Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticholinergique
Groupe de médicaments utilisés pour bloquer...
MSO
Médicament
Médicament en vente libre
Médicament homéopathique
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
Produit à dilution homéopathique
Souche homéopathique

Traduction de «Médicament homéopathique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


substances utilisées dans les médicaments homéopathiques vétérinaires

stoffen die in homeopathische diergeneesmiddelen worden gebruikt




traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend


médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]




produit à dilution homéopathique

homeopathisch middel




anticholinergique (a.) | groupe de médicaments utilisés pour bloquer...

anticholinergicum | stof die de werking van een weefselhormoon onderdrukt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les années prestées en qualité de titulaire au moins d'un grade du rang 13 et/ou de la (classe) A3 de la fonction publique fédérale ou d'un grade de rang ou d'une classe équivalent dans les services des Gouvernements de Communauté et de Région ou de la Commission communautaire commune ou de la Commission communautaire flamande ou de la Commission communautaire française ou des personnes morales de droit public qui en dépendent sont prises en considération pour le calcul des six ans d'expérience de management. o Par expérience professionnelle utile, on entend une expérience au niveau national ou international, dans un ou plusieurs des domaines suivants : o la qualité; o la sécurité; o l'efficacité, o la conception; o l'utilisa ...[+++]

De jaren gepresteerd als titularis van minstens een graad van rang 13 en/of in de (klasse) A3 van het federaal administratief openbaar ambt of van een gelijkwaardige graad van rang of klasse binnen de diensten van de regeringen van de Gewesten en de Gemeenschappen of van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie of van de Vlaamse Gemeenschapscommissie of van de Franse Gemeenschapscommissie of van de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen worden in aanmerking genomen voor de berekening van de zes jaar managementervaring. o Onder nuttige professionele ervaring wordt verstaan een ervaring op nationaal of internationaal niveau, in één of meerdere van de volgende domeinen: o kwaliteit; o veiligheid; o doeltreffendheid; o conce ...[+++]


Les années prestées en qualité de titulaire au moins d'un grade du rang 13 et/ou de la (classe) A3 de la fonction publique fédérale ou d'un grade de rang ou d'une classe équivalent dans les services des Gouvernements de Communauté et de Région ou de la Commission communautaire commune ou de la Commission communautaire flamande ou de la Commission communautaire française ou des personnes morales de droit public qui en dépendent sont prises en considération pour le calcul des six ans d'expérience de management; o Par expérience professionnelle utile, on entend une expérience au niveau national ou international, dans un ou plusieurs des domaines suivants : o la qualité; o la sécurité; o l'efficacité; o la conception; o l'utilisa ...[+++]

De jaren gepresteerd als titularis van minstens een graad van rang 13 en/of in de (klasse) A3 van het federaal administratief openbaar ambt of van een gelijkwaardige graad van rang of klasse binnen de diensten van de regeringen van de Gewesten en de Gemeenschappen of van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie of van de Vlaamse Gemeenschapscommissie of van de Franse Gemeenschapscommissie of van de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen worden in aanmerking genomen voor de berekening van de zes jaar managementervaring. o Onder nuttige professionele ervaring wordt verstaan een ervaring op nationaal of internationaal niveau, in één of meerdere van de volgende domeinen : o kwaliteit; o veiligheid; o doeltreffendheid; o conc ...[+++]


Produits homéopathiques avec statut de médicament par rapport aux produits homéopathiques avec statut de non-médicament

Homeopathische producten met geneesmiddelenstatuut ten overstaan van homeopathische producten met niet-geneesmiddelenstatuut


médicament homéopathique : tout médicament obtenu à partir de substances appelées souches homéopathiques selon un procédé de fabrication homéopathique décrit par la pharmacopée européenne ou, à défaut, par les pharmacopées actuellement utilisées de façon officielle dans les États membres.

