Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Muesli avec supplément de fruits

Traduction de «Muesli avec supplément de fruits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
muesli avec supplément de fruits

muesli met extra fruit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette application inégale de la réglementation entre ex-conjoints qui doivent supporter la charge de leurs enfants est le fruit de deux dispositions: le domicile fiscal unique et la progressivité du supplément de quotité exemptée d'impôt.

Die ongelijke toepassing van de regelgeving tussen ex-partners die de kosten voor hun kinderen moeten dragen, wordt veroorzaakt door twee maatregelen: de enige fiscale woonplaats en de progressiviteit van de toeslagen op de belastingaftrek.


a) jus de fruits, thé, vin, mousseux, confiture, choco, cacao, miel, couscous, muesli, riz, coeurs de palmier, biscuits, fruits secs, noix, chocolats, calendriers, agendas, cartes de voeux;

a) fruitsap, thee, wijn, schuimwijn, confituur, choco, cacao, honing, couscous, muesli, rijst, palmharten, koekjes, noten, chocolade, kalenders, agenda's, nieuwjaarskaarten;


20089278 | Mélanges de fruits et autres parties comestibles de plantes, préparés ou conservés, sans addition d’alcool, mais avec addition de sucre, en emballages immédiats d’un contenu net n’excédant pas 1 kg (à l’exclusion des mélanges de fruits à coque, de fruits tropicaux et de fruits à coque tropicaux du type spécifié dans les notes additionnelles 7 et 8 du chapitre 20, contenant en poids 50 % ou plus d’arachides et d’autres graines, des mélanges dans lesquels aucun des fruits les composant ne dépasse 50 % en poids du total des fr ...[+++]

20089278 | Mengsels van vruchten of van andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd, zonder toegevoegde alcohol, doch met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van ≤ 1 kg (m.u.v. mengsels van noten, tropische vruchten en tropische vruchten/noten overeenkomstig aanvullende aantekeningen [GN] 7 en 8 bij hoofdstuk 20, met een gehalte van ≥ 50 gewichtspercenten; grondnoten en andere zaden; mengsels waarin het gewicht van geen van de daarin aanwezige vruchtensoorten > 50 gewichtspercenten van het totaal gewicht van de vruchten is; bereidingen van de soort "muesli" op basis van niet-ge ...[+++]


20089274 | Mélanges de fruits dans lesquels aucun des fruits les composant ne dépasse 50 % en poids du total des fruits présentés, préparés ou conservés, sans addition d’alcool, mais avec addition de sucre, en emballages immédiats d’un contenu net n’excédant pas 1 kg (à l’exclusion des mélanges de fruits à coque, de fruits tropicaux et de fruits à coque tropicaux du type spécifié dans les notes additionnelles 7 et 8 du chapitre 20, contenant en poids 50 % ou plus d’arachides et d’autres graines, ainsi que des préparation ...[+++]

20089274 | Mengsels van vruchten waarin het gewicht van geen van de daarin aanwezige vruchtensoorten > 50 gewichtspercenten van het totale gewicht van de vruchten is, bereid of verduurzaamd, zonder toegevoegde alcohol, doch met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van ≤ 1 kg (m.u.v. mengsels van noten, tropische vruchten en tropische vruchten/noten overeenkomstig aanvullende aantekeningen [GN] 7 en 8 bij hoofdstuk 20, met een gehalte van ≥ 50 gewichtspercenten; grondnoten en andere zaden; bereidingen van de soort "muesli" op basis van niet-geroosterde graanvlokken bedoeld bij onderverdel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20089293 | Mélanges de fruits et autres parties comestibles de plantes, préparés ou conservés, sans addition d’alcool ni de sucre, en emballages immédiats d’un contenu net de 5 kg ou plus, n.d.a (à l’exclusion des mélanges de fruits à coque, de fruits tropicaux et de fruits à coque tropicaux du type spécifié dans les notes additionnelles 7 et 8 du chapitre 20, contenant en poids 50 % ou plus d’arachides et d’autres graines, ainsi que des préparations du type muesli à base de flocons de céréales non grillés visées au no 1904.20.10) |

