à la grossesse pendant l'ensemble de la période à partir de la sixième semaine avant la date réelle de l'accouchement ou à partir de la huitième semaine lorsqu'une naissance multiple est attendue».

« Op vraag van de vrouwelijke ambtenaar wordt de periode van arbeidsonderbreking na de negende week, verlengd met één week, wanneer de vrouwelijke ambtenaar afwezig is geweest wegens ziekte te wijten aan de zwangerschap gedurende de ganse periode vanaf de zesde week voorafgaand aan de werkelijke datum van de bevalling, of de achtste week wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht».


Sur un plan démographique, n'est-il pas incohérent, mes chers amis, de causer, via des interruptions de grossesse, un trou démographique de 5 millions d'Européens par an pour ensuite pleurer sur 500 000 morts dues au tabagisme?

Verder, waarde collega’s, staan we enerzijds abortussen toe waardoor er jaarlijks een demografisch gat van 5 miljoen Europeanen ontstaat, terwijl we ons anderzijds druk maken over 500.000 doden door nicotinevergiftiging.




D'autres ont cherché : Mort fœtale due à une interruption de grossesse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mort fœtale due à une interruption de grossesse ->

Date index: 2023-10-05
w