5. Homeopathisch geneesmiddel : Elk geneesmiddel dat volgens een in de Europese Farmacopee of, bij ontstentenis daarvan, in de in de lidstaten officieel in gebruik zijnde farmacopees beschreven homeopathisch fabricageprocédé uit substanties, genaamd homeopathische grondstoffen, wordt verkregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dossier décrivant l'obtention et le contrôle de la ou des souche(s) et en justifiant le caractère homéopathique sur la base d'une bibliographie adéquate; dans le cas des médicaments homéopathiques vétérinaires contenant des substances actives d'origine animale ou humaine, les dispositions de la monographie "Préparations homéopathiques" de la Pharmacopée européenne doivent être respectées,

een dossier waarin wordt beschreven hoe de homeopatische grondstof of grondstoffen wordt, respectievelijk worden verkregen en gecontroleerd en waarin het homeopathische karakter door een gedegen bibliografie wordt geschraagd; in het geval van homeopathische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die werkzame stoffen bevatten van dierlijke of menselijke oorsprong, moet worden voldaan aan de voorschriften van de monografie "Homeopathische preparaten" van de Europese Farmacopee,


2. Les États membres introduisent ou maintiennent sur leur territoire des règles spécifiques concernant la preuve de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité des médicaments homéopathiques autres que celles évoquées à l'article 14, paragraphe 1, prenant en considération les dispositions du paragraphe 1 et conformément aux critères énoncés à l'annexe I pour les médicaments homéopathiques.

2. De lidstaten introduceren of handhaven op hun grondgebied bijzondere voorschriften voor het aantonen van de kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid van andere homeopathische geneesmiddelen dan die welke bedoeld zijn in artikel 14, lid 1, rekening houdend met de bijzondere kenmerken als vermeld in lid 1 en overeenkomstig de criteria neergelegd in de specifieke delen over homeopathische geneesmiddelen van Bijlage I van deze richtlijn.


"- dossier décrivant l'obtention et le contrôle de la ou des souche(s) et en justifiant l'utilisation homéopathique sur la base d'une bibliographie adéquate; dans le cas des médicaments homéopathiques vétérinaires contenant des substances actives d'origine animale ou humaine, les dispositions de la monographie "Préparations homéopathiques" de la Pharmacopée européenne doivent être respectées,"

"– een dossier waarin wordt beschreven hoe de homeopatische grondstof of grondstoffen wordt, respectievelijk worden verkregen en gecontroleerd en waarin het homeopathische gebruik door een gedegen bibliografie wordt geschraagd; in het geval van homeopathische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die werkzame stoffen bevatten van dierlijke of menselijke oorsprong, moet worden voldaan aan de voorschriften van de monografie "Homeopathische preparaten" van de Europese Farmacopee,"


"– dossier décrivant l'obtention et le contrôle de la ou des souches homéopathiques et en justifiant l'utilisation homéopathique sur la base d'une bibliographie adéquate; dans le cas des médicaments homéopathiques vétérinaires contenant des substances biologiques, une description des mesures prises pour assurer l'absence de tout agent pathogène,"

"– een dossier waarin wordt beschreven hoe de homeopathische grondstof of grondstoffen wordt, respectievelijk worden verkregen en gecontroleerd en waarin het homeopathische gebruik door een gedegen bibliografie wordt geschraagd; in het geval van homeopathische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die biologische stoffen bevatten, een beschrijving van de maatregelen die zijn genomen om te garanderen dat er geen ziekteverwekkers aanwezig zijn, "


Par ailleurs, l'arrêté royal du 3 juillet 1969 sur l'enregistrement des médicaments prévoit une série de dispositions spécifiques concernant les médicaments homéopathiques, parmi celles-ci, une commission d'enregistrement des médicaments homéopathiques.

Daarenboven voorziet het koninklijk besluit van 3 juli 1969 betreffende de registratie van geneesmiddelen een serie specifieke maatregelen met betrekking tot homeopatische geneesmiddelen waaronder een registratiecommissie voor homeopatische geneesmiddelen.


Dans son arrêté royal, le ministre prévoit, pour les médicaments homéopathiques sans indications, une étiquette portant la mention « médicaments homéopathiques sans indications thérapeutiques approuvées ».

In zijn koninklijk besluit voert de minister voor de homeopathica zonder indicaties het etiket in met de vermelding « homeopathisch geneesmiddel zonder goedgekeurde therapeutische indicaties ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Médicament homéopathique ->

Date index: 2021-09-21
w