20089293 | Mengsels van vruchten of van andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd, zonder toegevoegde alcohol en zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van ≥ 5 kg, n.e.g (m.u.v. mengsels van noten, tropische vruchten en tropische vruchten/noten overeenkomstig aanvullende aantekeningen [GN] 7 en 8 bij hoofdstuk 20, met een gehalte van ≥ 50 gewichtspercenten; grondnoten en andere zaden; bereidingen van de soort "muesli" op basis van niet-geroosterde graanvlokken bedoeld bij onderverdeling 1904.20.10) |


20089259 | Mélanges de fruits et autres parties comestibles de plantes, préparés ou conservés, sans addition d’alcool, mais avec addition de sucre, en emballages immédiats d’un contenu net excédant 1 kg (à l’exclusion des mélanges de fruits tropicaux et de fruits à coque tropicaux du type spécifié dans les notes additionnelles 7 et 8 du chapitre 20, contenant en poids 50 % ou plus d’arachides et d’autres graines, ainsi que des préparations du type muesli à base de ...[+++]

20089259 | Mengsels van vruchten of van andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd, zonder toegevoegde alcohol, doch met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van > 1 kg (m.u.v. mengsels van noten, tropische vruchten en tropische vruchten/noten overeenkomstig aanvullende aantekeningen [GN] 7 en 8 bij hoofdstuk 20, met een gehalte van ≥ 50 gewichtspercenten; grondnoten en andere zaden; bereidingen van de soort "muesli" op basis van niet-geroosterde graanvlokken bedoeld bij onderverdeling 1904.20.10) |


Les suppléments de pouvoir d’achat nécessaires - que ce soit pour distribuer les fruits d’une croissance existante ou imminente, ou pour financer de grands projets d’infrastructure - doivent être créés et distribués par le gouvernement, et non créés et prêtés par des banques.

Extra koopkracht, wanneer die nodig is – om bestaande of aanstaande groei te verdelen of om grote infrastructurele projecten te financieren – moet door de regering worden gecreëerd en in omloop worden gebracht door het geld uit te geven, niet door banken die het geld in omloop brengen in de vorm van leningen.


Il englobe l'Europass-Mobilité, qui répertorie les expériences de mobilité, le Supplément au diplôme (fruit de la collaboration du CEPES de l'UNESCO, du Conseil de l'Europe et de la Commission européenne) pour l'enseignement supérieur, ainsi que le Supplément au certificat, pour la formation professionnelle;

Dit omvat de Europass-mobility, een verslag van mobiliteitservaringen, het diplomasupplement voor hoger onderwijs (gezamenlijk ontwikkeld door UNESCO-CEPES, de Raad van Europa en de Europese Commissie), en het certificaatsupplement voor beroepsopleiding;


Tous ces documents/modèles existent déjà; le supplément au diplôme et le portfolio européen des langues sont les fruits d'une coopération avec le Conseil de l'Europe et/ou de l'UNESCO.

Al deze documenten/formulieren bestaan reeds, in het geval van het diplomasupplement en het Europees Taalportfolio op basis van samenwerking met de Raad van Europa en/of UNESCO.


a) jus de fruits, thé, vin, mousseux, confiture, choco, cacao, miel, couscous, muesli, riz, coeurs de palmier, biscuits, fruits secs, noix, chocolats, calendriers, agendas, cartes de voeux;

a) fruitsap, thee, wijn, schuimwijn, confituur, choco, cacao, honing, couscous, muesli, rijst, palmharten, koekjes, noten, chocolade, kalenders, agenda's, nieuwjaarskaarten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Muesli avec supplément de fruits ->

Date index: 2023-05-22
w