En effet, d'après l'OMS, le vaccin contre le paludisme est susceptible d'être un outil prometteur dans la lutte contre le paludisme. Cependant, le vaccin ne donne qu'une couverture partielle (entre 30 et 40%) et les moustiquaires imprégnées et les médicaments antipaludéens restent donc les moyens principaux de lutte contre le paludisme.
Volgens de WHO is het vaccin tegen paludisme een veelbelovend instrument in de bestrijding van malaria, maar het biedt het slechts deels dekking (tussen 30 en 40%), waardoor met insecticiden behandelde netten en de antimalariageneesmiddelen de belangrijkste strijdmiddelen tegen malaria blijven.
« .des moustiquaires traitées; de contribuer à la distribution à des prix abordables voire gratuite lorsque cela s'avère nécessaire de médicaments efficaces aux personnes infectées, tel que le promeut l'OMS; »
« .uit te delen; bij te dragen aan de verdeling — tegen betaalbare prijzen of zelfs gratis wanneer dit nodig blijkt — van werkzame geneesmiddelen onder de besmette personen, zoals de WHO voorschrijft; »
- Il existe des mesures efficaces transfrontalières pour réduire les moustiques anophèles, vecteurs du paludisme, notamment la pulvérisation d'insecticides et les moustiquaires imprégnées d'insecticides qui ont en outre une action préventive chez les utilisateurs.
- Er bestaan doeltreffende grensoverschrijdende maatregelen ter bestrijding van de malariamug die de ziekte overdraagt, met name besproeiing met insecticiden en muskietennetten die met insecticiden geïmpregneerd zijn en die ook preventief werken.
Si, par exemple, le pays veut distribuer 10 millions de moustiquaires en 3 ans, il va se fixer comme objectif pour les 6 premiers mois 2 millions de moustiquaires, pour les 6 mois suivants 5 millions de moustiquaires .Le Fonds va verser une première tranche, et ne versera la deuxième que lorsque les objectifs de la première auront été atteints.
Indien een land bijvoorbeeld 10 miljoen muskietennetten wil verdelen op 3 jaar tijd, zal het zichzelf als doelstelling voor de eerste zes maanden 2 miljoen muskietennetten opleggen, voor de volgende zes maanden 5 miljoen muskietennetten .Het Fonds stort een eerste schijf en zal de tweede schijf pas storten wanneer de doelstellingen van de eerste zijn bereikt.
Si, par exemple, le pays veut distribuer 10 millions de moustiquaires en 3 ans, il va se fixer comme objectif pour les 6 premiers mois 2 millions de moustiquaires, pour les 6 mois suivants 5 millions de moustiquaires .Le Fonds va verser une première tranche, et ne versera la deuxième que lorsque les objectifs de la première auront été atteints.
Indien een land bijvoorbeeld 10 miljoen muskietennetten wil verdelen op 3 jaar tijd, zal het zichzelf als doelstelling voor de eerste zes maanden 2 miljoen muskietennetten opleggen, voor de volgende zes maanden 5 miljoen muskietennetten .Het Fonds stort een eerste schijf en zal de tweede schijf pas storten wanneer de doelstellingen van de eerste zijn bereikt.
Leur présence au sein des communautés permet non seulement de distribuer les moustiquaires, mais ils se chargent également d'une mobilisation sociale en vue de convaincre la population de la nécessité d'utiliser ces moustiquaires.
Door hun aanwezigheid in de gemeenschappen kunnen niet alleen de netten worden verdeeld, maar kan ook werk worden gemaakt van de sociale mobilisatie om de bevolking te overtuigen van het nut van het gebruik van die netten.
Les campagnes de vaccination ne sont pas oubliées. Je citerai deux projets à titre d'exemple : l'appui financier apporté au SIS (Système intégral de santé), créé par le ministère de la Santé péruvien, qui finance les soins préventifs, en ce compris les vaccinations, et curatifs en faveur des populations les plus démunies et l'appui apporté au Programme national intégré de lutte contre le paludisme du Rwanda qui a permis la distribution de 1,4 million de moustiquaires durables imprégnées d'insecticide aux enfants du Rwanda au cours d'une semaine de campagne de vaccination contre la rougeole.
Bij wijze van voorbeeld, haal ik twee projecten aan : financiële steun voor het SIS (Sistema Integral de Salud — Integrale gezondheidszorg), die het Peruaanse ministerie van Gezondheid heeft opgezet.
L’utilisation dans le camping de produits répulsifs contre les animaux nuisibles et les insectes est maintenue à un strict minimum grâce à la conception architecturale des logements et à l’application de mesures d’hygiène (par exemple, construction sur pilotis empêchant les rats d’entrer dans les locaux, utilisation de moustiquaires et de spirales insectifuges) (1 point).
Het ontwerp van de gebouwen en de hygiënische praktijken (zoals het bouwen op palen om ratten te weren en het gebruik van muskietennetten en „muggenspiralen”) moeten erop zijn gericht dat het gebruik van insecten en ongedierte werende middelen tot een absoluut minimum kan worden beperkt (1 punt).
La conception architecturale du lieu d’hébergement touristique et l’application de mesures d’hygiène (par exemple la construction sur pilotis empêchant les rats d’entrer dans les locaux, utilisation de moustiquaires et de spirales insectifuges) garantissent que l’utilisation de produits répulsifs contre les animaux nuisibles et les insectes est maintenue à un strict minimum (1 point).
Het ontwerp van de gebouwen en de hygiënische praktijken (zoals het bouwen op palen om ratten te weren en het gebruik van muskietennetten en „muggenspiralen”) moeten erop zijn gericht dat het gebruik van insecten en ongedierte werende middelen tot een absoluut minimum kan worden beperkt (1 punt).
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...