Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin spécialiste en gastro-entérologie

Vertaling van "Médecin spécialiste en gastro-entérologie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
médecin spécialiste en gastro-entérologie

geneesheer specialist voor gastro-enterologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant nomination d'un membre de la commission d'agrément des médecins spécialistes en gastro-entérologie Par arrêté ministériel du 4 juillet 2016, le docteur Edouard LOUIS est nommé membre de la chambre d'expression française de la commission d'agrément de médecins spécialistes en gastro-entérologie en remplacement du Docteur Pierrette GAST, dont il achèvera le mandat.

4 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van een lid van de erkenningscommissie van artsen-specialisten gastro-enterologie Bij ministerieel besluit van 4 juli 2016, wordt Dr. Edouard LOUIS benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de erkenningscommissie van artsen-specialisten gastro-enterologie, ter vervanging van Dr. Pierrette GAST, wier mandaat hij zal voleindigen


L'article 1 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire, tel qu'il a été modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 avril 2014, dispose : « Pour les titulaires d'un diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements ou d'un grade académique de médecin, dénommé ci-après titre de niveau 1, la liste des titres professionnels particuliers, dénommés ci-après titres de niveau 2, est fixée comme suit : - médecin généraliste; - médecin spécialiste en anesthésie-réanimation; - médecin spécialiste en biologie clinique; - médecin spécialiste en cardiologie; - médecin spécialiste en chirurgie; - médecin s ...[+++]

Artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, zoals laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014, bepaalt : « Voor titularissen van een wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde of van een academische graad van arts, hierna te noemen een titel van niveau 1, is de lijst van bijzondere beroepstitels, hierna te noemen titels van niveau 2, als volgt vastgesteld : - huisarts; - geneesheer-specialist in de anesthesie-reanimatie; - geneesheer-specialist in de klinische biologie; - geneesheer-specialist in de cardiologie; - geneesheer-specialist in de heelkunde; ...[+++]


Article 1. Sont nommés membres du comité de pilotage mis en place dans le cadre du programme cancer colorectal : 1° en qualité de coordinateur du Centre de référence : M. Michel Candeur; en qualité de coordinatrice-adjointe du Centre de référence : Mme Laurence Gordower; 2° en qualité de coordinateur du Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal : M. Michel Candeur; 3° en qualité de représentants de chacune des trois facultés de médecine complètes : - M. Marc Hamoir (faculté de médecine de l'Université catholique de Louvain); - M. Denis Franchimont (faculté de médecine de l'Université libre de Bruxelles); - M. Marc Polus ( ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd als lid van het stuurcomité opgericht in het kader van het programma voor de opsporing van colorectale kanker : 1° als coördinator van het Referentiecentrum : de heer Michel Candeur; als adjunct-coördinatrice van het Referentiecentrum : mevr. Laurence Gordower; 2° als coördinator van het Beheerscentrum voor de opsporing van colorectale kanker : de heer Michel Candeur; 3° als vertegenwoordigers van elk van de drie volledige faculteiten geneeskunde : - de heer Marc Hamoir (faculteit geneeskunde van de « Université Catholique de Louvain »); - de heer Denis Franchimont (faculteit geneeskunde van de « Université Libre de Bruxelles »); - de heer Marc Polus (faculteit geneeskunde van de « Univer ...[+++]


L'établissement hospitalier dans lequel l'ablation par radiofréquence est exécutée doit disposer d'une équipe multidisciplinaire constituée d'au moins un gastro-entérologue, d'un chirurgien expérimenté en chirurgie de l'oesophage, d'un radiologue, d'un oncologue et/ou d'un gastro-entérologue ayant une formation spéciale en oncologie et d'un médecin-spécialiste en anatomopathologie; tous pouvant attester avoir acquis de l'expérience dans le diagnostic et/ou le traitement de l'oesophage de Barrett.

De verplegingsinrichting waar de radiofrequentie ablatie wordt uitgevoerd, dient te beschikken over een multidisciplinair team dat bestaat uit minstens een gastro-enteroloog, een chirurg met ervaring in de slokdarmchirurgie, een radioloog, een oncoloog en/of een gastro-enteroloog met een bijzondere bekwaamheid in de oncologie en een geneesheer-specialist in de anatomopathologie; allen met aantoonbare ervaring in de diagnose en/of de behandeling van Barrett slokdarm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 26 novembre 2001, le Docteur Colle, Isabelle, de Wetteren, docteur en médecine, chirurgie et accouchements, agréée comme médecin spécialiste en gastro-entérologie est nommée membre de la chambre d'expression néerlandaise de la commission d'agréation des médecins spécialistes en gastro-entérologie, sur la proposition de la faculté de Médecine de l'" Universiteit Gent" , en remplacement du Docteur Elewaut, Andre, dont elle achèvera le mandat.

