Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année de référence
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Intervenant en médecine chinoise
MG
Médecin de référence
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Médecin référent
Médecine
Médecine du travail
Médecine du travail en industrie
Médecine industrielle
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Référé
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

Traduction de «Médecin de référence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

docent medicijnen hoger onderwijs | docente geneeskunde hoger onderwijs | docent geneeskunde hoger onderwijs | lector medicijnen


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie




médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

erkende huisarts | huisarts


médecine du travail | médecine du travail en industrie | médecine industrielle

industriële geneeskunde




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'auteur a également déposé, le 7 décembre 2009, une proposition de loi visant à intégrer, dans chaque équipe de centre d'appels 112, un médecin généraliste « référent » ainsi qu'un médecin urgentiste « référent », qui ne seraient pas présents physiquement dans le centre de dispatching mais joignables par téléphone comme cela se fait dans d'autres pays (do c. Sénat, nº 4-1530/1).

De indiener heeft op 7 december 2009 ook een wetsvoorstel ingediend om in elk oproepteam « 112 » een verwijzend huisarts en een verwijzend spoedarts op te nemen, die niet fysiek in het oproepcentrum aanwezig moet zijn, maar telefonisch bereikbaar blijft, zoals dat in andere landen het geval is (stuk Senaat, nr. 4-1530/1).


Lors de la conférence de consensus de l'INAMI, on a également plaidé en faveur d'un médecin (généraliste) de référence pour la démence, par analogie avec le médecin de référence pour les soins palliatifs.

In de RIZIV-consensusvergadering werd gepleit voor een referentie(huis)arts voor dementie naar analogie van de referentiearts voor palliatieve zorg.


L'auteur a également déposé, le 7 décembre 2009, une proposition de loi visant à intégrer, dans chaque équipe de centre d'appels 112, un médecin généraliste « référent » ainsi qu'un médecin urgentiste « référent », qui ne seraient pas présents physiquement dans le centre de dispatching mais joignables par téléphone comme cela se fait dans d'autres pays (do c. Sénat, nº 4-1530/1).

De indiener heeft op 7 december 2009 ook een wetsvoorstel ingediend om in elk oproepteam « 112 » een verwijzend huisarts en een verwijzend spoedarts op te nemen, die niet fysiek in het oproepcentrum aanwezig moet zijn, maar telefonisch bereikbaar blijft, zoals dat in andere landen het geval is (stuk Senaat, nr. 4-1530/1).


L'auteur a également déposé, le 7 décembre 2009, une proposition de loi visant à intégrer, dans chaque équipe de centre d'appels 112, un médecin généraliste « référent » ainsi qu'un médecin urgentiste « référent », qui ne seraient pas présents physiquement dans le centre de dispatching mais joignables par téléphone comme cela se fait dans d'autres pays (do c. Sénat, nº 4-1530/1 - 2009/2010).

De indiener heeft op 7 december 2009 ook een wetsvoorstel ingediend om in elk oproepteam « 112 » een verwijzend huisarts en een verwijzend spoedarts op te nemen, die niet fysiek in het oproepcentrum aanwezig moet zijn, maar telefonisch bereikbaar blijft, zoals dat in andere landen het geval is (stuk Senaat, nr. 4-1530/1 - 2009/2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 5. ­ Le médecin qui a pratiqué une euthanasie renvoie le document d'enregistrement dûment complété visé à l'article 5ter, dans les 24 heures du décès, à un médecin de référence, choisi dans la liste des médecins experts en médecine légale près les cours et tribunaux.

« Art. 5. ­ De arts die euthanasie toepast, zendt binnen 24 uur na het overlijden het volledig ingevulde registratiedocument bedoeld in artikel 5ter aan een erkende arts, gekozen uit de lijst van de artsen, gespecialiseerd in de gerechtelijke geneeskunde bij de hoven en rechtbanken.


