Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité féminine
Emploi des femmes
Emploi féminin
Féminisme
MCF
MGF
MSF
Main-d'oeuvre féminine
Main-d'œuvre féminine
Mouvement coopératif féminin
Mouvement de coupe relatif
Mouvement de coupe résultant
Mouvement de femmes
Mouvement de fonds
Mouvement de travail
Mouvement de travail du tranchant
Mouvement féminin
Mouvement relatif
Mouvement relatif du tranchant
Mouvement résultant
Mouvement résultant du tranchant
Mutilation génitale féminine
Mutilation sexuelle féminine
Organisation féminine
Travail des femmes
Travail féminin

Vertaling van "Mouvement féminin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mouvement de femmes [ féminisme | organisation féminine ]

vrouwenbeweging [ feminisme | vrouwenorganisatie ]


Mouvement coopératif féminin | MCF [Abbr.]

Coöperatieve vrouwenbeweging | CVB [Abbr.]


travail féminin [ activité féminine | emploi des femmes | emploi féminin | travail des femmes ]

vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


main-d'œuvre féminine [ main-d'oeuvre féminine ]

vrouwelijke arbeidskrachten


mouvement de coupe relatif | mouvement de coupe résultant | mouvement de travail | mouvement de travail du tranchant | mouvement relatif | mouvement relatif du tranchant | mouvement résultant | mouvement résultant du tranchant

werkhoek


mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]

vrouwelijke genitale verminking | VGV [Abbr.]


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est aussi un lieu de mémoire du mouvement des femmes : le Centre d'archives pour l'histoire des femmes rassemble, conserve et met à la disposition du public des documents qui témoignent de l'histoire des femmes et du mouvement féminin.

Amazone wordt ook het geheugen van de vrouwenbeweging : in het Archiefcentrum voor vrouwengeschiedenis worden de documenten die getuigen van de geschiedenis van de vrouw en de vrouwenbeweging bewaard en ontsloten.


C'est d'ailleurs aussi une revendication présentée depuis des années par les mouvements féminins à caractère politique, en paticulier par le groupe de travail « Vrouw & Maatschappij » du CD&V. Les dernières directives du CD&V relatives aux élections communales et provinciales de 2000 présentaient le système de l'alternance systématique comme un instrument important permettant d'arriver à la démocratie paritaire et de donner plus de visibilité aux femmes sur les listes.

Tevens is dit ook al jarenlang een eis van de politieke vrouwenbewegingen, en in het bijzonder van de CD&V-werkgroep Vrouw & Maatschappij. In de meest recente CD&V-richtlijnen voor de provincie- en gemeenteraadsverkiezingen van 2000 wordt het ritssysteem aangereikt als een belangrijk instrument voor het bereiken van de paritaire democratie en voor een betere zichtbaarheid van vrouwen op de lijsten.


C'est d'ailleurs aussi une revendication présentée depuis des années par les mouvements féminins à caractère politique, en particulier par le groupe de travail « Vrouw & Maatschappij » du CVP.

Tevens is dit ook al jarenlang een eis van de politieke vrouwenbewegingen, en in het bijzonder van de CVP-werkgroep Vrouw & Maatschappij.


Pour ces mouvements féminins, appeler une femme « mademoiselle » suppose qu'elle est « disponible ».

Die vrouwenverenigingen menen dat, wanneer men een vrouw « juffrouw » noemt, men veronderstelt dat ze « beschikbaar » is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 1° quatre membres et autant de suppléants représentant les associations professionnelles agricoles, dont un représentant des mouvements de jeunesse agricole et une représentante des associations féminines agricoles, à savoir :

1° vier leden en evenveel plaatsvervangers ter vertegenwoordiging van de professionele landbouwverenigingen, onder wie een vertegenwoordiger van de bewegingen van landbouwjongeren en een vertegenwoordigster van de vrouwelijke landbouwverenigingen, namelijk :


au vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes (Pékin) - Suivi - Violences sexuelles - Prévention au moyen de réseaux de préalerte condition féminine violence sexuelle délit sexuel République démocratique du Congo mouvement de femmes conférence ONU

aan de vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking - Opvolging - Seksueel geweld - Preventie via early warning-netwerken positie van de vrouw seksueel geweld seksueel misdrijf Democratische Republiek Congo vrouwenbeweging conferentie VN


au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes (Pékin) - Suivi - Violences sexuelles - Prévention au moyen de réseaux de préalerte mouvement de femmes conférence ONU condition féminine violence sexuelle délit sexuel République démocratique du Congo

aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking - Opvolging - Seksueel geweld - Preventie via early warning-netwerken vrouwenbeweging conferentie VN positie van de vrouw seksueel geweld seksueel misdrijf Democratische Republiek Congo


Attendu que Mme Dominique DECOUX a travaillé au sein du Service d'études d'un important mouvement d'éducation permanente et justifie d'un engagement dans un mouvement féminin; que cette expérience est particulièrement utile au regard des missions transversales confiées à l'O.N.E.; que sa candidature témoigne d'un souci de mobilisation de tous les acteurs concernés par les missions confiées à l'Office et de la préoccupation d'adaptation constante à l'évolution des besoins de la population;

Overwegende dat Mevr. Dominique DECOUX gewerkt heeft binnen de studiedienst van een belangrijke beweging voor permanente opvoeding en het bewijs levert van een engagement in een vrouwenbeweging; dat die ervaring bijzonder nuttig is voor de transversale opdrachten die aan de « O.N.E». werden toegewezen; dat de keuze van die kandidate getuigt van de wil tot inzetten van alle mensen die werkzaam zijn bij de opdrachten die aan de « Office » toegewezen zijn en van de zorg voor permanente aanpassing aan de evolutie van de behoeften van de bevolking;


3° les programmes doivent accorder une attention particulière au renforcement des mouvements féminins et à toutes les actions soutenant la participation des femmes au processus de développement de leur communauté;

3° de programma's besteden bijzondere aandacht aan de versterking van de vrouwenbewegingen en aan alle acties die de participatie van vrouwen in het ontwikkelingsproces van hun gemeenschap ondersteunen;


Le Nederlandstalige Vrouwenraad a décidé voici quelques jours de faire de la concrétisation de la résolution nº 1325 une des exigences principales du mouvement féminin flamand pour le point de vue belge à New York.

De Nederlandstalige Vrouwenraad heeft enkele dagen geleden beslist om van de concretisering van resolutie 1325 één van de hoofdeisen te maken van de Vlaamse vrouwenbeweging voor het Belgische standpunt te New York.


w