Bij ministerieel besluit van 26 november 2001 wordt Dokter Colle Isabelle, van Wetteren, doctor in de genees-, heel- en verloskunde, erkend als geneesheer-specialist in de gastro-enterologie, benoemd tot lid van de Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de gastro-enterologie, op de voordracht van de geneeskundige faculteit van de Universiteit Gent, ter vervanging van Dokter Elewaut, Andre, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté ministériel du 22 juin 2001, le docteur Lienard Jean-Claude, de Bruxelles, docteur en médecine, chirurgie et accouchements, agréé comme médecin spécialiste en gastro-entérologie est nommé membre de la chambre d'expression française de la commission d'agréation des médecins spécialistes en gastro-entérologie, sur la proposition de son association professionnelle, en remplacement du docteur Willocx Robert, dont il achèvera le mandat.

Bij ministerieel besluit van 22 juni 2001, wordt dokter Lienard Jean-Claude, van Brussel, doctor in de genees-, heel- en verloskunde, erkend als geneesheer-specialist in de gastro-enterologie, benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de gastro-enterologie, op de voordracht van zijn beroepsvereniging, ter vervanging van dokter Willocx Robert, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté ministériel du 17 février 1999, le Dr Deviere, Jacques de Baisy-Thy, docteur en médecine, chirurgie et accouchements, agréé comme médecin spécialiste en gastro-entérologie, est nommé membre de la chambre d'expression française de la commission d'agréation des médecins spécialistes en gastro-entérologie, sur la proposition de la faculté de médecine de l'U.L.B., en remplacement du Dr Cremer, M., dont il achèvera le mandat.

Bij ministerieel besluit van 17 februari 1999, wordt Dr. Deviere, Jacques van Baisy-Thy, doctor in de genees-, heel- en verloskunde, erkend als geneesheer-specialist in de gastro-enterologie, benoemd tot lid van de franstalige kamer van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de gastro-enterologie, op de voordracht van de faculteit van geneeskunde van de U.L.B., ter vervanging van Dr. Cremer, M., wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté ministériel du 27 juin 1997, le docteur Lambert, Michéle, de Bruxelles, docteur en médecine, chirurgie et accouchements, agréé comme médecin spécialiste en gastro-entérologie, est nommé membre de la chambre d'expression française de la commission d'agréation des médecins spécialistes en gastro-entérologie, sur la proposition de son association professionnelle, en remplacement du docteur Jeanty, Cl., dont elle achèvera le mandat.

Bij ministerieel besluit van 27 juni 1997 wordt dokter Lambert, Michéle, uit Brussel, doctor in de genees-, heel- en verloskunde, erkend als geneesheer-specialist in de gastro-enterologie, benoemd tot lid van de franstalige kamer van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de gastro-enterologie, op de voordracht van zijn beroepsvereniging, ter vervanging van dokter Jeanty, Cl., wiens mandaat zij zal voleindigen.


Il me revient toutefois que trois jeunes candidats gastro-entérologues ayant terminé leur formation attendent depuis trois mois leur agréation parce que la commission d'agréation des médecins spécialistes en gastro-entérologie n'a pas été convoquée, prétendument en raison d'un nombre insuffisant de dossiers.

Ik verneem evenwel dat drie jonge kandidaat- gastro-enterologen die hun opleiding beëindigd hebben, al drie maanden wachten op hun erkenning omdat de erkenningscommissie voor gastro-enterologie niet wordt samengeroepen, zogezegd bij gebrek aan voldoende dossiers.


J'attends incessamment que l'arrêté ministériel qui autorise le médecin concerné à porter le titre de médecin spécialiste en gastro-entérologie me soit soumis.

Ik verwacht dat het ministerieel besluit waarbij de betrokken dokter wordt toegelaten de titel van geneesheer-specialist in de gastro-enterologie te voeren, mij eerstdaags wordt voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Médecin spécialiste en gastro-entérologie ->

Date index: 2021-05-22
w