Article 1. Sont nommés membres du comité de pilotage mis en place dans le cadre du programme de dépistage du cancer du sein par mammographie numérique : 1° en qualité de coordinateur du Centre de référence : M. Michel Candeur; 2° en qualité de coordinatrice-adjointe du Centre de référence : Mme Laurence Gordower; 3° en qualité de représentants de chacune des trois facultés de médecine complètes : - Mme Isabelle Leconte (faculté de médecine de l'Université Catholique de Louvain); - M. Jean-Benoît Burrion (faculté de médecine de l'U ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd als lid van het stuurcomité opgericht in het kader van het programma voor borstkankeropsporing door middel van digitale mammografie : 1° als coördinator van het Referentiecentrum : de heer Michel Candeur; 2° als adjunct-coördinatrice van het Referentiecentrum : mevr. Laurence Gordower; 3° als vertegenwoordigers van elk van de drie volledige faculteiten geneeskunde : - mevr. Isabelle Leconte (faculteit geneeskunde van de « Université Catholique de Louvain); - de heer Jean-Benoît Burrion (faculteit geneeskunde van de « Université Libre de Bruxelles »); - de heer Eric Lifrange (faculteit g ...[+++]


Article 1. Sont nommés membres du comité de pilotage mis en place dans le cadre du programme cancer colorectal : 1° en qualité de coordinateur du Centre de référence : M. Michel Candeur; en qualité de coordinatrice-adjointe du Centre de référence : Mme Laurence Gordower; 2° en qualité de coordinateur du Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal : M. Michel Candeur; 3° en qualité de représentants de chacune des trois facultés de médecine complètes : - M. Marc Hamoir (faculté de médecine de l'Université catholique de Louva ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd als lid van het stuurcomité opgericht in het kader van het programma voor de opsporing van colorectale kanker : 1° als coördinator van het Referentiecentrum : de heer Michel Candeur; als adjunct-coördinatrice van het Referentiecentrum : mevr. Laurence Gordower; 2° als coördinator van het Beheerscentrum voor de opsporing van colorectale kanker : de heer Michel Candeur; 3° als vertegenwoordigers van elk van de drie volledige faculteiten geneeskunde : - de heer Marc Hamoir (faculteit geneeskunde van de « Université Catholique de Louvain »); - de heer Denis Franchimont (faculteit geneeskund ...[+++]


Les médecins ayant exercé effectivement la médecine au forfait au sens de l'article 52 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée lors de l'année de référence, sont également réputés avoir rempli la condition fixée au § 4 concernant le seuil d'activité, à condition qu'ils fournissent une déclaration écrite sur l'honneur que dans l'année de référence, ils ont atteint un seuil d'activité équivalent au seuil visé au § 4.

De artsen die gedurende het referentiejaar effectief de forfaitgeneeskunde uitgeoefend hebben in de zin van artikel 52 van de bovengenoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994, worden geacht te voldoen aan de in §4. vastgelegde voorwaarde inzake activiteitsdrempel, op voorwaarde dat ze een schriftelijke verklaring op erewoord leveren dat ze in het referentiejaar een activiteitsdrempel hebben bereikt equivalent aan de in § 4 bedoelde drempel.


Pour la catégorie de médecins sans titre professionnel particulier, le seuil est également fixé à 25.000 euros; - Les médecins qui adhèrent entièrement à l'accord et qui atteignent la moitié du seuil, ont droit au montant réduit des avantages sociaux, réservé pour les médecins qui ont adhéré partiellement à l'accord; - Les médecins en formation et les médecins agréés depuis moins de cinq ans lors de l'année de référence ne sont pas soumis à la condition du seuil d'activité; - Pour la vérification de la condition du seuil d'activité ...[+++]

Voor de groep van artsen zonder bijzondere beroepstitel wordt de drempel eveneens op 25.000 euro vastgesteld; - Volledig toegetreden artsen die de helft van de drempel bereiken, hebben recht op het verlaagde bedrag van de sociale voordelen dat is voorbehouden voor gedeeltelijk toegetreden artsen; - Artsen in opleiding of artsen die minder dan vijf jaar erkend zijn, hoeven niet aan de drempelvoorwaarde te voldoen; - Voor de controle van de drempelvoorwaarde worden de gevolgen van arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust of vaderschapsverlof geneutraliseerd.


On peut cependant, actuellement, renvoyer à un projet d'arrêté royal qui instaure un seuil d'activité pour l'attribution du droit au "statut social" (avantage social selon l'article 54 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) lequel prévoit que l'article 1er de l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins dans le § 5 sera lu comme suit: § 5. Les médecins ayant exercé effectivement la médecine au forfait au sens de l'article 52 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée lors de l'année de ...[+++]

Wel kan daarbij momenteel worden verwezen naar een ontwerp van koninklijk besluit dat een minimumactiviteit instelt voor het verkrijgen van het recht op het zogenaamde "sociaal statuut" (sociaal voordeel overeenkomstig: artikel 54 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) welk voorziet dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren in § 5 zal luiden als volgt: § 5. De artsen die gedurende het referentiejaar effectief de forfaitgeneeskunde uitgeoefend hebben in de zi ...[+++]


w